ويكيبيديا

    "each of you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل واحد منكم
        
    • كل منكم
        
    • لكل واحد منكم
        
    • كُلّ منك
        
    • كل فرد منكم
        
    • كل منكما
        
    • كلّ واحد منكم
        
    • كلّ واحدٍ منكم
        
    • لكل منكم
        
    • لكل منكما
        
    • كُلّ منكم
        
    • كلاً منكم
        
    • كل شخص منكم
        
    • لكل فرد منكم
        
    • لكل واحدة منكم
        
    I have reworked my algorithms to make you not like me, but to find the man that will make each of you happiest, yes. Open Subtitles لقد أعيدت صياغتها الخوارزميات بلدي لجعل لكم ليس مثل لي، ولكن للعثور على الرجل الذي سوف جعل كل واحد منكم أسعد، نعم.
    I intend to see each of you face trial. Open Subtitles أنوي مشاهدة وجهه كل واحد منكم في المحكمة
    each of you comes here today hopeful, wanting in on the game. Open Subtitles , كل واحد منكم جاء بأمل يريد أن يصبح فرداً هنا
    each of you has been hand-selected and called to serve. Open Subtitles كل منكم تم إختياره لشخصه و نودي لأداء العمل
    each of you will get a chance to make this trip once. Open Subtitles كل منكم سوف يحصل على فرصة للقيام بهذه الرحلة لمرة واحدة
    Five pounds. I'm asking each of you to lose five pounds. Open Subtitles خمسة رطلات, أطلب من كل واحد منكم خسارة خمسة رطلات
    Every day each of you sheds 3 oz of skin cells Open Subtitles يوميا كل واحد منكم يلقي بثلاث اونصات من خلايا الجلد
    each of you is getting a list of known sex offenders. Open Subtitles كل واحد منكم حصل على قائمة بمرتكبي الجرائم الجنسية المعروفين
    Now, I want four new ideas from each of you by 6:00. Open Subtitles والآن، أريد أربع أفكار جديدة من كل واحد منكم بحلول السادسة.
    I know you guys well. I even named each of you. Open Subtitles أنا أعرفكم جيداً لقد أطلقت على كل واحد منكم إسماً
    each of you will clear out his nuclear closet immediately. Open Subtitles كل واحد منكم أن يتخلص من ترسانته النووية فوراً.
    each of you will have an FBI agent assigned to you. Open Subtitles كل واحد منكم قد عُين له عميل فيدرالى مخصص له.
    One officer with each of you. Who knows most about this terrain? Open Subtitles سيكون مع كل منكم ضابط من منكم أكثر خبرة بهذه المنطقة؟
    each of you will leave here a fully qualified health care professional. Open Subtitles كل منكم سوف يغادر من هنا و هو خبير طبي مؤهل
    Tomorrow, each of you must prove that you are undeniably scary. Open Subtitles على كل منكم غداً أن يثبت كونه مرعباً دون شك.
    Signors, today each of you have made your loyalties clear. Open Subtitles يا سادة، كل منكم قد أدلى بولائه بشكل واضح
    And I suppose that's my message to each of you today. Open Subtitles و يجب ان تكون رسالتي لكل واحد منكم هنا اليوم
    I like knitting and I made needles out of these spoons and I'm making each of you a scarf. Open Subtitles أَحْبُّ الحياكة وأنا جَعلتُ الإبرَ خارج هذه الملاعقِ وأَجْعلُ كُلّ منك وشاح.
    So each of you will have to make his own decision. Open Subtitles لذا يجب على كل فرد منكم ان يأخذ قراره بنفسه
    Now you will feel no rain, for each of you will be shelter to the other. Open Subtitles لن تشعرا الآن بالمطر, لأن كل منكما سيكون ملاذاً للآخر.
    You'll notice I've placed a hat in front of each of you. Open Subtitles ستلاحظون أنّي وضعت قبّعة أمام كلّ واحد منكم
    each of you had either motive or opportunity to kill her. Open Subtitles كلّ واحدٍ منكم كان لديه إمّا دافع أو فرصة لقتلها.
    Now, we're going to have to start winning these things together, so that means I'm going to need each of you guys to pull your own weight. Open Subtitles من الآن فصاعداً، علينا البدء في الفوز بالمنافسات معاً. وهذا يعني أنني سأحتاج لكل منكم أن يشد أزره.
    I have guest rooms prepared for each of you, so run along and wash up, then join us for supper. Open Subtitles جهزت لكل منكما غرفة ضيوف. فأسرع واغتسل ثم انضم إلينا للعشاء.
    each of you has the merger report, one side red, the other green Open Subtitles كُلّ منكم عِنْدَما يقرر الإدماجَ، واحد أحمر ،والآخر أخضر
    Before we begin, let me thank each of you... for the time and work you've put into this operation. Open Subtitles قبل أن نبدأ، دعوني أشكر كلاً منكم على الوقت والجهد الذي بذله لهذه العملية
    Okay. How much of the leak did each of you read? Open Subtitles ما نسبة الرسائل المهربة التي قرأها كل شخص منكم ؟
    So may I say to each of you most gratefully Open Subtitles لذا اسمحوا لي أن أقول لكل فرد منكم وبغاية الامتنان
    I'm wondering, for each of you, what's that thing that really makes you... want to get up in the morning? Open Subtitles أتساءل بالنسبة لكل واحدة منكم عن طبيعة الأمر الذي يجعلكم تستيقظون كل صباح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد