ويكيبيديا

    "don't you just tell me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تخبرني فقط
        
    • فقط لا تخبريني
        
    • لا تخبرني فحسب
        
    • لا تقول لي فقط
        
    • فقط لا تخبرني
        
    • لا تخبرني وحسب
        
    • لا تقولي لي فقط
        
    • لم لا تخبريني
        
    • لا تقومين بإخباري
        
    • لا تُخبرني فحسب
        
    • لا تخبريني فحسب
        
    • لا تخبريني من
        
    If blood bonds us all, then why don't you just tell me where Henshaw is? Open Subtitles إذا سندات الدم لنا جميعا، ثم لماذا لا تخبرني فقط حيث هينشو هو؟
    Why don't you just tell me what you came here to tell me. Open Subtitles لماذا لا تخبرني فقط بما جئت إلى هنا لتقوله لي
    Why don't you just tell me what happened after the session last week? Open Subtitles لم فقط لا تخبريني بما حصل بعد جلسة الأسبوع الماضي؟
    Why don't you just tell me where the missing ballots are? Open Subtitles لماذا لا تخبرني فحسب أين أوراق الأقتراع؟
    So why don't you just tell me what the hell it is that you want? Open Subtitles فلماذا لا تقول لي فقط ما بحق الجحيم هو أنك تريد؟
    Why don't you just tell me what it is you're looking for? Open Subtitles لماذا فقط لا تخبرني ما الذي تبحث عنه بالضبط؟
    So, why don't you just tell me, what amount am I writing on it? Open Subtitles , لذا , لماذا لا تخبرني وحسب ما المقدار الذي أكتبه على الشيك ؟
    Better yet, why don't you just tell me where her quarters are? Open Subtitles الأفضل من ذلك ، لماذا لا تقولي لي فقط أين غرفتها الخاصة؟
    Why don't you just tell me what to do to have these boxes returned. Open Subtitles لماذا لا تخبرني فقط ما الذي أفعله لأعيد هذه الصناديق
    Well, why don't you just tell me why you're eyeing the old bull in a bar full of beautiful ladies? Open Subtitles لم لا تخبرني فقط لماذا تضع عينيك على ثور عجوز فيما الحانة مليئة بالفتيات الجميلات ؟
    Why don't you just tell me what's going on? Open Subtitles لم لا تخبرني فقط , مالذي يحصل ؟
    Why don't you just tell me what you know about the Deaders? Open Subtitles لماذا لا تخبرني فقط ماذا تعرف عن المميتون
    Why don't you just tell me what you want me to do? Um... Uh, I... Open Subtitles لماذا لا تخبرني فقط ماذا تريدني أن أفعل؟ أريدكِ أن تقولي "جوكي جن يوه".
    Yeah, so why don't you just tell me what I gotta know, and I'll go do what I gotta do? Open Subtitles لماذا فقط لا تخبريني ما الذي يجب ان أعرفه و انا سأذهب لأفعل ما يجب ان افعله؟
    Why don't you just tell me you've got a girl coming over? Open Subtitles لمَ لا تخبرني فحسب أن هناك فتاة آتية؟
    Why don't you just tell me why I shouldn't? Open Subtitles لماذا لا تقول لي فقط لماذا لا ينبغي؟
    Why don't you just tell me what the answer is, and I'll repeat it back to you, and you can put a Gold Star on my forehead? Open Subtitles لم فقط لا تخبرني ما هي الإجابة و سأقوم بتكرارها عليك ثم يمكنك وضع نجمة ذهبية على جبهتي؟
    So why don't you just tell me what happened, okay? Open Subtitles لذا لِمَ لا تخبرني وحسب بما حدث ، موافق ؟
    Why don't you just tell me what's going on? Huh. Open Subtitles لماذا لا تقولي لي فقط ما الذي يحدث؟
    So why don't you just tell me what I need to hear... and then I'll take you to see Beth. Open Subtitles لذا ، لم لا تخبريني بما أريد أن أسمعه و بعد ذلك سأخذك لرؤية بيث
    Why don't you just tell me where he is? Open Subtitles لما لا تقومين بإخباري بمكانه ؟
    Why don't you just tell me? Open Subtitles . لماذا لا تُخبرني فحسب ؟
    Why don't you just tell me the thing goin'on inside you you don't want me to know? Open Subtitles لم لا تخبريني فحسب الشيء الذي يحدث بداخلك ولا تريدين مني أن أعرفه؟
    Okay, why don't you just tell me which clients are in town next week. Open Subtitles حسنا، لما لا تخبريني من هم عملاؤنا الذين سيتواجدون في الأسبوع القادم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد