ويكيبيديا

    "draft proposals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مشاريع المقترحات
        
    • مشاريع مقترحات
        
    • مشاريع القرارات المقترحة
        
    • مشاريع الاقتراحات
        
    • مشروع مقترحات
        
    • لمشاريع مقترحات
        
    • مقترحات المشاريع
        
    • مشروعا مقترحين
        
    • اقتراحات مشاريع القرارات المقدمة
        
    • مشروعي الاقتراحين
        
    • مشاريع القرارات في
        
    • صياغة مقترحات
        
    • المشاريع المقترحة
        
    • مشاريع المقررات
        
    • مشروع المقترحات المقدمة
        
    She urged those interested in facilitating negotiations or submitting draft proposals to respect the deadlines that were being recommended. UN وحثت من يرغبون في تيسير المفاوضات أو تيسير تقديم مشاريع المقترحات على احترام المواعيد النهائية الموصى بها.
    It was also announced that the Third Committee would take action on all outstanding draft proposals next week. UN وأُعلن أيضا أن اللجنة الثالثة سوف تتخذ في اﻷسبوع المقبل اجراء بشأن جميع مشاريع المقترحات المعلقة.
    The Committee does, however, take action on draft proposals submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN غير أن اللجنة تتخذ بالفعل اجراءات بشأن مشاريع المقترحات التي يقدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    In 2002, a permanent conference was created to draft proposals on further democratization and development of civil society. UN وفي عام 2002، أنشئ مؤتمر دائم لوضع مشاريع مقترحات بشأن زيادة الطابع الديمقراطي للمجتمع المدني وتطويره.
    Forthcoming informal meetings on draft proposals convened by delegations UN الاجتماعات غير الرسمية المقبلة التي تعقدها الوفود بشأن مشاريع القرارات المقترحة
    C. Consideration of and action on draft proposals 148 - 160 81 UN جيم - النظر في مشاريع الاقتراحات واتخاذ إجراءات بشأنها 148-160 107
    Deadline for submission of draft proposals on items 108 and 109 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين 108 و 109
    Deadline for submission of draft proposals on items 110 and 111 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين 110 و 111
    Deadline for submission of draft proposals on item 113 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 113
    Deadline for submission of draft proposals on item 114 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 114
    Deadline for submission of draft proposals on item 112 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 112
    Deadline for submission of draft proposals on items 98 and 99 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين 98 و 99
    Deadline for submission of draft proposals on items 100 and 101 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين 100 و 101
    Deadline for submission of draft proposals on item 103 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 103
    Deadline for submission of draft proposals on item 104 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 104
    Deadline for submission of draft proposals on item 102 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند 102
    The Chairperson urged Member States to submit draft proposals at least one month before the beginning of the session. UN وحثّت الرئيسة الوفود على تقديم مشاريع مقترحات قبل شهر واحد على الأقل من بداية الدورة.
    Forthcoming informal meetings on draft proposals convened by delegations UN اجتماعات غير رسمية مقبلة تعقدها الوفود بشأن مشاريع مقترحات
    Informal meetings on draft proposals convened by delegations UN الاجتماعات غير الرسمية التي تعقدها الوفود بشأن مشاريع القرارات المقترحة
    Informal meetings on draft proposals convened by delegations UN الاجتماعات غير الرسمية التي تعقدها الوفود بشأن مشاريع القرارات المقترحة
    C. Consideration of and action on draft proposals 164 - 167 83 UN جيم - النظر في مشاريع الاقتراحات واتخاذ إجراءات بشأنها 164-167 109
    His delegation was prepared to work on draft proposals for implementing a new procedure for determining reimbursement to Member States. UN وأبدى استعداد وفده للعمل في إعداد مشروع مقترحات لتطبيق إجراء جديد لتحديد التكاليف التي ترد إلى الدول اﻷعضاء.
    Final list of Third Committee draft proposals UN القائمة النهائية لمشاريع مقترحات اللجنة الثالثة
    The Secretary-General shall, in accordance with Council decisions, coordinate the preparation of the relevant draft proposals and documents of the organs of the Organization and maintain working contacts with other international intergovernmental organizations and with States which are not members of the Organization. UN يتولى الأمين العام، وفقا لقرارات المجلس، تنسيق إعداد مقترحات المشاريع ووثائق أجهزة المنظمة ويحتفظ بعلاقات عمل مع المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى، والدول غير الأعضاء في المنظمة.
    1. Report of the Economic and Social Council [12] draft proposals A/C.2/50/L.13 and L.14 UN ١ - تقريـــر المجلـــس الاقتصــــادي والاجتماعــــي ]١٢[ مشروعا مقترحين A/C.2/50/L.13 و L.14
    Informal consultations on draft proposals under agenda item 65 (Strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance) and its sub-items (a) to (c), chaired by H.E. Ms. Sylvie Lucas (Luxembourg), will be held on Friday, 21 November 2008, at 10 a.m. in Conference Room 2. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن اقتراحات مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 65 (تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة) وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج)، تترأسها سعادة السيدة سيلفي لوكا (لكسمبرغ) يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 00/10 في قاعة الاجتماعات 2.
    The President invited members to submit comments on the two draft proposals by 1 p.m. on the following day. UN 16 - ودعت الرئيسة الأعضاء إلى تقديم تعليقات بشأن مشروعي الاقتراحين بحلول الساعة 00/13 في اليوم التالي.
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to the information contained in paragraph 46, concerning the timely submission of draft proposals for the review of their programme budget implications. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرة 46 والمتعلقة بتقديم مشاريع القرارات في أوانها من أجل استعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات هذه.
    To draft proposals for incorporation of IHL rules in Belarusian legislation; UN `3` صياغة مقترحات لإدماج قواعد القانون الإنساني الدولي في تشريع بيلاروس؛
    All those draft proposals were adopted by the Committee without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة جميع المشاريع المقترحة بدون تصويت.
    Friday, 3 December a.m. Adoption of draft proposals UN الجمعة، ٣ كانون اﻷول/ديسمبر اعتماد مشاريع المقررات
    Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: UN أجرى سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد