ويكيبيديا

    "during the plenary meetings" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خلال الجلسات العامة
        
    • أثناء الجلسات العامة
        
    • خلال الجلستين العامتين
        
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    The Council would consider item 6 and issues arising under items 5, 7 and other items during the plenary meetings of the Council. UN وسوف ينظر المجلس في البند 6، وفي المسائل الناشئة في إطار البندين 5 و7، وفي بنود أخرى، أثناء الجلسات العامة للمجلس.
    The Council would consider item 6 and issues arising under items 5, 7 and other items during the plenary meetings of the Council. UN وسوف ينظر المجلس في البند 6 والمسائل الناشئة في إطار البندين 5 و 7 وفي بنود أخرى أثناء الجلسات العامة للمجلس.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Delegations are encouraged to limit their interventions during the plenary meetings to no more than seven minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    The oral presentations from the floor made during the plenary meetings of the Forum have not yet been included. UN ولم تدرج بعد العروض الشفوية التي يقدمها الحاضرون خلال الجلسات العامة للمنتدى.
    The oral presentations made from the floor during the plenary meetings of the Forum have not yet been included in the analysis. UN أما البيانات الشفوية المقدمة خلال الجلسات العامة للمنتدى فلم تُدرج بعد في التحليل.
    67. during the plenary meetings of the working group, no formal proposals concerning the text of the preamble were submitted. UN ٧٦- لم تقدم خلال الجلسات العامة للفريق العامل أي مقترحات رسمية فيما يتعلق بنص الديباجة.
    For example, the debates on the agreed conclusions of the high-level segment had lasted too long and the text of those conclusions had omitted some of the useful observations made during the plenary meetings. UN على سبيل المثال، استغرقت المناقشات بشأن استنتاجات الجزء الرفيع المستوى المتفق عليها وقتا أطول مما ينبغي، وحُذف من نص هذه الاستنتاجات بعض الملاحظات المفيدة التي أبديت أثناء الجلسات العامة.
    A. President's summary of issues discussed during the plenary meetings of the Ministerial Meeting UN ألف - موجز الرئيس للقضايا التي نوقشت أثناء الجلسات العامة في الاجتماع الوزاري
    136. No formal proposals were submitted concerning this article during the plenary meetings of the working group. UN ٦٣١- ولم تقدﱠم أية مقترحات رسمية بشأن هذه المادة أثناء الجلسات العامة للفريق العامل.
    141. during the plenary meetings, no formal proposals concerning this article were submitted. UN ١٤١- ولم تقدم أثناء الجلسات العامة أية مقترحات رسمية بشأن هذه المادة.
    7. The discussions on the area of focus that took place during the plenary meetings and within the panels are presented in paragraphs 21 to 108 below. UN 7 - وترد في الفقرات من 21 إلى 108 أدناه المناقشات بشأن مجال التركيز التي جرت خلال الجلستين العامتين وفي حلقات النقاش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد