ويكيبيديا

    "during the fourth session of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خلال الدورة الرابعة
        
    • أثناء الدورة الرابعة
        
    • في الدورة الرابعة
        
    • أثناء انعقاد الدورة الرابعة
        
    Summary of views expressed during the fourth session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN موجز للآراء المعرب عنها خلال الدورة الرابعة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    The fourth session of the Committee will therefore meet at the Bundeshaus, Bonn, during the fourth session of the Conference of the Parties. UN لذا ستعقد الدورة الرابعة لهذه اللجنة في بوندسهاوس، بون، خلال الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف.
    The remaining parts of the text covering programme elements I and II will be further negotiated during the fourth session of IFF. UN وسيتواصل التفاوض بشأن اﻷجزاء المتبقية من النص الذي يشمل العنصرين البرنامجين اﻷول والثاني خلال الدورة الرابعة للمنتدى.
    Summary of views expressed during the fourth session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention UN موجز الآراء المعرب عنها أثناء الدورة الرابعة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية
    Summary of views expressed during the fourth session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN موجز الآراء المعرب عنها أثناء الدورة الرابعة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    The policy concepts were presented to and debated by a very wide audience during the fourth session of the World Urban Forum in Nanjing. UN وقُدمت مفاهيم السياسات إلى نطاق عريض من الجمهور الذي تحاور حولها في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي في نانجينغ.
    The Committee conducted consultations during the fourth session of the Human Rights Council, held in Geneva from 12 to 30 March 2007. UN وأجرت اللجنة مشاورات خلال الدورة الرابعة لمجلس حقوق الإنسان، المعقودة في جنيف في الفترة من 12 إلى 30 آذار/مارس 2007.
    The topics which were not selected to be addressed during the fourth session of the Working Group on Trafficking in Persons are: UN والمواضيع التي لم يقع عليها الاختيار ليُنظر فيها خلال الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص هي:
    99. A total of 14 side events were organized during the fourth session of the Open Working Group. UN 99 - جرى تنظيم ما مجموعه 14 نشاطاً موازياً خلال الدورة الرابعة للفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    However, given the exigencies imposed by the scope of their mandate, the experts decided to adhere to the themes outlined in the Chairman's conclusions during the fourth session of the Working Group. UN إلا أن الخبراء قد قرروا الاكتفاء بتناول المواضيع التي عرضها الرئيس في استنتاجاته خلال الدورة الرابعة للفريق العامل، وذلك بسبب القيود المفروضة على نطاق ولايتهم.
    Council members also welcomed the progress achieved during the fourth session of the Arusha peace negotiations and expressed their support for the efforts of Mwalimu Nyerere, in his role as the Facilitator of the peace process. UN كما رحب أعضاء المجلس أيضا بالتقدم الذي تم إحرازه خلال الدورة الرابعة لمفاوضات سلام أروشا، وأعربوا عن مساندتهم للجهود التي يبذلها مواليمو نيريري من خلال دوره كميسر لعملية السلام.
    Council members also welcomed the progress achieved during the fourth session of the Arusha peace negotiations and expressed their support for the efforts of Mwalimu Nyerere in his role as the Facilitator of the peace process. UN كما رحب أعضاء المجلس أيضا بالتقدم الذي تم إحرازه خلال الدورة الرابعة لمفاوضات أروشا للسلام، وأعربوا عن مساندتهم للجهود التي يبذلها جولياس نيريري من خلال دوره كميسر لعملية السلام.
    An open-ended working group will be established during the fourth session of the Commission acting as the preparatory committee to deal specifically with the provisional organization of work of the Summit. UN وسيجري إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية خلال الدورة الرابعة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية للنظر على وجه التحديد في تنظيم الأعمال المؤقت لمؤتمر القمة.
    ∙ Urge the special session of the General Assembly to adopt a resolution urging States and organizations to implement activities proposed during the fourth session of the Intergovernmental Panel on Forests. UN ● حث الدورة الاستثنائية للجمعية العامة على اتخاذ قرار تشجع فيه الدول والمنظمات على تنفيذ اﻷنشطة المقترحة خلال الدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المعني باﻷحراج.
    More specific conclusions and proposals for action would be elaborated during the fourth session of the Panel, after, inter alia, the consideration of relevant proposals to be prepared by the informal high-level Inter-agency Task Force on Forests, and the results of other relevant initiatives. UN وسيجري صياغة استنتاجات ومقترحات للعمل أكثر تحديدا خلال الدورة الرابعة للفريق بعد النظر في جملة أمور، من بينها المقترحات ذات الصلة التي ستعدها فرقة العمل الرفيعة المستوى غير الرسمية المشتركة بين الوكالات والمعنية بالغابات، ونتائج المبادرات اﻷخرى ذات الصلة.
    Summary of views expressed during the fourth session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN موجز الآراء المعروضة أثناء الدورة الرابعة للفريق العامل المُخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    Summary of views expressed during the fourth session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN موجز الآراء المعرب عنها أثناء الدورة الرابعة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    In this regard, the experts will address, but are not limited to, the areas identified in the conclusions of the Chair of the high-level seminar that took place during the fourth session of the Intergovernmental Working Group. UN وسوف يتناول الخبراء، في هذا الصدد، على سبيل الذكر لا الحصر، المجالات المحددة في توصيات رئيس الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى التي انعقدت أثناء الدورة الرابعة للفريق العامل الحكومي الدولي.
    87. The text presented below has been prepared to assist intergovernmental deliberations during the fourth session of IFF on possible conclusions and proposals for action by IFF on programme element III. UN ٨٧ - أعد المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات النص المعروض أدناه عن العنصر البرنامجي الثالث لمساعدة المداولات الحكومية الدولية أثناء الدورة الرابعة للمنتدى بشأن الاستنتاجات ومقترحات العمل الممكنة.
    The Secretary-General would like to recall in that context the statement made by ILO during the fourth session of the Open-ended Working Group on the Right to Development, focusing on an assessment of ILO experience with Poverty Reduction Strategy Papers. UN ويود الأمين العام التذكير في ذلك السياق بتدخل المنظمة أثناء الدورة الرابعة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية الذي ركز على تقييم لتجربة منظمة العمل الدولية فيما يتعلق بورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    [Article 20 was replaced with article 30, as redrafted during the fourth session of the Ad Hoc Committee.] UN [استعيض عن المادة 20 بالمادة 30 حسبما أعيدت صياغتها أثناء الدورة الرابعة للجنة المخصصة.]
    Welcoming the progress achieved and noting the views expressed during the fourth session of the Ad Hoc Committee, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز ويشير إلى الآراء التي أُعرب عنها في الدورة الرابعة للجنة المخصصة،
    The report is a summary of proceedings and the discussions which took place during the fourth session of the Ad Hoc Committee on the elaboration of complementary standards. UN والتقرير عبارة عن ملخص للمداولات والمناقشات التي جرت أثناء انعقاد الدورة الرابعة للجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد