Don't you need a friend at the other end?" | Open Subtitles | ألا تحتاج إلي صديق في نهاية الجانب الآخر |
Jasper: Hey, Don't you need a warrant or something? | Open Subtitles | مهلاً, ألا تحتاج مذكرة تفتيشٍ أو شيئاً ما؟ |
Don't you need a visa to go to China? | Open Subtitles | ألا تحتاج إلى فيزا لكي تذهب إلى الصين؟ |
Don't you need, uh, tweezers or something to take the bullet out? | Open Subtitles | ألا تحتاجين ملاقيط أو شيء ما لأستخراج الرصاصة؟ |
Don't you need to bring that to the police station? | Open Subtitles | ألا تحتاجين هذه لعرضها على مركز الشرطة ؟ |
Don't you need to get board approval? | Open Subtitles | ألست بحاجة للحصول على موافقة مجلس الشركة ؟ |
Don't you need to change into some workout clothes or something? | Open Subtitles | الا تحتاج لتغيير ملابسك إلى ملابس رياضيه أوشيئا كهذا ؟ |
But Don't you need to study in grade three? | Open Subtitles | لكن ألا تريدين أن تستذكرى من أجل السنة الثالثة ؟ |
Only one eye... Don't you need to re-apply for your licence? | Open Subtitles | بعين واحدة ألا يجب عليك إعادة طلب الحصول على الرخصة؟ |
Don't you need a place to sleep, or are you moving into my house, too, and no one told me? | Open Subtitles | ألا تحتاج إلى مكان لتنام فيه أم أنّكَ ستنتقل للعيش في منزلي ، أيضاً و لم يخبرني أحد بذلك ؟ |
Don't you need a warrant to be doing this, Detective? | Open Subtitles | ألا تحتاج لمذكرة تفتيش لفعل هذا، أيها المخبر؟ |
Then you continue doing that, but then to do this, Don't you need to have a gold nugget? | Open Subtitles | ثمّ تُواصل فعل ذلك، لكن لفعل ذلك، ألا تحتاج أن يكون لديك كتلة معدنيّة؟ |
No. Don't you need a special license to operate those things? | Open Subtitles | لا ألا تحتاج إلى ترخيص خاص لمثل هذه الأشياء |
But Don't you need water for sea chimps? | Open Subtitles | ولكن ألا تحتاج إلى مياه لأجل قرود البحر؟ |
Um, Don't you need a warrant for that? Oops. | Open Subtitles | ألا تحتاج إلى مذكرة تفتيش لتفعل ذلك ؟ |
You can't arrest me... Don't you need, like, a warrant or something from a judge? | Open Subtitles | لا يُمكنكِ إلقاء القبض علىّ ، ألا تحتاجين إلى مُذكرة إعتقال أو ما شابه ذلك من المحكمة ؟ |
But don't you have to catch him first, Don't you need Vincent to do that? | Open Subtitles | لكن ألا يجب أن تمسكيه اولا ؟ ألا تحتاجين فنسنت لفعل هذا ؟ |
Don't you need a subpoena to look into a privately held company's financial records? | Open Subtitles | ألا تحتاجين إلى إستدعاء للقطاع الخاص الذي عقد السجلات المالية للشركة؟ |
Don't you need an oven more than a TV? | Open Subtitles | ألست بحاجة الفرن أكثر من التلفاز؟ |
- Oh, wait. Don't you need the address? | Open Subtitles | أوه، مهلاً، ألست بحاجة للعنوان ؟ |
"Don't you need to change into some workout clothes or something?" | Open Subtitles | الا تحتاج لتغيير ملابسك إلى ملابس رياضيه أوشيئا كهذا ؟ |
Don't you need to know something about boats or whatever... in order to do something like that? | Open Subtitles | الا تحتاج لمعرفة شيئاً عن القوارب لتستطيع فعل شيء كذلك ؟ |
Don't you need a garland of roses for the ball? | Open Subtitles | ألا تريدين ورود من أجل الكرة |
Don't you need some glass beads and a chicken? | Open Subtitles | الا تحتاجين الى زجاج رملي و دجاجة ؟ |
Don't you need this? | Open Subtitles | ألا تحتاجون هذه؟ |
Don't you need a fee? | Open Subtitles | هَلْ أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أجر؟ |