I don't know why I'm on this side of the argument. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا على هذا الجانب من النقاش |
Look, I-I-I don't know why the door was open. | Open Subtitles | انظر، أنا لا أعرف .لماذا كان الباب مفتوحاً |
I don't know why you insist on acting like there's nothing there. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا الإصرار على التمثيل كان لا يوجد شيئا |
I don't know why you don't remember me, I really don't. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا لا تذكريني أنا حقاً لا اعلم. |
Oh, it was fine, though I don't know why they made us face each other during the mother-daughter bikini wax. | Open Subtitles | اوه, انها كانت جيدة, على الرغم من اننى لا اعرف لماذا جعلنا نقابل بعض لابسين بكيني الام وابنتها |
I don't know why I said we were friends. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا قُلتُ بأنّنا كُنّا أصدقاءَ. |
- I don't know why that's funny but it is. - Funny? | Open Subtitles | انا لا اعلم لماذا هذا مضحك , ولكنه كذلك مضحك ؟ |
I don't know why he did it, but he did. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا فعل ذلك، لكنه لم يفعل. |
I don't know why I am doing this. I can't swallow. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أفعل ذلك لا أستطيع حتى أن أبتلع |
I don't know why they had to kill the guy. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا كان عليهم أن قتل الرجل. |
I mean, I just don't know why you'd wanna come. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعرف لماذا كنت أريد أن تأتي. |
Well, I don't know why you look so impressed. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف لماذا تنظرون معجبا جدا. |
He died in car crash, so I don't know why... | Open Subtitles | توفي في حادث سيارة لذلك أنا لا أعرف لماذا |
I don't know why I'm on the outside, but it's not cool because when you screw up, it's gonna blow back on me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا في الخارج، و لكنها ليست باردة لأنه عندما كنت المسمار، أنها ستعمل تفجير مرة أخرى لي. |
I don't know why I'm putting his dreams before mine. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا أضع أحلامه قبل الألغام. |
I don't know why I would start having nightmares now. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا يجب أن أبدأ برؤية الكوابيس الآن |
I don't know why it affected her and not me. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أثّرت عليها و لم تؤثّر علي |
I just don't know why you wouldn't discuss it with me. | Open Subtitles | أنا فقط لا اعرف لماذا لا يمكنك مناقشة الموضوع معي |
I don't know why you're asking me these questions. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أنت سُؤالي هذه الأسئلةِ. |
And I don't know why I was scared before, but... the moment we get back to Scottsdale, | Open Subtitles | و لا اعلم لماذا كنت خائف من قبل في اللحظة اللتي نعود فيها لسكوت ستيل |
And we still don't know why you're afraid of Velcro. | Open Subtitles | ونحن ما زلنا لا نعرف لماذا تخافين من المشابك |
I don't know why, I always remembered that line. | Open Subtitles | لا أدري لماذا دائما ما أتذكّر تلك العباره |
Now you've whistled and I'm here, but I don't know why. | Open Subtitles | والآن تطلبين حضوري وجئت إلى هنا لكني لا أعرف السبب |
I don't know why she doesn't come over and say hello. | Open Subtitles | لا أعلم لما لم تأتي إلى هنا و تلقي التحية0 |
I don't know why they blame our parents for the fire, and I don't care anymore. | Open Subtitles | لا أعلم لم يتهمون والدينا بإشعال الحريق، ولم أعد أهتم. |
We don't know why Halcyon was after him, and he has been off the grid since we let him go. | Open Subtitles | لا نعلم لماذا كانت المُنظمة تسعى خلفه ولم يتم الكشف عن مكانه منذ أن أطلقنا سراحه من هُنا |
I don't know why Shea would say something so ridiculous. | Open Subtitles | لا أعرف لما يقول شاي هذه السخافات ..مثل فتاتي |
You don't know why you do the things that you do. | Open Subtitles | أنت لا تعرف لماذا أنت تعمل الأشياء التي أنت تعمل. |
Even if there was, I don't know why she's returning it. | Open Subtitles | وحتى لو كان هنالك واحد، لا أعرف لم تريد إعادته |
Lucky you. I don't know why people live in places like this. | Open Subtitles | من حسن حظكِ، لا أعرف لمَ يسكن الناس في أماكن كهذه |