Given the number of Parties and the limited amount of time available for statements, it will be necessary to limit the duration of each statement. | UN | وبالنظر إلى عدد الأطراف وإلى الوقت المحدود المتاح للبيانات، سيكون من الضروري الحد من مدة كل بيان. |
Given the number of Parties and the limited amount of time available for statements, it will be necessary to limit the duration of each statement. | UN | وبالنظر إلى عدد الأطراف والوقت المحدود من الوقت المتاح للإدلاء ببيانات، سيكون من الضروري تحديد مدة كل بيان. |
Given the number of Parties and the limited amount of time available for statements, it will be absolutely necessary to limit the duration of each statement. | UN | وبالنظر إلى عدد الأطراف والوقت المحدود المتاح للإدلاء ببيانات، سيكون من الضروري جدا تحديد مدة كل بيان. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. | UN | ويُقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط. |
The Committee also recommends that consideration be given to limiting each statement to 15 minutes. | UN | ويوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بالنظر في تحديد مدة كل بيان بـ 15 دقيقة. |
The Committee also recommends that consideration be given to limiting each statement to 15 minutes. | UN | ويوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بالنظر في تحديد مدة كل بيان ب 15 دقيقة. |
The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement be limited to 15 minutes. | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان بـ 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة. |
The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement should be limited to 15 minutes. | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ١٥ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة. |
The Committee also recommends that consideration be given to limiting each statement to 15 minutes. | UN | ويوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بالنظر في تحديد مدة كل بيان ﺑ ١٥ دقيقة. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 6 minutes. | UN | ويقتــرح ألا تتجــاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 6 minutes. | UN | ويقتــرح ألا تتجــاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 6 minutes. | UN | ويقتــرح ألا تتجــاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 6 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق في المتوسط. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 6 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 6 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 6 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز فترة إلقاء كل بيان ما متوسطه ٦ دقائق. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط. |
It is suggested that the average time for each statement should not exceed 5 minutes. | UN | ويقترح ألا تتجاوز مدة أي بيان 5 دقائق في المتوسط. |
The time-limit for each statement is three minutes for individual Member States and five minutes for delegations speaking on behalf of a group of States. | UN | والمهلة المحددة لكل بيان هي ثلاث دقائق لكل من الدول الأعضاء وخمس دقائق للوفود المتحدثة باسم مجموعة من الدول. |