Uh, Wecht Institute of Forensic Science and Law at Duquesne University. | Open Subtitles | معهد ويست للعلوم والقانون في جامعة دوكين. |
Mr. Duquesne will represent Amy in all matters pertaining to child custody. | Open Subtitles | السيد دوكين سيمثل ايمي في جميع المسائل المتعلقة بحضانة الأطفال. |
CSI Duquesne? You can call me Calleigh. | Open Subtitles | " محققة المعمل الجنائي " دوكين - " يمكنك أن تدعوني " كاليه - |
Ms. Duquesne has successfully completed the MAPP training course. | Open Subtitles | آنسة (دكين) أكملت بنجاح دورة "ماب" التدريبية. |
I understand Neil has his own character named Duquesne that he's been playing for years, so I made these for you guys. | Open Subtitles | (إسمه (دوكاين و هو يلعب به منذ سنوات و لهذا صنعت هذه من أجلكم |
I got something from the soil on Mr. Duquesne's tires. | Open Subtitles | حصلت على الشيء من التربة على إطارات السّيد دوكويسن. |
You find anything, csi Duquesne? | Open Subtitles | هل وجدت شيئاً المحققة الجنائية " دوكين " ؟ |
Listen, Stetler, if you have something to say to csi Duquesne or detective berkeley, you'd best be served telling them yourself. | Open Subtitles | إسمع " ستيتلر " إن كان لديك ما تقوله " للمختصة الجنائية " دوكين " أو المحقق " بيركلي الأفضل أن تقدم قولك هذا بنفسك |
You're supposed to be our muscle, Mr. Duquesne. Start flexing. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون عضلاتنا سيّد (دوكين)، إبدأ بالثني |
Hey, this is CSI Calleigh Duquesne. | Open Subtitles | " مرحباً هنا محققة الجنائية " كاليه دوكين |
- Calleigh Duquesne, Jeff Corwin. - Pleasure to meet you. | Open Subtitles | " كاليه دوكين " جيف كورفين " - تشرفت بمعرفتك - |
Hi, I'm Calleigh Duquesne, Miami Dade CSI. | Open Subtitles | مرحباً انا " كاليه دوكين " عاملة " مسرح جريمة " ميامي |
Hi. This is CSI Calleigh Duquesne. | Open Subtitles | " مرحباً هنا عاملة معمل الجريمة " كاليه دوكين |
Dispatch, this is CSI Duquesne. | Open Subtitles | " إلى العمليات هنا عاملة الجنائية " دوكين |
Sergeant Marcus Cawdrey, Horatio Caine, Calleigh Duquesne, Miami Crime Lab. | Open Subtitles | " رقيب " ماركوس كودري " هوريشيو كين كاليه دوكين " معمل الجنايات " |
Calleigh Duquesne, Ryan Wolfe. CSI. | Open Subtitles | كاليه دوكين , رايان وولف " مسؤولي المعمل الجنائي " |
It's good to see you, Mr. Duquesne. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن نرى لكم، السيد دوكين. |
Excuse me, excuse me, I'm here regarding Calleigh Duquesne. | Open Subtitles | عفوًا، عفوًا، أنا هنا بخصوص (كالي دكين). |
I'm sorry, I thought Ms. Duquesne was alone in adopting the North kids. | Open Subtitles | أنا آسفة، إعتقدتُ الآنسة (دكين) كانت لوحدها في تبني أطفال (نورث). |
I draw my plus-three sword of Duquesne and attack in a 180-degree arc. | Open Subtitles | أسحب سيف (دوكاين) الثلاثي و أهاجم بشكل مائل بـ 180 درجة العفاريت أصيبت بالرعب (بعد قيام (دوكاين |
I take the sword of Duquesne, and I throw it at the amulet around the sad, naked man's neck. | Open Subtitles | (سأخذ سيف (دوكاين و سأرميه على التميمه اللتي يحملها الرجل العاري الحزين |
Mr. Duquesne had orange paint on the side of his car. | Open Subtitles | السّيد دوكويسن كان عنده طلاء برتقالي جانبا من سيارته. |
Miss Duquesne,i recognize this equipment can be dangerous. | Open Subtitles | سيدة "دوكيه" لاحظت أن هذه المعدة يمكن أن تكون خطيرة |