"downright" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "downright" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بصراحه
        
    • بكل ما في الكلمة من معنى
        
    I have a ton of testimony, solicited and unsolicited, that is ambiguous, if not downright indecipherable. Open Subtitles لدي طن من الأدلة والإلتماسات وغيرها هذا غامض، إن لم يكن عويص بصراحه
    On the outside, I mean, it's downright nasty. Open Subtitles من الخارج, أقصد أنها سيئه بصراحه.
    He says he does not want just downright married. Open Subtitles ايزابيل " الرجل قالها بصراحه " أنه لا يريد الزواج بكِ كيف يكون واضحاً أكثر من ذلك
    Compared to a warthog, she's downright lovely. Open Subtitles مقارنة بالخنزير فهي جميلة بكل ما في الكلمة من معنى
    downright pious. Open Subtitles أنتَ تعرفني جيداً متديّن بكل ما في الكلمة من معنى
    downright illegal. Open Subtitles بصراحه غير قانوني.
    We're downright terrified of'em. Open Subtitles نحن بصراحه مرتعبين منه
    Some would call it downright esumptuous. Open Subtitles البعض يطلق عليه بصراحه
    Ha... downright rotten. Open Subtitles بصراحه عَفِن
    Nonetheless, it is downright duplicitous for the Palestinian leadership to continue to permit, and indeed to actively assist, terrorist groups to plan attacks on innocent Israeli civilians while condemning Israel for taking pre-emptive measures to prevent those attacks. UN ومع ذلك، فإن موقف القيادة الفلسطينية في مواصلة السماح للفئات الإرهابية، لا بل مساعدتها بشكل نشط على التخطيط لهجمات على المدنيين الإسرائيليين الأبرياء، في الوقت الذي تدين فيه إسرائيل لاتخاذها تدابير وقائية للحيلولة دون وقوع هذه الهجمات، هو موقف مزدوج بكل ما في الكلمة من معنى.
    It is high time indeed that all of us fully understood that searching for degrees of sense and reason in acts of terrorism is futile, not to mention self-defeating, anti-humanitarian and downright dangerous. UN لقد حان الوقت بالفعل لكي نفهم جميعا تماما أن البحث عن شيء من الإدراك والعقل في أعمال الإرهاب أمر لا طائل وراءه، ناهيك عن كونها ترتد إلى نحر صاحبها، وهي منافية للإنسانية وخطير بكل ما في الكلمة من معنى.
    Yes, the European Union’s enlargement since 2004 was preceded by NATO’s eastward expansion. But that has not made a real difference; at the end of the day, America is also losing interest in NATO, which turned in a not-fully-convincing performance in Libya and a downright poor one in Afghanistan. News-Commentary صحيح أن توسيع الاتحاد الأوروبي منذ عام 2004 كان مسبوقاً بتوسع منظمة حلف شمال الأطلسي إلى الشرق. ولكن ذلك لم يحدث فارقاً حقيقيا؛ ففي نهاية المطاف، بدأت أميركا أيضاً تفقد الاهتمام بحلف شمال الأطلسي، الذي كان أداؤه غير مقنع بالكامل في ليبيا، وكان في أفغانستان هزيلاً بكل ما في الكلمة من معنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد