ويكيبيديا

    "don't you let" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تدع
        
    • لا تسمح
        
    • لا تترك
        
    • لا تدعنا
        
    • لا يمكنك السماح
        
    • لاتدع
        
    • لا تدعني
        
    • لا تسمحوا
        
    • لا تسمحي
        
    • لا تَتْركُ
        
    • لا اسمحوا
        
    • لا تتركها
        
    • لا تدعينا
        
    • لا تدعيني
        
    • لاتدعني
        
    don't you let anybody tell you that Daddy didn't provide. Hmm? Hey. Open Subtitles لا تدع أي شخص يقول لك بأن والدك لم يطمح مرحباً، أصطفوا لنرى ماذا فعلت ؟
    Why don't you let someone who can pick a lock while drowning at sea take a look? Open Subtitles لمَ لا تدع أحدًا يمكنه فتح قفلاً وهو يغرق في البحر يلقي نظرة؟
    Now, why don't you let us escort you home? Open Subtitles الآن ، لماذا لا تسمح لنا بمرافقتك للمنزل؟
    Now, why don't you let me and my boys do the housekeeping? Open Subtitles والآن لمَ لا تترك ليّ ولرجاليّ أمـور المنزل؟
    Why don't you let us help you make this masterpiece? Open Subtitles لم لا تدعنا نساعدك بصنع هذه التحفة الجميلة ؟
    Why don't you let the white boys go in, just a few fight fans. Open Subtitles لم لا تدع البيض يدخلون , على هيئة حضور جماهيري
    That is good. Why don't you let things just, uh, run their course, okay? Open Subtitles لمَ لا تدع الأشياء تتخذ مسارها الطبيعي فحسب؟
    She wanted to be a hero. But it got her killed. don't you let her death be in vain. Open Subtitles أرادت أن تكون بطلة، ولكن هذا قتلها لا تدع موتها يذهب سُدى
    I told you that he was not ready, and when he is, why don't you let his mother take care of it? Open Subtitles أخبرتك بأنه ليس مستعداً و حينما يكون كذلك لما لا تدع والدته تهتم بذلك ؟
    Son, please, why don't you let me do this? Open Subtitles يا بنى، من فضلك، لماذا لا تسمح لى أن أفعل هذا؟
    Why don't you let me give you a bath and put you to bed? Open Subtitles لماذا لا تسمح لي ان عطيك حماماً؟ واضعك في الفراش
    Why don't you let me worry about everything? Open Subtitles لماذا لا تسمح لي بمشاركتك حــمــل هـــــم كـــل شــيء؟
    Why don't you let the king feed himself in front of his wife? She's watching. Open Subtitles لمَ لا تترك الملك يأكل بنفسه أمام زوجته فهي تشاهد
    Why don't you let us help you make this masterpiece? Open Subtitles لم لا تدعنا نساعدك بصنع هذه التحفة الجميلة ؟
    And, I mean, don't you let that fancy accent of his fool you. Open Subtitles و، أعني، لا يمكنك السماح بأن لهجة يتوهم له يخدعك.
    And since you didn't want me on this case in the first place, why don't you let somebody else handle it? Open Subtitles وطالما أنّك لم تردني على هذه القضية من البداية لما لاتدع شخصاً أخر يتوّلاها ؟
    Now, why don't you let me decide who's on my friends list? Open Subtitles حسنا لماذا لا تدعني ان اقرر؟ من هو على قائمة اصدقائي؟
    Why don't you let us walk you ladies home? Open Subtitles لمَ لا تسمحوا لنا أن نوصلكم يا سيّدات إلى منازلكم
    don't you let some crush cloud your good judgment, because that kind of thing can get you killed. Open Subtitles لا تسمحي لأحد أن يُعتّم حسّكِ لأنّ ذلك الشيء قد يودي بكِ إلى التهلكه
    Why don't you let yourself act like one? Open Subtitles الذي لا تَتْركُ نفسك تَتصرّفَ مثل الواحد؟
    Hey, Jackson, why don't you let me take you in? Open Subtitles مهلا، جاكسون، لماذا لا اسمحوا لي أن يأخذك في؟
    Why don't you let her decide if she wants to karaoke or not. Open Subtitles لماذا لا تتركها تقرر ان كانت ستغني او لا ؟
    Why don't you let us brain nerds do our thing for a while? Open Subtitles لم لا تدعينا نحن المهووسين في الأدمغة نعمل عملنا ؟
    So, why don't you let me buy you lunch after? Open Subtitles اذن، لماذا لا تدعيني أشتري لك الغداء بعد ذلك؟
    Why don't you let me handle me, Nitpick Nancy? Open Subtitles لماذا لاتدعني اتولى اموري , نتبيك نانسي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد