ويكيبيديا

    "don't you ever" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إياك أن
        
    • لا من أي وقت مضى
        
    • إياكِ أن
        
    • أياك أن
        
    • أنت أبداً لا تَحصَلُ
        
    • اياك ان
        
    • لا تجرؤ على
        
    • لا هل سبق لك
        
    • هل سبق لك أن
        
    • إيّاك أن
        
    • ألم يسبق لكم
        
    • إياك أبدا أن
        
    • إياك أبداً
        
    • إياك و
        
    • إياك وأن
        
    Don't you ever, ever talk that way about television. Open Subtitles إياك أن تتحدثي بهذه الطريقة مجدداً عن التلفاز.
    Don't you ever treat a woman like that again in this house. Open Subtitles و إياك أن تعامل فتاه بهذه الطريقه في هذا المنزل ثانيةً
    Don't you ever try to negotiate with me again. Open Subtitles لا من أي وقت مضى في محاولة ل التفاوض معي مرة أخرى.
    Don't you ever book-drop like that again. Open Subtitles إياكِ أن تقومي بالتحدث عن الكتب هكذا مرة أخرى
    And no matter what, Don't you ever dare come back. Open Subtitles مهما حدث أياك أن تتجرئي و تعودي
    Don't you ever call yourself names in my presence again. Open Subtitles إياك أن تنادي نفسك بأسماء في حضوري مجددًا
    Don't touch me like that! Don't you ever touch me like that! Open Subtitles لا تلمسني هكذا إياك أن تلمسني هكذا مرة ثانية
    Don't you ever come into my house again without my permission. You hear me? Open Subtitles إياك أن تأتي إلى منزلي مجدداً دون إذن مني، هل تسمعني؟
    Don't you ever put your motherfuckin'hands up on no school bus, nigga. Open Subtitles إياك أن تخرج يداك من حافلة مدرسية يا زنجي
    Don't you ever, ever, ever do that again. Open Subtitles إياك أن تفعل هذا أبداً أبداً أبداً مرّة أخرى
    you walk out that door, Don't you ever come back. Open Subtitles , لو أنك عبرت هذا الباب إياك أن تعود أبداً
    Why Don't you ever do that for me? Open Subtitles لماذا لا من أي وقت مضى تفعل ذلك بالنسبة لي؟
    Why Don't you ever talk? Open Subtitles لماذا لا من أي وقت مضى الحديث ؟
    Don't you ever say that again. She's fine! Open Subtitles إياكِ أن تقولى هذا ثانية إنها بخير حال ٍ
    I am your queen, Don't you ever forget it. Open Subtitles أنا ملكتك, أياك أن تنسى هذا أبدا.
    Don't you ever get tired of it, man? Open Subtitles هَلْ أنت أبداً لا تَحصَلُ عَلى مُتعِبِ منه، رجل؟
    Don't you ever, ever let anyone stand behind me, without me knowing. Open Subtitles اياك ثم اياك ان تدع اي شخص يقف خلفى دون معرفتى بذلك
    Don't you ever come near her or my wife again. Open Subtitles لا تجرؤ على الأقتراب منـها أو من زوجتي مجدداً
    Don't you ever feel like it's all too hard? Open Subtitles لا هل سبق لك أن تشعر مثل ذلك هو كل من الصعب جدا؟
    Don't you ever imagine things different from they are? No. Open Subtitles هل سبق لك أن تخيلتي أشياء تختلف عن حقيقتها?
    Oh, Don't you ever forget who works for whom. Open Subtitles إيّاك أن تنسى الشخص الذي تعمل له
    Don't you ever tear things out of magazines? Open Subtitles ألم يسبق لكم شق الأشياء من المجلات ؟
    Don't you ever stare at them! Open Subtitles إياك أبدا أن تحدق بهم
    Well, Don't you ever just want to slap your clients, tell them to go home and sort it out? Open Subtitles حَسناً، إياك أبداً فقط اريدُ صَفْع زبائنِكَ، أخبرْهم ان يعودوا إلى البيت و ُنظّمُه؟
    Don't you ever mention his name again. Open Subtitles إياك و ذكر اسمه ثانيةً
    Don't you ever talk about my mother that way again. Open Subtitles إياك وأن تتحدث مرة أخرى عن أمي بهذه الطريقة أبدًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد