ويكيبيديا

    "don't do that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تفعل ذلك
        
    • لا تفعل هذا
        
    • لا تفعلي ذلك
        
    • لا تفعلي هذا
        
    • لا يَعمَلُ ذلك
        
    • لا أفعل ذلك
        
    • لاتفعل ذلك
        
    • لا تقم بذلك
        
    • لا نفعل هذا
        
    • لا يعمل ذلك
        
    • لا يفعلون ذلك
        
    • لاتفعل هذا
        
    • لاتفعلي ذلك
        
    • لا تفعلى ذلك
        
    • لا أفعل هذا
        
    Now, don't put yourself down like that. Don't do that, man. Open Subtitles لا تحطّ من معنوياتك هكذا لا تفعل ذلك يا رجل
    Don't do that, son. All those people down there looking up. Open Subtitles لا تفعل ذلك يا بُني، فالناس بالأسفل يتطلعون إلى الأعلى
    Don't do that again. Okay? I will give birth. Open Subtitles لا تفعل هذا مجددا، اتفقنا وإلا سألد الآن
    No, don't, Don't do that. We said we couldn't handle this. Open Subtitles لا، لا تفعل هذا قلنا أنه لن يمكننا تحمل هذا
    Okay, look, come here, Don't do that to yourself. Open Subtitles حسنٌ، إسمعي، تعالي هنا، لا تفعلي ذلك بنفسك
    Don't do that in socks, I almost broke my neck. Open Subtitles لا تفعلي هذا وأنتِ ترتدي الجوارب كِدت أكسر عنقي
    Don't do that! The helicopter is on its way here. Open Subtitles لا تفعل ذلك المروحية هي في طريقها الى هنا
    Don't do that around the baby. Go to the corner! Open Subtitles لا تفعل ذلك بالقرب من الطفل إذهب إلى الزاوية
    Please Don't do that. You're drunk off your ass. Open Subtitles أرجوك لا تفعل ذلك ، أنت ثمل بشدة
    Rocco, let me make myself clear. Don't do that to me. Open Subtitles ‫روكو ، اسمح لي أن أكون واضحا ‫لا تفعل ذلك بي
    Don't do that, Don't do that. Open Subtitles لا تفعل ذلك، لا تفعل ذلك. أعلم ما يكون هذا.
    Oh, hey hey, Don't do that! Don't think you're gonna rupture something, man! Open Subtitles أوه، مهلا مهلا، لا تفعل ذلك ألا تعتقد أنك ستمزق شيء يا رجل
    Don't follow the drama school. Don't do this. Don't do that... Open Subtitles لا تلتحق بكلية الدراما لا تفعل هذا لا تفعل ذاك
    Don't do that. Not with something this big. Open Subtitles لا تفعل هذا خاصة أن كانت مسألة كبيرة هكذا
    Please Don't do that. He owes me 100 bucks. Open Subtitles أرجوكَ لا تفعل هذا فهو مدين لي بـ100 دولار
    Daisy, you're rambling. Don't do that in the press room. Open Subtitles ديزي أنتِ مشوشه لا تفعلي ذلك في غرفة الصحافه
    No. That's pulling the covers over your head. My mom said when things get scary, you Don't do that. Open Subtitles كلا، هذا يحثك على نزع الغطاء من فوق رأسك أمي قالت، عندما تصبح الأمور مخيفة، لا تفعلي ذلك.
    When I talk to Elis, he says, "Don't do that, do this." Open Subtitles عندما أتحدث لـ إليس يقول لي إفعلي هذا لا تفعلي هذا
    Don't do that in front of everyone. Open Subtitles لا يَعمَلُ ذلك أمام كُلّ شخصِ.
    No, I Don't do that anymore. I turned them all away. Open Subtitles لا ، لا أفعل ذلك من بعد، لقد رفضت جميعهم.
    Don't do that. Open Subtitles لاتفعل ذلك ، دعني اخبرك إذا قمت بنفخ البوق مرة أخرى
    Well, Don't do that, don't leave without telling me where you're going. Open Subtitles حسناً لا تقم بذلك ولا تغادر بدون ان تخبرني اين ستذهب
    You need to move up out of here. We Don't do that in here. Open Subtitles عليك أن تخرج من هنا نحن لا نفعل هذا الآن.
    No Munna, don't for God's sake, Don't do that. Open Subtitles لا مونى، لا أجل لأجل الله، لا يعمل ذلك. تخلّص من هذا الجنون
    Oh, hell, Ponyboy, they Don't do that to heroes. Open Subtitles اوه, بوني بوي, انهم لا يفعلون ذلك للأحصنة
    It's definitely Peacekeeper. Don't do that at me. Open Subtitles إنها بالتأكيد من صنع حفظه السلام لاتفعل هذا لى
    Don't do that! Yeah, this music needs to be felt. Open Subtitles لاتفعلي ذلك اجل الموسيقى بحاجه الى الشعور.
    But I also like being denied pleasure, so, uh, Don't do that again. Open Subtitles ولكن أحب أيضاً إنكار المتعة لذا , لا تفعلى ذلك مجدداً
    No, man, I Don't do that shit no more. Open Subtitles لا، الرجل، لا أفعل هذا القرف لا أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد