The draft resolution on dissemination of information on decolonization is contained in Part E of this section. | UN | ويرد مشروع القرار المتعلق بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في الجزء هاء من هذا الفرع. |
Taking into account section E of chapter IV of the Beijing Platform for Action concerning women and armed conflict, | UN | وإذ تضع في حسبانها الفرع هاء من الفصل الرابع من منهاج عمل بيجين، المتعلق بالمرأة والنزاع المسلح، |
(e) Report of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolution 47/69 E of 14 December 1992 (A/48/373); | UN | )ﻫ( تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/٦٩ هاء المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ )373/84/A(؛ |
Recalling its resolution 48/76 E of 16 December 1993 on the regional disarmament centres, | UN | وإذ تشير أيضا، إلى قرارها ٤٨/٧٦ هاء المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن المراكز الاقليمية لنزع السلاح، |
UNDER ARTICLE 73 E of THE CHARTER OF THE UNITED NATIONS | UN | من ميثــاق اﻷمـم المتحدة عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي |
UNDER ARTICLE 73 E of THE CHARTER OF THE UNITED NATIONS | UN | من ميثــاق اﻷمـم المتحدة عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي |
Links to information sources identified under section E of the resource kit on crosscutting issues to include other relevant sources of information would also be further developed. | UN | وستجري أيضاً زيادة تطوير الصلات بمصادر المعلومات المحددة في الفرع هاء من مجموعة المواد المرجعية المتعلق بالقضايا المشتركة ليشمل مصادر معلومات أخرى ذات صلة. |
The results proposed in chapter III, section E of this document are anchored in the institutional results framework of the extended strategic plan. | UN | والنتائج المقترحة في الفصل الثالث من الفرع هاء من هذا التقرير مرسّخة في إطار النتائج المؤسسية للخطة الاستراتيجية التي جرى تمديدها. |
They are briefly reviewed in section E of the present chapter, under each respective function. | UN | وهي مستعرضة بإيجاز في الفرع هاء من هذا الفصل، تحت كل من المهام ذات الصلة. |
The activities and resources planned for 2010-2011, by function, are presented in chapter III, section E, of the document. | UN | وترد في الفرع هاء من الفصل الثالث من الوثيقة نفسها الأنشطة والموارد المخططة للفترة 2010-2011 حسب المهمة. |
Update annex E of the data exchange standards to include references to relevant decisions | UN | تحديث المرفق هاء من معايير تبادل البيانات بغية إدراج إشارات إلى المقررات ذات الصلة |
Staff assessment costs are based on the revised deployment schedule shown in section VIII.E of the present report. Income from staff assessment | UN | وتستند تكاليف الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين إلى جدول النشر المنقح الوارد في الفرع سابعا - هاء من هذا التقرير. |
Recalling its decisions 19/14 E of 7 February 1997 and 20/20 of 4 February 1999, | UN | إذ يشير إلى مقرريه 19/4ا هاء المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997 و20/20 المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999، |
Furthermore, the General Committee may wish to draw the attention of the Assembly to paragraphs 8 and 9 of its resolution 38/32 E of 25 November 1983, which read as follows: | UN | وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين 8 و 9 من قرارها 38/32 هاء المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1983، ونصهما كما يلي: |
These recommendations were endorsed by the Assembly in its resolution 53/36 E of 18 December 1998. | UN | وأيدت الجمعية العامة هذه التوصيات في قرارها ٣٥/٦٣ هاء المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١. |
Reaffirming its resolutions 50/222 of 11 April 1996 and 51/218 E of 17 June 1997, | UN | وإذ تؤكد مجددا قراريها ٥٠/٢٢٢ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦، و ٥١/٢١٨ هاء المؤرخ ١٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٧، |
Reaffirming its resolutions 50/222 of 11 April 1996 and 51/218 E of 17 June 1997, | UN | وإذ تؤكد مجددا قراريها ٥٠/٢٢٢ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦، و ٥١/٢١٨ هاء المؤرخ ١٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٧، |
Recalling its decisions 19/14 E of 7 February 1997 and 20/20 of 4 February 1999, | UN | إذ يشير إلى مقـــرريه 19/4ا هاء المؤرخ 7 شباط/فبراير 1997 و20/20 المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999، |
under Article 73 E of the Charter of the United Nations | UN | من ميثــاق اﻷمــم المتحـدة مـن اﻷقاليــم غير المتمتعة بالحكم الذاتي |
It had also reiterated the need for the administering Powers to continue to transmit information under Article 73 E of the Charter. | UN | وأصرت أيضا على أن تواصل الدول القائمة باﻹدارة تقديم المعلومات المتصلة باﻷقاليم وفقا للفقرة ﻫ من المادة ٧٣ من الميثاق. |
The United Nations standard salary costs for the Geneva and Rome duty stations for the year 2014 were used to calculate staff costs for 2016 and adjusted upwards by 4 per cent for the staff costs for 2017, as shown in section E of each of the two scenarios. | UN | وقد استُخدمت تكاليف المرتبات الموحدة لدى الأمم المتحدة لكل من مقري جينيف وروما لعام 2014، وذلك لحساب تكاليف الموظفين لعام 2016، ثم عُدلت بالزيادة بنسبة 4 بالمائة لتكاليف الموظفين لعام 2017، على النحو الذي يظهر في القسم هاء في كل واحد من تصوري التمويل. |
was included in the provisional agenda of the forty-ninth session in accordance with General Assembly resolutions 48/76 A to E of 16 December 1993. | UN | في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارات الجمعية العامة ٤٨/٧٦ ألف الى هاء المؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |