Don't apologize for believing people have ethics and morals. | Open Subtitles | لا تعتذر لإيمانك ان الناس لديهم اخلاق وقيم |
Don't apologize for that. (Door closes) Put him on. | Open Subtitles | لا تعتذر من أجل ذلك ضعيه على الهاتف |
Is doing what children do best. Please, Don't apologize. | Open Subtitles | كان يفعل ما يفعله الاطفال ارجوكِ، لا تعتذري |
Don't apologize. You were the fittest, and you survived. | Open Subtitles | لا تعتذري لقد كنتي الأقوى و لقد بقيتي |
Don't apologize. | Open Subtitles | لاتعتذري. لا احد فعل شيء خاطئ 557 00: |
They Don't apologize or hug or rehash what went wrong. | Open Subtitles | إنهم لا يعتذرون أو يتبادلوا الأحضان أو يتكلموا في ما حصل |
The trees Don't apologize when they change, so why should I? | Open Subtitles | انه لا مفر منه الاشجار لا تعتذر حين تتغير لذا لما يجب علي انا؟ |
No, Don't apologize. It's what I like most about you. | Open Subtitles | لا، لا تعتذر هل هذا أكثر شيء أحببته فيك |
-Sir, we weren't looking at you. No, Don't apologize to this asshole. -Take a fuckin'hike. | Open Subtitles | لا تعتذر لهذا المعتوه بحق الجحيم أغرب عن وجهنا من هنا. |
Don't apologize to me, man. She's got no one. | Open Subtitles | لا تعتذر لي يا رجل ليس لديها أحد |
No, no, Don't apologize for me. I'm just putting it out there. | Open Subtitles | لا، لا تعتذر نيابة عنّي إنّما أطرح الفكرة فحسب |
My wife died a few years back, but Don't apologize. You didn't know. | Open Subtitles | لقد توفيت زوجتي منذ بضعة سنوات لا تعتذري ، لم تكوني تعرفي |
No, no, Don't apologize for him. If he was obnoxious, say so. | Open Subtitles | لا،لا، لا تعتذري له لو كان ذميماً، قولي ذلك |
Don't apologize. I'm the one that couldn't go through with it. | Open Subtitles | لا تعتذري , انا التي لم تستطع اكمال الأمر |
Please, Don't apologize. I've learnt a precious lesson | Open Subtitles | أرجوكِ , لا تعتذري لقد تعلمت درساً غالياً |
Don't apologize if you haven't done something to be sorry for. | Open Subtitles | لا تعتذري إذا لم تفعلي ما يوجب الإعتذار |
Don't apologize. I love you when you're human. | Open Subtitles | لاتعتذري أحبكِ عندما كنت بشريه |
Kings Don't apologize. | Open Subtitles | الملوك لا يعتذرون. لم أعلم أن هذا سيحدث، ولكني علمت بأنها مخاطرة، وكذلك أنت. |
Don't apologize. I just got off the phone with his doctor. | Open Subtitles | لاتعتذر انا توا انهيت مكالمة مع طبيبه |
Don't apologize. We'll have plenty of time to talk once I'm de-queened. | Open Subtitles | لا تعتذرى.الان لدينا الكثير من الوقت لكى نتكلم مع بعض مرة اخرى |
Police brutality... is what's going to happen to you next if you Don't apologize to the lady. | Open Subtitles | هو ما سيحصل لك بعد قليل اذا لم تعتذر للسيده |
No, Don't apologize. | Open Subtitles | لا، لا تُعتذرْ. |
Let me be clear that I Don't apologize on behalf of all broadcast journalists, nor do all broadcast journalists owe an apology. | Open Subtitles | دعوني أكون واضحًا حين أقول انني لا أعتذر نيابةً عن جميع المذيعين الإخباريين, ولايتوجب على المذيعين الإخباريين الاعتذار. |