For instance, the international Drug Abuse Assessment system of the United Nations International Drug Control Programme is urged to consider including a component on youth and drugs. | UN | فمثلا، حث النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات على أن ينظر في إدراج عنصر يتعلق بالشباب والمخدرات. |
For instance, the international Drug Abuse Assessment system of the United Nations International Drug Control Programme is urged to consider including a component on youth and drugs. | UN | فمثلا، حث النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات على أن ينظر في إدراج عنصر يتعلق بالشباب والمخدرات. |
For instance, the international Drug Abuse Assessment system of the United Nations International Drug Control Programme is urged to consider including a component on youth and drugs. | UN | فمثلا، حث النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات على أن ينظر في إدراج عنصر يتعلق بالشباب والمخدرات. |
(b) General legal advice and services. (i) Provision of advice to government officials and others on establishing and strengthening standardized national data collection systems for Drug Abuse Assessment in support of demand reduction efforts; and (ii) scientific advices and services to WHO and to the Board related to drugs and substances being reviewed for scheduling; | UN | )ب( المشورة والخدمات القانونية العامة - ' ١ ' تقديم المشورة الى الموظفين الحكوميين وغيرهم بشأن إنشاء وتعزيز نظم موحدة وطنية لجمع البيانات عن تقييم مدى إساءة استعمال المخدرات دعما للجهود المبذولة للحد من الطلب؛ ' ٢ ' تقديم المشورة والخدمات العلمية الى منظمة الصحة العالمية والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات فيما يتصل بالمخدرات والمواد التي يجري استعراضها ﻹدراجها في القوائم؛ |
Considerable progress has been made in East and South-East Asia and Central, South and South-West Asia, where the coverage of Drug Abuse Assessment activities has improved since the baseline period by about 30 per cent. | UN | وسُجل تقدم في شرق وجنوب شرق آسيا، وفي وسط وجنوب وجنوب غرب آسيا، حيث تحسنت التغطية التي توفرها أنشطة تقييم تعاطي المخدرات منذ الفترة المرجعية بحوالي 30 في المائة. |
It will be achieved through the distribution, installation and training of the Computer and Telecommunication System for International and National Drug Control, as well as the addition of new modules covering additional aspects of demand reduction, such as an international Drug Abuse Assessment system, and modules on supply reduction, illicit trafficking and law enforcement intelligence activities. | UN | ويتحقق ذلك من خلال نظام الحاسوب والاتصالات السلكية واللاسلكية من حيث توزيعه وتركيبه والتدريب عليه في مجال المراقبة الدولية والوطنية للمخدرات، وإضافة وحدات جديدة تغطي جوانب أخرى من خفض الطلب )ومن ذلك مثلا النظام الدولي لتقدير تعاطي المخدرات فضلا عن وحدات تتعلق بخفض الطلب والاتجار غير المشروع وأنشطة معلومات إنفاذ القوانين(. |
Welcoming the useful work done by the United Nations International Drug Control Programme in developing the International Drug Abuse Assessment System in accordance with Economic and Social Council resolutions 1988/13 of 25 May 1988 and 1991/45 of 21 June 1991, | UN | وإذ يرحب باﻷعمال المفيدة التي اضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمراقبة الدولية للمخدرات في وضع نظام دولي لتقدير مدى إساءة استعمال المخدرات وفقا لقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٨/١٣ المؤرخ في ٢٥ أيار/مايو ١٩٨٨ و ١٩٩١/٤٥ المؤرخ في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩١، |
Data on patterns and trends of drug abuse have been collected through the international Drug Abuse Assessment system. | UN | وجمعت بيانات بخصوص أنماط واتجاهات إساءة استعمال المخدرات عن طريق النظام الدولي لتقدير مدى تعاطي المخدرات. |
For instance, the international Drug Abuse Assessment system of the United Nations International Drug Control Programme is urged to consider including a component on youth and drugs. | UN | فمثلا، حث النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات على أن ينظر في إدراج عنصر يتعلق بالشباب والمخدرات. |
For instance, the international Drug Abuse Assessment system of the United Nations International Drug Control Programme is urged to consider including a component on youth and drugs. | UN | فمثلا، حث النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات على أن ينظر في إدراج عنصر يتعلق بالشباب والمخدرات. |
We therefore attach major importance to developing national systems of data collection in line with the International Drug Abuse Assessment System. | UN | ومن ثم، فإننا نعلق أهمية كبرى على تطوير نظم وطنية لجمع البيانات وفقا لما هو محدد في النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات. |
The tasks will include the design and implementation of an on-line information data-collection system to be used on a World Wide Web in conjunction with the development of the International Drug Abuse Assessment System database. | UN | وستشمل المهام وضع وتنفيذ نظام معلومات لجمع البيانات بالاتصال المباشر يستخدم على الشبكة العالمية بالاقتران مع إنشاء قاعدة البيانات للنظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات. |
The tasks will include the design and implementation of an online information data-collection system to be used on a World Wide Web in conjunction with the development of the International Drug Abuse Assessment System database. | UN | وستشمل المهام وضع وتنفيذ نظام معلومات لجمع البيانات بالاتصال المباشر يستخدم على الشبكة العالمية بالاقتران مع إنشاء قاعدة البيانات للنظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات. |
The tasks will include the design and implementation of an online information data-collection system to be used on a World Wide Web in conjunction with the development of the International Drug Abuse Assessment System database. | UN | وستشمل المهام وضع وتنفيذ نظام معلومات لجمع البيانات بالاتصال المباشر يستخدم على الشبكة العالمية بالاقتران مع إنشاء قاعدة البيانات للنظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات. |
The proposed increase of $333,200 in resources is due to the increase in the number of expert group meetings and travel requirements resulting from the outcome of the twentieth special session of the General Assembly and the proposed contracting of services to develop a new database for the International Drug Abuse Assessment System. | UN | وتعزى الزيادة المقترحة في الموارد البالغة ٢٠٠ ٣٣٣ دولار إلى الزيادة في عدد اجتماعات أفرقة الخبراء، واحتياجات السفر الناشئة عن نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، واقترح التعاقد على خدمات ﻹنشاء قاعدة بيانات جديدة للنظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات. |
The issue is now addressed in the Political Declaration and the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction adopted by the General Assembly at its twentieth special session in terms of key indicators on drug abuse and the establishment of an on-line information data collection system for the Internal Drug Abuse Assessment System. | UN | ويعالج هذا الموضوع اﻵن في إطار اﻹعلان السياسي واﻹعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لتقليل الطلب على المخدرات الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، من حيث المؤشرات الرئيسية ﻹساءة استعمال المخدرات وإنشاء نظام جمع بيانات معلومات مباشر للنظام الداخلي لتقييم إساءة استعمال المخدرات. |
This reorientation will result in a better functioning International Drug Abuse Assessment System and the formulation of more effective demand reduction strategies and programmes that are socially and culturally relevant to individual Member States. | UN | وستمكن عملية إعادة التوجيه هذه النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات في العمل بشكل أفضل، وستؤدي إلى وضع استراتيجيات وبرامج أكثر فعالية في مجال خفض الطلب على المخدرات تلائم احتياجات فرادى الدول اﻷعضاء من الناحيتين الاجتماعية والثقافية. |
This reorientation will result in a better functioning International Drug Abuse Assessment System and the formulation of more effective demand reduction strategies and programmes that are socially and culturally relevant to individual Member States. | UN | وستمكن عملية إعادة التوجيه هذه النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات في العمل بشكل أفضل، وستؤدي إلى وضع استراتيجيات وبرامج أكثر فعالية في مجال خفض الطلب على المخدرات تلائم احتياجات فرادى الدول اﻷعضاء من الناحيتين الاجتماعية والثقافية. |
(ii) Technical material: maintenance and further enhancement of the International Drug Abuse Assessment System database for analysis and dissemination on drug abuse and demand reduction to Governments, research organizations, other international agencies and the general public; | UN | `2 ' مواد تقنية: صيانة وتعزيز قاعدة البيانات التابعة للنظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات لتحليل المعلومات المتعلقة بإساءة استعمال المخدرات وخفض الطلب ونشرها بين الدوائر الحكومية ومنظمات البحوث والوكالات الدولية الأخرى وعامة الجمهور؛ |
(iii) Technical material: maintenance and further enhancement of the International Drug Abuse Assessment System database for analysis and dissemination on drug abuse and demand reduction to Governments, research organizations, other international agencies and the general public; | UN | ' 3` مواد تقنية: تشغيل وتعزيز قاعدة بيانات النظام الدولي لتقييم إساءة استعمال المخدرات من أجل تحليل المعلومات المتعلقة بإساءة استعمال المخدرات والحد من الطلب عليها ونشر تلك المعلومات بين الحكومات ومنظمات البحوث والوكالات الدولية الأخرى وعامة الجمهور؛ |
(b) General legal advice and services. (i) Provision of advice to government officials and others on establishing and strengthening standardized national data collection systems for Drug Abuse Assessment in support of demand reduction efforts; and (ii) scientific advices and services to WHO and to the Board related to drugs and substances being reviewed for scheduling; | UN | )ب( المشورة والخدمات القانونية العامة - ' ١ ' تقديم المشورة الى الموظفين الحكوميين وغيرهم بشأن إنشاء وتعزيز نظم موحدة وطنية لجمع البيانات عن تقييم مدى إساءة استعمال المخدرات دعما للجهود المبذولة للحد من الطلب؛ ' ٢ ' تقديم المشورة والخدمات العلمية الى منظمة الصحة العالمية والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات فيما يتصل بالمخدرات والمواد التي يجري استعراضها ﻹدراجها في القوائم؛ |
In those regions the coverage of Drug Abuse Assessment activities improved by 20 to 30 per cent between 1998-2000 and 2004-2006. | UN | وتحسن في تلك المناطق نطاق أنشطة تقييم تعاطي المخدرات بين الفترة 1998-2000 والفترة 2004-2006 حيث انتقل من 20 إلى 30 في المائة. |
It will be achieved through expanding to more countries the distribution, installation and training of the Computer and Telecommunication System for International and National Drug Control, as well as adding new modules covering additional aspects of demand reduction, such as the international Drug Abuse Assessment system, and modules on supply reduction, illicit trafficking and law enforcement intelligence activities. | UN | ويتحقق ذلك من خلال التوسع في نظام الحاسوب والاتصالات السلكية واللاسلكية لكي يشمل المزيد من البلدان من حيث توزيعه وتركيبه والتدريب عليه في مجال المراقبة الدولية والوطنية للمخدرات، وإضافة وحدات جديدة تغطي جوانب أخرى من خفض الطلب )ومن ذلك مثلا النظام الدولي لتقدير تعاطي المخدرات فضلا عن وحدات تتعلق بخفض الطلب والاتجار غير المشروع بأنشطة معلومات إنفاذ القوانين(. |
15.42 Within the context of demand reduction, the activities under this subprogramme will focus on the improvement of the quality and comparability of data and information on the national and international levels; wider use of harmonized methods for the collection of data and information on drug abuse; and strengthening the international Drug Abuse Assessment system. | UN | ٥١-٢٤ في سياق تقليل الطلب، ستركز اﻷنشطة المبذولة في إطار هذا البرنامج الفرعي على تحسين جودة البيانات والمعلومات وصلاحيتها للمقارنة على الصعيدين الوطني والدولي؛ وتوسيع نطاق استخدام الوسائل المنسقة لجمع البيانات والمعلومات بشأن إساءة استعمال المخدرات؛ وتعزيز النظام الدولي لتقدير مدى إساءة استعمال المخدرات. |
. Following a Drug Abuse Assessment survey conducted in Ethiopia, a comprehensive drug abuse prevention pilot project was launched at Nazareth, Ethiopia, in 1996. | UN | ١٢ - وعقب اجراء دراسة استقصائية لتقدير مدى تعاطي المخدرات في اثيوبيا ، بوشر في نازاريت ، اثيوبيا ، في عام ٦٩٩١ مشروع نموذجي شامل للوقاية من تعاطي المخدرات . |