ويكيبيديا

    "each team" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل فريق
        
    • لكل فريق
        
    • كل فرقة
        
    • يتولى كل منهما
        
    • بكل فريق
        
    • كلا الفريقين
        
    • كل من هذه الأفرقة
        
    each team has a team leader, deputy team leaders and team members; UN ويتألف كل فريق من قائد الفريق ونائب قائد الفريق وأعضاء الفريق؛
    each team included at least one expert from a developing country. UN واشتمل كل فريق على خبير على اﻷقل من بلد نام.
    each team must decode and cast their spell by 9:00 a.m. Open Subtitles كل فريق يجب علية فك وإلقاء التعويذة قبل التاسعة صباحا
    each team will be assigned a terrorist attack to study. Open Subtitles مهم أيضاً سيوكل إلى كل فريق هجوم إرهابي لدراستة
    Furthermore, each team will have a mandatory Multitasking Team with the capacity to conduct manual clearance and explosive ordnance disposal. UN وعلاوة على ذلك، سيكون لكل فريق فريقٌ إلزامي متعدد المهام قادر على إزالة الألغام والتخلص من الذخائر المتفجرة.
    According to the rules, each team must have a substitute Open Subtitles وفقا للقواعد ،على كل فريق أن يكون له بديل
    each team consisted of a lead scientist who provided the instruments or fabrication plans for instruments in the array. UN وكان كل فريق يتألف من عالم رائد يوفر الأجهزة الموجودة في الصفيفة أو يقدم خططا لصنع تلك الأجهزة.
    UNICEF fully participates in each team, which meets four times a year on average. UN وتشارك اليونيسيف مشاركة كاملة في كل فريق من هذه الأفرقة التي تجتمع بمعدل أربع مرات في السنة.
    each team has the capacity to inspect up to 4,000 troops and their equipment. UN ولدى كل فريق القدرة على تفقد نحو 000 4 فرد ومعداتهم.
    each team is designed to handle at least 1 peacekeeping operation of each stage. UN وقد نُظم كل فريق لتولي مسؤولية عملية حفظ سلام واحدة على الأقل في كل مرحلة.
    each team is expected to provide support to approximately 1,000 users of hand-held radios and telephones. UN ومن المتوقع أن يوفر كل فريق الدعم لما يقرب من 000 1 مستعمل لأجهزة اللاسلكي والهاتف المحمولة باليد.
    On the basis of previous years' experience, it is anticipated that each team will be composed of a lead counsel, an investigator and an assistant. UN واستنادا إلى تجربة السنوات السابقة، يتوقع أن يتألف كل فريق من محام رئيسي ومحقق ومساعد.
    each team is expected to provide support to approximately 1,000 users of hand-held radios and telephones. UN ومن المنتظر أن يقدم كل فريق الدعم إلى ما يقرب من ٠٠٠ ١ مستعمل ﻷجهزة اللاسلكي والهواتف المحمولة باليد.
    each team will present its report on the field visits. UN وسيقدم كل فريق تقريرا عن الزيارات الميدانية.
    each team is composed of a lead counsel, cocounsel, two investigators and an assistant. UN ويتألف كل فريق من محام رئيسي، ومحام مشارك، واثنين من المحققين ومساعد.
    Teambuilding, induction and specialist training exercises have been undertaken with each team. UN وأجرى كل فريق تشغيلي متكامل تدريبات لبناء الفريق وتدريبات تمهيدية وتدريبات للمختصين.
    The work plan of each team is largely determined by the demands of the country offices that the team services. UN وخطة عمل كل فريق تحددها إلى درجة كبيرة طلبات المكاتب القطرية التي يقوم الفريق بخدمتها.
    each team comprises one Professional staff to conduct training and one support staff to provide technical support. UN ويضم كل فريق موظفا من الفئة الفنية، يتولى إجراء التدريب، وموظفا من قطاع الدعم لتقديم الدعم التقني.
    each team comprises one Professional staff who will conduct training and one support staff to provide technical support. UN ويتألف كل فريق من موظف واحد من الفئة الفنية يقوم بإجراء التدريب وموظف دعم واحد لتقديم الدعم التقني.
    each team will have the support of two General Service staff for administrative assistance. UN وسيوفر الدعم لكل فريق موظفان من فئة الخدمات العامة يعملان كمساعدين إداريين.
    Mobile teams provide services six times in a year in their assigned areas and each team functions 20 days. UN وتقدم الفرق المتنقلة الخدمات الصحية ست مرات في السنة في المناطق المخصصة لها، وتعمل كل فرقة 20 يوماً.
    The incumbents of the proposed 4 Mechanic posts would be grouped into two teams based in Umm Kadada and Kabkabiya, with each team responsible for the repair and maintenance of vehicles at 5 team sites of the sector. UN وسيقسم الميكانيكيون الأربعة المقترح تعيينهم إلى فريقين يتمركز أحدهما في أم كدّادة والآخر في كبكابية، على أن يتولى كل منهما مسؤولية إصلاح المركبات وصيانتها في خمسة مواقع تابعة للأفرقة في القطاع.
    each team has three Professional posts. UN وتوجد بكل فريق ثلاث وظائف من الفئة الفنية.
    This will be facilitated by the MILES Gear each team will wear. Open Subtitles هذا سوف يتم تيسيره بواسطه اجهزه المحاكاه الليزريه التى يستخدمها كلا الفريقين
    each team is a task-organized group of human resources officers and assistants. UN وسيتكون كل من هذه الأفرقة المنظم بحسب المهام المنوطة به، من موظفي ومساعدي الموارد البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد