You're right. I've done a lot of damage. I see that. | Open Subtitles | أنت محقه لقد فعلت الكثير من الدمار يمكنى رؤيه هذا |
I mean, no, if they're letting her out, that means she's done a lot of work and she's ready to reintegrate. | Open Subtitles | أعني، لا، لو انهم سمحوا لها بالخروج، هذا يعني انها فعلت الكثير من العمل وانها على استعداد لإعادة الاندماج. |
I've done a lot of things that I'm not proud of. | Open Subtitles | . لقد فعلت الكثير من الأمور التي لا أفتخر بها |
He's more resourceful than you think. He's done a lot without money, okay? | Open Subtitles | إنّه داهية أكثر مما تعتقدين، لقد فعل الكثير بدون المال، مفهوم؟ |
I mean, he's done a lot for my family too. | Open Subtitles | أقصد، لقد أنجز الكثير من الأمور لعائلتي أيضاً |
You could have done a lot of things with that package. | Open Subtitles | كان بإمكانك عمل الكثير من الأشياء بتلك الحزمة. |
I've done a lot of things you don't know about. | Open Subtitles | عَملتُ الكثير مِنْ الأشياءِ أنت لا تَعْرفُ حول. |
China has also done a lot of work in mine-clearance and has provided demining assistance to other developing countries. | UN | واضطلعت الصين بعمل الكثير في مجال إزالة اﻷلغام وقدمت مساعدات في مجال نزع اﻷلغام للبلدان النامية اﻷخرى. |
Nah, the three of us have done a lot of busts together. | Open Subtitles | ناه , ثلاثة منا قد فعلت الكثير من التماثيل النصفية معا. |
Listen, guys, I've done a lot of bad things to Jordan before and I don't want to get caught. | Open Subtitles | الاستماع، والرجال، وأنا قد فعلت الكثير من الأشياء السيئة إلى الأردن قبل وأنا لا أريد أن ننشغل. |
I've done a lot of illegal things, but none of them have required heavy weaponry or any weaponry. | Open Subtitles | فعلت الكثير من الجرائم لكن لم تطلب إحداها سلاحًا ثقيلًا أو أي سلاح. |
I've done a lot of things to a lot of people by now. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأشياء للكثير من الأشخاص حتى الآن |
She's done a lot of research, and I think it could be helpful to you. | Open Subtitles | وهي فعلت الكثير من البحوث، و وأعتقد أنه يمكن أن يكون مفيدا لك. |
Oh, I don't deny that you've done a lot of good in the past, but a true hero doesn't protect a brutal killer. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنك فعلت الكثير من الأمور الجيدة في الماضي لكن البطل الحقيقي لا يحمي قاتلا وحشيا |
I mean, really, I've done a lot of work on myself. | Open Subtitles | أعني، حقا، لقد فعلت الكثير من العمل على نفسي. |
I feel bad, though,'cause he's done a lot for me. | Open Subtitles | إلا أني أشعر بالسوء، لأنه فعل الكثير لأجلي |
He's done a lot for me professionally, and there's a part of me that's very protective of our marriage because of that. | Open Subtitles | فعل الكثير لي بأحتراف وهناك جزء من حياتي يحمي زواجي هذا بسببه |
Since my dad's been gone, lionel's done a lot for me and my mom. | Open Subtitles | منذ أن رحل أبي، (ليونيل) أنجز الكثير من الأمور لأمي |
He could've done a lot in six seconds,jumped over the side... | Open Subtitles | ، لم يكن بإمكانه عمل الكثير خلال ست ثوانٍ يقفز إلى الجهة الأخرى ويختبئ بمكان ما |
I've done a lot of blow in my day, Sean. | Open Subtitles | عَملتُ الكثير مِنْ الضربةِ في يومِي، شون. |
I've done a lot of stuff that I'm not proud of, | Open Subtitles | لقد قمت بعمل الكثير من الامور اللتي لست فخورة بها |
You've done a lot of good things this past year. | Open Subtitles | فعلت أشياء كثيرة جيدة في العام الذي مضى |
Plus, I've done a lot for Deirdre lately. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني فعلتُ الكثير من أجلها مؤخراً |
Look, youve done a lot of stupid crap over the years | Open Subtitles | إسمـع ، لقـد قمت بالكثير مـن الأشيـاء السيئة عبـر السنيـن |
You and I, we've done a lot of thieving, a lot of cool stuff, a lot of fun. | Open Subtitles | أنا وأنت، قمنا بالكثير من عمليات السرقة الكثير من الأمور الممتعة، والمرح |