ويكيبيديا

    "draft definition" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مشروع التعريف
        
    • مشروع تعريف
        
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    It was also suggested that the draft definition of " control " could be incorporated in the draft article. UN واقتُرِح أيضاً إدراج مشروع تعريف " السيطرة " في مشروع المادة.
    A provisional draft definition of racial profiling used by ECRI focuses on the use of racial profiling by law enforcement officials. UN ويركز مشروع تعريف مؤقت للتنميط العرقي تستخدمه اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب على استخدام التنميط العرقي من جانب موظفي إنفاذ القانون.
    The Commission agreed that the draft definition adequately reflected that understanding. UN واتفقت اللجنة على أن مشروع التعريف يجسّد هذا الفهم تجسيدا وافيا.
    The Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN ووافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    The draft definition for sexual harassment in the workplace is UN وفيما يلي مشروع التعريف المتعلِّق بالتحرُّش الجنسي في مكان العمل:
    53. In order to promote discussion, ILO organized an informal technical meeting in November 2012 that brought together national and international experts and ILO officials to share experiences and discuss the draft definition(s). UN 53 - ومن أجل تشجيع النقاش، عقدت المنظمة اجتماعا تقنيا غير رسمي في تشرين الثاني/نوفمبر 2012 جمع بين خبراء وطنيين ودوليين وموظفي المنظمة لتبادل الخبرات ومناقشة مشروع التعريف أو التعاريف.
    The draft definition submitted by CARICOM States at the Diplomatic Conference, with the support of many other States, could form the basis of those discussions. UN ورأت أن مشروع التعريف الذي قدمته دول الجماعة الكاريبية في المؤتمر الدبلوماسي، وحظي بتأييد العديد من الدول اﻷخرى، يمكن أن يشكل أساسا لهذه المناقشات.
    61. In any event, the draft definition was referred to the Drafting Committee, which produced a text more elegant than that proposed by the Special Rapporteur; the second sentence of the latter text had been deleted without explanation. UN 61 - وعلى كل حال، أحيل مشروع التعريف إلى لجنة الصياغة، في صيغة أكثر أناقة من الصيغة التي اقترحها المقرر الخاص، وحذفت فيها العبارة الثانية من مشروعه، دون تقديم أي تفسير لسبب هذا الحذف.
    With those changes, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN 88- وعلى أساس إجراء تلك التغييرات، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    The Special Rapporteur attempted to show that the draft definition considered by the Commission could encompass the category of specific acts constituted by recognition. UN وما سعى المقرر الخاص إلى بيانه هو أن مشروع التعريف الذي نظرت فيه اللجنة يمكن أن يشمل فئة الأفعال المحددة المتمثلة في الاعتراف.
    The draft definition has two problems. Firstly, the term “enhance the lethality” is highly ambiguous. UN ويواجه مشروع التعريف مشكلتين : أولا ، عبارة " تزيد من شدة فتكه " غامضة جدا .
    71. In any case, the draft definition must be considered by the Drafting Committee during the fifty-fourth session of the Commission. UN 71 - وأيا كان الأمر، فإن من المتعين أن تنظر لجنة الصياغة في مشروع التعريف في الدورة الرابعة والخمسين للجنة القانون الدولي.
    The scope of the study should be in line with the draft definition of unilateral acts, strictu sensu, since encompassing State conduct would require reconsideration of prior reports. UN وأنه ينبغي لنطاق الدراسة أن يكون متفقا مع مشروع تعريف الأعمال الانفرادية، بالمعنى الضيق، نظرا لأن الاشتمال على سلوك الدولة سيتطلب إعادة النظر في التقارير السابقة.
    83. It was further suggested that, while the reference to contractual arrangements in the draft definition of " corporate group " should be maintained, those contracts, such as franchising agreements, which did not entail any control between contract parties, should be excluded. UN 83- وذُكر كذلك أنه ينبغي الاحتفاظ بالإشارة إلى الترتيبات التعاقدية في مشروع تعريف " مجموعة الشركات " ، أما العقود التي لا تستتبع أي سيطرة بين أطرافها، مثل الاتفاقات الامتيازية، فينبغي استبعادها.
    84. After discussion, the Working Group requested the Secretariat to prepare a new draft definition of " corporate group " in light of the comments expressed above. UN 84- وبعد المناقشة، طلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تعدّ مشروع تعريف جديدا لتعبير " مجموعة الشركات " على ضوء الملاحظات الواردة أعلاه.
    Chapter I dealt with the various forms of recognition and ended with an outline definition that could be aligned with the draft definition of unilateral acts in general. UN 255- ويتناول الفصل الأول الاعتراف بسائر أشكاله وينتهي بوضع تعريف مبدئي يمكن أن يتكيف مع مشروع تعريف الفعل الانفرادي بوجه عام.
    In chapter I, the Special Rapporteur raised some questions that were crucial to the adoption of a draft definition of the unilateral act of recognition, especially with regard to the criteria for the formulation of such an act and its discretionary nature. UN 259- وقد طرح المقرر الخاص، في الفصل الأول، بعض الأسئلة المهمة لاعتماد مشروع تعريف الفعل الانفرادي للاعتراف، لا سيما فيما يتعلق بمعايير صدور الفعل وطابعه التقديري.
    50. As the discussions on the topic evolved, the draft definition of unilateral acts became more acceptable, and it was therefore submitted to the Drafting Committee in 2000 in the terms in which it was formulated in the third report. UN 50 - واستنادا إلى تطور المناقشات بشأن الموضوع، حظي مشروع تعريف العمل الانفرادي بقبول أكبر؛ ولهذا أحيل إلى لجنة الصياغة في عام 2000، وورد نصه في التقرير الثالث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد