ويكيبيديا

    "don't blow" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تفسد
        
    • لا تهب
        
    • لا تخرب
        
    • لا تفسدي
        
    • لا تنفخ
        
    • لاتفسد
        
    • لا تفسدها
        
    • لا تلهث
        
    • لا يفجر
        
    • لا تفسديها
        
    • لا تكشفي
        
    • لا تنسف
        
    • لا تُفسد
        
    Honey, 11th grade is really important for college. Don't blow it. Open Subtitles عزيزي صف الحادي عشر مهم جدا للكلية لا تفسد الامر
    I'm just saying, Don't blow the engine before we get there. That's all. Open Subtitles ما أعنيه هو أن لا تفسد المحرك قبل وصولنا إلى هناك، هذا كل شئ
    We have some real news going on here. Don't blow this. Open Subtitles لدينا بعض الأخبار الحقيقية هنا لا تفسد هذا
    ♪ If you just Don't blow it ♪ Open Subtitles ♪ إذا كنت لا تهب عليه ♪
    Don't blow it. Knowing you, you're likely to do it. Open Subtitles لا تخرب الأمر فأنا أعرفك من المحتمل أن تفعلها
    Yes, that is exactly what you're supposed to do. Ignore your instincts so you Don't blow our cover. Open Subtitles أحل، هذا بالضبط ما يُفترض أن تفعليه تجاهلي غرائزك حتّى لا تفسدي غطاءنا
    You don't make a call, Don't blow your nose don't wipe your ass, unless I tell you. Open Subtitles أنت لا تقوم بالأتصال و لا تنفخ بأنفك. ولا تفعل أي شئ مالم أُخبرُك أسمعت؟
    Just Don't blow my high. If there's a scratch in the car, my brother'll kill me. Open Subtitles لا تفسد علىّ متعتى سيقتلنا أخى إن وجد فى السيارة خدش
    One businessman to another: Don't blow this. Open Subtitles من رجل اعمال الى أخر لا تفسد الامر
    I bought you time, boy. Don't blow it. I won't. Open Subtitles أعطيتك وقتاً يا فتى, لا تفسد الأمر - لن أفسده, سأتجاهل كل شيء آخر على جدولي -
    Don't blow this between you and me. Open Subtitles لا تفسد علاقتنا لدي لك مشاريع ضخمة
    I kept saying to myself, " Keep it up, Don't blow it. You're doing great." Open Subtitles ردّدت إلى نفسي "واصل، لا تفسد الأمر، أنت متألق"
    Don't blow it. Open Subtitles لا تفسد هذا الأمر
    Don't blow it, son. Open Subtitles لا تفسد الفرصة يا بني
    Don't blow too hard. Open Subtitles لا تهب من الصعب جدا.
    Where the wind Don't blow Open Subtitles حيث الريح لا تهب
    Please Don't blow up my spot, man. Please! Open Subtitles مطعم أثيوبي جديد من فضلك لا تخرب علي منطقتي
    Well, Don't blow it. Get the job. Open Subtitles حسناً، لا تفسدي الأمر أحصلي على الوظيفة
    Okay, i'll stop talking then, just Don't blow that whistle. Open Subtitles حسنٌ، سأتوقف عن التكلم لا تنفخ هذه الصفارة فحسب
    - This girl's hot. So Don't blow it. Open Subtitles -هذه الفتاة جذابة جداً , لذا لاتفسد الامر
    Don't blow it, dumb-dumb. Don't you blow it, knucklehead. Open Subtitles لا تفسدها ايه الغبي لا تفسديها انت, ايتها العبقريه
    Don't blow. Open Subtitles لا تلهث.
    Don't blow that for me. Open Subtitles لا يفجر ذلك بالنسبة لي.
    Don't blow it. Look, it's not that I don't trust you. I do. Open Subtitles لا تفسديها حسنا، إنه ليس أنني لا أثق بك على العكس
    So Don't blow my cover. Open Subtitles لذا لا تكشفي تستري
    Firefighter.. Don't blow up the door. Open Subtitles يا رجل الإطفاء، لا تنسف الباب.
    You're the man. Don't blow it. Open Subtitles انت المنشود لا تُفسد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد