To adopt the following adjustment to Annex E to the Montreal Protocol: | UN | أن يعتمد التعديلات على المرفق هاء من بروتوكول مونتريال: |
The principles of verification and performance standards for minor equipment and consumables provided under self-sustainment, as described in chapter 3, annex B, are applicable to this chapter and should be included as annex E to the memorandum of understanding to be signed with troop and police contributors. | UN | تنطبق على هذا الفصل مبادئ التحقق ومعايير الأداء للمعدات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المقدمة في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي على النحو المبين في الفصل 3، المرفق باء، وينبغي أن تدرج بوصفها المرفق هاء من مذكرة التفاهم التي ستوقع مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة. |
Examples of practices used and decisions made in the evaluation of chemicals by the Committee in accordance with Annex E to the Stockholm Convention | UN | أمثلة للممارسات التي تستخدمها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة والقرارات التي اتخذتها فيما يتعلق بتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء من اتفاقية استكهولم |
However, in order to avoid their repetition, those objectives, expected accomplishments and indicators of achievement are not included in subsections E to G. | UN | ولكن بغية عدم تكرار هذه الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز فإنها لم تدرج في الأبواب الفرعية من هاء إلى زاي. |
It would be useful to move footnote 3 from categories D and E to subcategories D.1 and E.1 respectively. | UN | وسيكون من المفيد تحويل الحاشية 3 من الفئتين `دال` و`هاء` إلى الفئتين الفرعيتين `دال-1` و`هاء-1` على التوالي. |
That careful scientific consideration in the hazard assessment undertaken in developing a risk profile in accordance with Annex E to the Convention of all environmental stress factors, including toxicological interactions and climate change interactions with a chemical proposed for listing, is likewise important; | UN | وبالمثل، فإن الدراسة العلمية المتأنية التي تجرى عند إعداد بيان للمخاطر وفقاً للمرفق هاء من الاتفاقية وتطال جميع عوامل الإجهاد البيئي، بما في ذلك التفاعلات السمية، وتفاعلات تغير المناخ مع المادة الكيميائية المقترح إدراجها، تعد بدورها عنصراً هاماً؛ |
Appendix E to the staff rules -- Education grant | UN | الرابع- التذييل هاء من النظام الإداري للموظفين - منحة التعليم الخامس- |
Appendix E to the staff rules. | UN | 25- التذييل هاء من النظام الإداري للموظفين. |
Appendix E to the staff rules | UN | التذييل هاء من النظام الإداري للموظفين |
Appendix E to the staff rules -- Education grant | UN | الخامس- التذييل هاء من النظام الإداري للموظفين - منحة التعليم السادس- |
18. Appendix E to the staff rules. | UN | 18- التذييل هاء من النظام الإداري للموظفين. |
Appendix E to the staff rules | UN | التذييل هاء من النظام الإداري للموظفين |
For example, the narrative in annex II.E to the report should be better synchronized with the information provided in other parts of the annex. | UN | في التفسير السردي المدرج في المرفق الثاني هاء من التقرير، على سبيل المثال، ينبغي أن يتواءم مع المعلومات المقدمة في اﻷجزاء اﻷخرى من المرفق. |
Paragraphs can be traced to their origin by using the explanatory table contained in annex III E to document FCCC/AWGLCA/2009/INF.2/Add.1. | UN | ويمكن الرجوع إلى أصل الفقرات باستخدام الجدول التوضيحي الذي يرد في المرفق الثالث - هاء من الوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/INF.2/Add.1. |
Appendix E to the staff rules – Education grant 15 | UN | السادس- التذييل هاء من النظام الإداري للموظفين - منحة التعليم السابع- |
Accordingly, Israel abstained on resolutions 48/40 A and D, and voted against resolutions 48/40 E to J. | UN | ووفقا لذلك، امتنعت اسرائيل عن التصويت على القرارين ٤٨/٤٠ ألف ودال وصوتت ضد القرارات ٤٨/٤٠ من هاء إلى ياء. |
Accordingly, Israel abstained on resolutions 48/40 A and D, and voted against resolutions 48/40 E to J. | UN | عليه، امتنعت إسرائيل عن التصويت على القرارين ٤٨/٤٠ ألف ودال وصوتت ضد القرارات ٤٨/٤٠ من هاء إلى ياء. |
The contact group agreed to transmit paragraphs 1-4 of article 9 and annex E to the legal group for its review. | UN | وقد اتفق فريق الاتصال على إحالة الفقرات 1 - 4 من المادة 9 والمرفق هاء إلى الفريق القانوني ليقوم باستعراضها. |
Malta: from Level E to Level B; | UN | سلوفينيا: الانتقال من المستوى هاء إلى المستوى باء فور بدء سريان الجدول الجديد دون الاستفادة من الفترة الانتقالية المحددة لها؛ |
12. Report of the Economic and Social Council (chapters I to V, chapter VII, sections A to C and E to H, and chapter IX) (P.12). | UN | 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (الفصول من الأول إلى الخامس والفصل السابع (الفروع من ألف إلى جيم ومن هاء إلى حاء) والفصل التاسع) (م - 12)() |
Development of a format for submissions of information specified in Annex E to be taken into account in the development of draft risk profiles. | UN | (د) تطوير استمارة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء لكي تُراعي أثناء وضع مشروع نُبَذ المخاطر. |
These can be found referred to in the Commission's annual reports, copies of which are compiled in annex E to New Zealand's fourth periodic report on the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وترد إشارة إلى تلك الاقتراحات في التقارير السنوية للجنة، علماً بأن نسخاً عنها ملحقة بالمرفق هاء للتقرير الدوري الرابع الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |