So why don't we just make this reckless driving? | Open Subtitles | فلماذا لا نحن فقط جعل هذه القيادة المتهورة؟ |
Why don't we just tell Maria what we know? | Open Subtitles | الذي لا نحن فقط نُخبرُ ماريا ماذا نَعْرفُ؟ |
So, why don't we just kick back and enjoy ourselves. | Open Subtitles | لذا، الذي لا نحن فقط يَرْفسُ ظهراً ويَتمتّعُ بأنفسنا. |
Well, why don't we just go out of the window? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا يتم فقط الخروج من النافذة؟ |
Why don't we just destroy it, just bash it apart? | Open Subtitles | لماذا لا نقوم فقط بتدميره فقط نضْربُه على حِدة؟ |
Then why don't we just call Gail Baker, see who the bigger prize to the FBI is? | Open Subtitles | ثم لماذا لا يمكننا مجرد دعوة غيل بيكر، الذين يرون في الجائزة الكبرى لمكتب التحقيقات الاتحادي هي؟ |
Why don't we just skip dinner and go straight for dessert? | Open Subtitles | الذي لا نحن فقط نَتغيّبُ عن العشاءِ ويَذْهبُ مباشرة للحلوى؟ |
Why don't we just get you onto the couch. | Open Subtitles | الذي لا نحن فقط نَحْصلُ عليك في الأريكةِ. |
Why don't we just arrest the bastards before the event even starts? | Open Subtitles | لماذا لا نحن فقط نعتقل الأوغاد قبل الحدث حتى يبدأ ؟ |
I mean, why don't we just ask him, okay? | Open Subtitles | أعني، لماذا لا نحن فقط نطلب منه، حسنا؟ |
Why don't we just go back to your place? | Open Subtitles | لماذا لا نحن فقط نعود إلى مكانكِ ؟ |
Why don't we just jump right down to Mrs. Florrick? | Open Subtitles | الذي لا نحن فقط نَقْفزُ إلى حدّ السّيدة Florrick؟ |
Well, before the police come in and spoil things, why don't we just enjoy the moment? | Open Subtitles | حسنا، قبل الشرطة تأتي في وتفسد الأمور، لماذا لا يتم فقط تتمتع في الوقت الحاضر؟ |
Why don't we just float your special day until we can make it really special? | Open Subtitles | لماذا لا يتم فقط تطفو خاصا لكم اليوم حتى يمكننا جعله خاصا حقا؟ |
- Why don't we just get away, go to the lake house, just a few days, like we used to? | Open Subtitles | لماذا لا يتم فقط الابتعاد، الذهاب إلى منزل البحيرة، بضعة أيام فقط، مثلما كنا نفعل؟ |
Why don't we just calm down and lie back? | Open Subtitles | لماذا لا نقوم فقط بالتهدئة و الاستلقاء ؟ |
Hey, guys, why don't we just call roadside assistance? | Open Subtitles | يارفاق، لماذا لا نقوم فقط بالاتصال على مساعد الطريق؟ |
Why don't we just go inside? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا مجرد الذهاب الى الداخل ؟ |
We both know I'm the best shooting guard in the state, so why don't we just cut the crap, huh? | Open Subtitles | كلانا يعرف اني أفضل هداف في الولاية لذا, لماذا لا نترك هذه التفاهة؟ |
Come on, honey. Why don't we just wake the little guy up? | Open Subtitles | بربّكِ عزيزتي, لمَ لا نجعل هذا الرجل يستفيق؟ |
Well, why don't we just take Jacob with us tonight? | Open Subtitles | حسنًا لماذا لا نأخذ يعقوب معنا فقط الليلة ؟ |
In that case, why don't we just start interviewing new kitchen managers? | Open Subtitles | فى هذة الحالة, لماذا لا نبدأ فقط بمقابلة مديرين مطابخ جُدد؟ |
Hey man, why don't we just go lock ourselves in the control room like you said? | Open Subtitles | يارجل , لما لانذهب ونحصن انفسنا فقط في غرفة التحكم كما قلت ؟ |
Why don't we just table this whole conversation for later, okay? | Open Subtitles | لما لا نؤجل نقاش الموضوع لاحقاً؟ |
Why don't we just build a spaceship and go to Pluto? | Open Subtitles | إذا فزت هي ستفوز لم لا نبني سفينة فضاء و نسافر إلى بلوتو؟ |
Why don't we just share the cab, so neither of us will be late? | Open Subtitles | لما لا نتشارك الأجرة، ولن يتأخر أيًا منا؟ |
So why don't we just agree that it's your fault and move on? | Open Subtitles | فلماذا لا نتفق فقط أن هو خطأك والانتقال؟ |
You know, why don't we just skip all this and walk away? | Open Subtitles | أتعلم, لمَ لا نجتاز كلّ هذا ونسير في حال سبيلنا؟ |
Why don't we just, you know, do, like, a little missionary position for a little bit? | Open Subtitles | لما لا نجرب الوضع العادي قليلاً |