ويكيبيديا

    "each village" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل قرية
        
    • كل بلدة
        
    The underperformance of girls in secondary schools was partly because the Government lacked the resources to build secondary schools in each village. UN ويعود ضعف أداء البنات في المدارس الثانوية بصورة جزئية إلى أن الحكومة تفتقر إلى الموارد لبناء مدارس ثانوية في كل قرية.
    Rural women participate in the women's clubs run by the Ministry of Social Solidarity in each village. UN § تشارك المرأة الريفية في النوادي النسائية الموجودة في كل قرية والتي تقوم عليها وزارة التضامن الاجتماعي.
    It produced in each village (one on each atoll) a consensual style of decisionmaking around a male hierarchical base. UN وترتب على ذلك أسلوب توافقي لاتخاذ القرارات على أساس تسلسل هرمي ذكوري في كل قرية.
    In reality of each village, the Commune/Sangkat Council makes an effort to select a woman to hold the position of Village Chief or Village Deputy Chief. UN وفي الواقع، يبذل المجلس القروي في كل قرية جهداً لانتخاب امرأة لكي تكون رئيساً للقرية أو نائب رئيس للقرية.
    each village first elected four officials: Faipule, Pulenuku, Deputy Faipule and Deputy Pulenuku. UN وانتخبت كل قرية أولا 4 مسؤولين: ممثل وعمدة ونائب للممثل ونائب للعمدة.
    Payouts for each village ranged from $2,500 to $45,000, depending on the size of the project. UN وتراوح المبلغ الذي دُفع إلى كل قرية بين 500 2 و 000 45 دولار من دولارات الولايات المتحدة وفقا لحجم المشروع.
    In 2011, there is also a plan to build around five social housing units for each village, totalling 11,140 houses. UN وفي عام 2011 هناك أيضاً مخطط لبناء قرابة خمس وحدات سكنية اجتماعية في كل قرية من القرى بما يبلغ مجموعه 140 11 مسكناً.
    The Fatupaepae, or Women's Committee, is a core grouping in each village. UN والفاتوبايباي أو لجنة المرأة هي عبارة عن تجمع محوري يوجد في كل قرية.
    There are also preschool classes in each village. Each school has a library which is also used by the local community. UN وتوجد أيضا في كل قرية فصول لﻷطفال دون سن الدراسة، وتوجد في كل مدرسة مكتبة يفيد منها المجتمع المحلي أيضا.
    The Council consists of three Faipule (representative of each village) and three Pulenuku (mayor of each village). UN ويتألف المجلس من ثلاثة من الفيبول (ممثل كل قرية) وثلاثة من البولينوكو (عمدة كل قرية).
    The Council consists of three Faipule (representative of each village) and three Pulenuku (mayor of each village). UN ويتألف المجلس من ثلاثة من الفيبول (ممثل كل قرية) وثلاثة من البولينوكو (عمدة كل قرية).
    The Council consists of three Faipule (representative of each village) and three Pulenuku (mayor of each village). UN ويتألف المجلس من ثلاثة من الفيبول (ممثل كل قرية) وثلاثة من البولينوكو (عمدة كل قرية).
    The Council consists of three Faipule (representative of each village) and three Pulenuku (mayor of each village). UN ويتألف المجلس من ثلاثة من الفيبول (ممثل كل قرية) وثلاثة من البولينوكو (عمدة كل قرية).
    The Council of Ongoing Government noted the advice that Tokelau could in the future change the two-thirds majority threshold for the referendum, but should put in place measures to ensure that there was a clear majority in each village to guarantee unity. UN وأحاط مجلس الحكومة القائمة علما بالمشورة التي تفيد بإمكانية تغيير توكيلاو لحد أغلبية الثلثين للاستفتاء في المستقبل، غير أنه ينبغي لها وضع تدابير لضمان وجود أغلبية واضحة في كل قرية لضمان تحقيق الوحدة.
    In the villages of Tokelau, Referendum Committees had been established to provide information to the people; they were supported by a Consultation Team that held consultations for two or three weeks in each village. UN وأعلن أنه تم في قرى توكيلاو إنشاء لجان معنية بالاستفتاء لتقديم معلومات إلى الناس وقد تلقت تلك اللجان الدعم من قِبَل فريق استشاري أجرى مشاورات لمدة أسبوعين أو ثلاث أسابيع في كل قرية من تلك القرى.
    214. The Special Representative wishes to stress that each village tells its own story. UN 214- ويود الممثل الخاص أن يؤكد على أن كل قرية تروي قصتها الخاصة بها.
    The aumaga (village men) in each village of Tokelau assisted the project by laying cable ducts and building the antenna foundations. UN وساعد اﻷوماغا )وهم رجال القرى( في كل قرية في توكيلاو في المشروع بالعمل في مد الكابلات وبناء قواعد الهوائيات.
    each village in high-risk areas has assigned a volunteer to actively seek and respond to cases, and to report them to Federal Ministry of Health, Sudan Relief and Rehabilitation or the Relief Association of South Sudan coordinators and relevant non-governmental organizations. UN وكلفت كل قرية من المناطق المعرضة للخطر متطوعا ليتولى البحث بفعالية عن الحالات والاستجابة لها، والتبليغ عنها الى وزارة الصحة الاتحادية، ومنسقي وكالة اﻹغاثة والتعمير السودانية، أو رابطة جنوب السودان لﻹغاثة، وكذلك المنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
    each village in Rwanda was affected with about 4 million people internally displaced and 2.5 million refugees lured into exile by the perpetrators of genocide. UN وقد تأثرت بذلك كل قرية في رواندا، حيث شرد داخليا حوالي ٤ ملايين شخص واستدرج ٢,٥ مليون لاجئ إلى النزوح إلى خارج البلد بفعل مرتكبي جريمة إبادة اﻷجناس هذه.
    The Council consists of three Faipule (representative of each village) and three Pulenuku (mayor of each village). UN ويتألف المجلس من ثلاثة من الفيبول (ممثل كل قرية) وثلاثة من البولينوكو (عمدة كل قرية).
    119. In each village, the traditional structures that underpin community life operate to ensure tranquillity and coexistence. UN 119- وتوجد آليات تقليدية لإدارة حياة المجتمع تكفل الطمأنينة والتعايش داخل كل بلدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد