Council also takes note of the statements made by President Alassane Dramane Ouattara and by the representative of His Excellency Laurent Gbagbo; | UN | ويحيط المجلس علما أيضا بالبيانين الصادرين عن الرئيس الاسان درامان واتارا وعن ممثل صاحب الفخامة لوران غباغبو؛ |
Of particular concern were the attacks targeting national security forces in and around Abidjan and along the borders with Ghana and Liberia, aimed at destabilizing President Alassane Dramane Ouattara's Government. | UN | ومما يُثير القلق بوجه خاص الهجمات التي استهدفت قوات الأمن الوطني في أبيدجان ومحيطها، وعلى طول الحدود مع غانا وليبريا، وهدفت إلى زعزعة استقرار حكومة الرئيس الحسن درامان واتارا. |
Of the three leading contenders, Laurent Gbagbo obtained 38.3 per cent of the votes, Alassane Dramane Ouattara 32.8 per cent and Henri Konan Bedié 25.24 per cent. | UN | وضمن المتنافسين الرئيسيين الثلاثة، حصل لوران غباغبو على 38.3 في المائة من الأصوات وألاسان درامان واتارا على 32.8 في المائة وأونري كونان بيديه على 25.24 في المائة. |
The Panel invited Their Excellencies Alassane Dramane Ouattara and Laurent Gbagbo, as well as the Chairman of the Constitutional Council of Côte d'Ivoire, to participate in that meeting. | UN | ودعا الفريق صاحبي الفخامة الاسان درامان واتارا ولوران غباغبو، وكذلك رئيس المجلس الدستوري لكوت ديفوار، إلى المشاركة في ذلك الاجتماع. |
In that context, the Panel deems it is only natural that the process for a way out of the crisis be consolidated with the establishment of a Government of National Unity appointed by President Alassane Dramane Ouattara. | UN | وفي ذلك السياق، يرى الفريق أن من الطبيعي أن تدعم عملية إيجاد مخرج من الأزمة بإنشاء حكومة وحدة وطنية برئاسة الرئيس الاسان درامان واتارا. |
In that instance, it was used to praise the specificities of the Ivorian identity and, above all, to demonstrate the illegitimacy of the Ivorian citizenship -- and thus the candidacy -- of Alassane Dramane Ouattara, whose father was said to be from Burkina Faso. | UN | فخلال هذه الحملة، استخدم المفهوم لتبجيل خصائص الهوية الإيفوارية وقبل كل شيء، للبرهان على عدم شرعية الجنسية الإيفوارية للمرشح الرئاسي ألاسان درامان واتارا الذي يقال إن والده من بوركينا فاسو، وبالتالي، عدم شرعية ترشحه. |
7. I did not meet in person with Alassane Dramane Ouattara (Rassemblement des républicains), given that he resides in France. | UN | 7 - ولم ألتق شخصيا بالسيد ألاسان درامان واتارا (تجمع الجمهوريين) لأنه مقيم في فرنسا. |
3. The Ivorian Parties request the Constitutional Council to swear in Mr. Alassane Dramane Ouattara as the President of the Republic, within ... | UN | 3 - تطلب الأطراف الإيفوارية إلى المجلس الدستوري القيام بمراسيم أداء القسم للسيد الاسان درامان واتارا رئيسا للجمهورية، خلال فترة ... |
12. Lifting by the international community of all sanctions imposed on Côte d'Ivoire and Ivorian personalities, as soon as President Alassane Dramane Ouattara is sworn in. | UN | 12 - قيام المجتمع الدولي بإلغاء جميع الجزاءات المفروضة على كوت ديفوار وعلى الشخصيات الإيفوارية، فور أداء الرئيس الاسان درامان واتارا للقسم. |
12. The members of the Security Council and the Peace and Security Council of the African Union welcomed the inauguration of President Alassane Dramane Ouattara, which took place today, 21 May 2011, in Yamoussoukro. | UN | 12 - رحب أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بتولي الرئيس الحسن درامان واتارا مقاليد الحكم اليوم، 21 أيار/مايو 2011، في ياموسوكرو. |
Welcoming the progress towards restoring stability and peace in Côte d'Ivoire following the inauguration of Alassane Dramane Ouattara as President of the Republic of Côte d'Ivoire on 21 May 2011, | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرز نحو إعادة إرساء الاستقرار والسلام في كوت ديفوار عقب تنصيب الحسن درامان واتارا رئيسا لجمهورية كوت ديفوار في 21 أيار/مايو 2011، |
Welcoming the progress towards restoring stability and peace in Côte d'Ivoire following the inauguration of Alassane Dramane Ouattara as President of the Republic of Côte d'Ivoire on 21 May 2011, | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرز نحو إعادة إرساء الاستقرار والسلام في كوت ديفوار عقب تنصيب الحسن درامان واتارا رئيسا لجمهورية كوت ديفوار في 21 أيار/مايو 2011، |
Welcoming also the progress towards restoring stability and peace in Côte d'Ivoire following the inauguration of Mr. Alassane Dramane Ouattara as President of Côte d'Ivoire on 21 May 2011, | UN | وإذ يرحب أيضا بالتقدم الذي أحرز نحو إعادة إرساء الاستقرار والسلام في كوت ديفوار عقب تنصيب السيد الحسن درامان واتارا رئيسا لكوت ديفوار في 21 أيار/مايو 2011، |
which reaffirms all its previous decisions on the rapidly deteriorating postelectoral crisis facing Côte d'Ivoire since the second round of the presidential election, on 28 November 2010, which recognize the election of Mr. Alassane Dramane Ouattara as the President of Côte d'Ivoire, | UN | ) والذي أعيد فيه تأكيد جميع قراراته السابقة المتعلقة بالأزمة التي أعقبت الانتخابات في كوت ديفوار والتي تفاقمت بسرعة منذ الجولة الثانية للانتخابات الرئاسية التي جرت في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وهي قرارات تعترف بانتخاب السيد الحسن درامان واتارا رئيسا لكوت ديفوار، |
Welcoming the fact that President Alassane Dramane Ouattara of Côte d'Ivoire is now able to assume all his responsibilities as Head of State, in accordance with the will of the Ivorian people expressed at the presidential election of 28 November 2010 and as recognized by the international community, | UN | وإذ يرحب بتمكن رئيس كوت ديفوار السيد الحسن درامان واتارا الآن من أن يضطلع بجميع مسؤولياته كرئيس للدولة، وفقا للإرادة التي عبر عنها الشعب الإيفواري في الانتخابات الرئاسية التي جرت في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وكما اعترف بذلك المجتمع الدولي، |
2. Reaffirms all its previous decisions on the post-electoral crisis facing Côte d'Ivoire since the second round of the presidential election, on 28 November 2010, recognizing the election of Mr. Alassane Dramane Ouattara as the President of the Republic of Côte d'Ivoire; | UN | 2 - يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن أزمة ما بعد الانتخابات التي تواجه كوت ديفوار منذ الجولة الثانية من الانتخابات الرئاسية التي أجريت في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 والتي اعترفت بالسيد الاسان درامان واتارا رئيسا لجمهورية كوت ديفوار؛ |
On 30 March, the Council unanimously adopted resolution 1975 (2011), urging all Ivorian parties and other stakeholders to respect the will of the people and the election of Alassane Dramane Ouattara as the President of Côte d'Ivoire. | UN | وفي 30 آذار/مارس، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1975 (2011) حث فيه جميع الأطراف الإيفوارية والجهات المعنية الأخرى على احترام إرادة الشعب وانتخاب الحسن درامان واتارا رئيسا لكوت ديفوار. |
(Signed) Alassane Dramane Ouattara | UN | (توقيع) ألاسان درامان واتارا |
1. Urges all the Ivorian parties and other stakeholders to respect the will of the people and the election of Alassane Dramane Ouattara as President of Côte d'Ivoire, as recognized by ECOWAS, the African Union and the rest of the international community, expresses its concern at the recent escalation of violence and demands an immediate end to the violence against civilians, including women, children and Internally displaced persons; | UN | 1 - يحث جميع الأطراف الإيفوارية والجهات المعنية الأخرى على احترام إرادة الشعب وانتخاب السيد ألاسان درامان واتارا رئيسا لكوت ديفوار، على النحو الذي اعترفت به الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، وباقي المجتمع الدولي ويعرب عن قلقه إزاء تصاعد العنف مؤخرا ويطالب بالوقف الفوري لأعمال العنف ضد المدنيين، بمن فيهم النساء والأطفال والمشردين داخليا؛ |
1. Urges all the Ivorian parties and other stakeholders to respect the will of the people and the election of Alassane Dramane Ouattara as President of Côte d'Ivoire, as recognized by ECOWAS, the African Union and the rest of the international community, expresses its concern at the recent escalation of violence and demands an immediate end to the violence against civilians, including women, children and Internally displaced persons; | UN | 1 - يحث جميع الأطراف الإيفوارية والجهات المعنية الأخرى على احترام إرادة الشعب وانتخاب السيد ألاسان درامان واتارا رئيسا لكوت ديفوار، على النحو الذي اعترفت به الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، وباقي المجتمع الدولي ويعرب عن قلقه إزاء تصاعد العنف مؤخرا ويطالب بالوقف الفوري لأعمال العنف ضد المدنيين، بمن فيهم النساء والأطفال والمشردون داخليا؛ |