| sun-synchronous orbits. These orbits are important for Earth observation missions, among others. | UN | وتتسم هذه المدارات بالأهمية من أجل أمور منها بعثات رصد الأرض. |
| Norway has for many years focused on the development of Earth observation applications for maritime and polar areas. | UN | تركّز النرويج منذ سنوات عديدة على تطوير تطبيقات رصد الأرض بغرض استخدامها في المجالات البحرية والقطبية. |
| Thailand also proposed that the ASEAN Earth observation satellite be part of the Initiative for ASEAN countries. | UN | واقترحت تايلند أيضا اعتبار ساتل رصد الأرض التابع للرابطة جزءا من المبادرة الخاصة ببلدان الرابطة. |
| GEOSS would also identify gaps in the acquisition of Earth observation data and facilitate the bridging of such gaps. | UN | كما ستحدد شبكة النظم العالمية لرصد الأرض الثغرات في استقاء بيان الأرصاد الأرضية وتيسير سد هذه الثغرات. |
| International Telecommunication Union scientific services related to Earth observation | UN | الخدمات العلمية للاتحاد الدولي للاتصالات فيما يتصل برصد الأرض |
| Norway has for many years focused on the development of Earth observation applications for maritime and polar areas. | UN | تُركّز النرويج منذ سنوات عديدة على تطوير تطبيقات رصد الأرض بغرض استخدامها في المناطق البحرية والقطبية. |
| Earth observation products were used extensively to monitor these disasters and the overall impact on the economy. | UN | وقد استخدمت منتجات رصد الأرض على نحو مكثف لرصد هذه الكوارث وأثرها الإجمالي على الاقتصاد. |
| Earth observation satellites provide unique data to monitor Earth surface phenomena. | UN | وتوفر سواتل رصد الأرض بيانات فريدة لتتبع ظواهر سطح الأرض. |
| Disaster Management Support Group of the Committee on Earth observation Satellites | UN | فريق دعم إدارة الكوارث التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض |
| Earth observation satellites have been increasingly providing essential data in support of many projects for sustainable development. | UN | ويتزايد توفير سواتل رصد الأرض لبيانات جوهرية يتم الاعتماد عليها في مشاريع كثيرة للتنمية المستدامة. |
| Disaster Management Support Group of the Committee on Earth observation Satellites | UN | فريق دعم تدبّر الكوارث التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض |
| The combined use of Earth observation, communications and positioning satellites would support all phases of disaster management. | UN | ويمكن أن يعزِّز جمع استخدام سواتل رصد الأرض والاتصالات وتحديد المواقع جميع مراحل ادارة الكوارث. |
| The presentations highlighted current best practices in using Earth observation tools for environmental protection and the management of ecological zones. | UN | وأبرزت تلك العروض أفضل الممارسات الحالية في استخدام أدوات رصد الأرض من أجل حماية البيئة وإدارة المناطق الإيكولوجية. |
| Canada continues to play a major international role in the reception and stewardship of Earth observation data. | UN | وتواصل كندا أداء دور دولي رئيسي في تلقي وإدارة بيانات رصد الأرض. |
| Since 2009, the efforts of Peruvian engineers had been centralized by the establishment of a satellite programme with an emphasis on acquisition of the Earth observation satellite. | UN | ومنذ عام 2009 تركَّزت جهود مهندسي بيرو على إنشاء برامج السواتل، مع التركيز على امتلاك ساتل رصد الأرض. |
| Earth observation Canada actively contributes to international space projects in the field of Earth observation. | UN | تُسهم كندا بنشاط في مشاريع الفضاء الدولية في ميدان رصد الأرض. |
| The capacity to build sophisticated Earth observation satellites was not matched by the means to extract useful information from those data sources. | UN | فالقدرة على صنع سواتل متطوّرة لرصد الأرض لا تقترن بوسائل لاستخلاص المعلومات المفيدة من مصادر البيانات تلك. |
| Earth observation For many years, Norway has focused on the development of Earth observation applications for maritime and polar areas. | UN | ما انفكّت النرويج، ولسنوات عدة، تركّز على استحداث تطبيقات لرصد الأرض لاستخدامها في المجالات البحرية والقطبية. |
| CEOS also publishes and updates the Earth observation Handbook, a comprehensive database of Earth observation missions and sensors. | UN | كما تقوم تلك اللجنة بنشر وتحديث دليل رصد الأرض، وهو قاعدة بيانات شاملة للبعثات وأجهزة الاستشعار الخاصة برصد الأرض. |
| We also will pursue enhanced cooperative programmes in the use of Earth observation satellites to support weather forecasting, environmental monitoring and sustainable development worldwide. | UN | وسنواصل أيضاً تعزيز برامج التعاون في مجال استخدام سواتل مراقبة الأرض لدعم التنبؤات الجوية، والرصد البيئي، والتنمية المستدامة في جميع أنحاء العالم. |
| Low Earth orbit (LEO) is any altitude up to 1,000km and is used most often for Earth observation, science and telecommunications networks. | UN | فالمدار الأرضي المنخفض هو أي ارتفاع يصل إلى 000 1 كيلومتر ويُستخدم في العادة لمراقبة الأرض والأغراض العلمية وشبكات الاتصالات. |
| The country has leading scientists within several space-related fields and is an established user of satellite communication, satellite navigation and Earth observation. | UN | وللبلد علماء بارزون في عدة مجالات متصلة بالفضاء، وهو مستخدم راسخ للاتصالات الساتلية والملاحة الساتلية ورصد الأرض. |
| The Subcommittee acknowledged the progress made by GEO in the implementation of the Global Earth observation System of Systems (GEOSS). | UN | 63- ونوّهت اللجنة الفرعية بالتقدّم الذي أحرزه الفريق المختص برصد الأرض في استخدام المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض. |
| 21. Esrange, near Kiruna, is in all likelihood the world's busiest Earth observation ground station. | UN | وأغلب الظن أن محطة ايسرانج، الواقعة بالقرب كيرونا، هي من أكثر محطات المراقبة الأرضية ازدحاما في العالم. |
| SPOT consists of a series of five Earth observation satellites that were launched between 1986 and 2002. | UN | ويضم هذا البرنامج سلسلة من خمسة سواتل للمراقبة الأرضية أطلقت في الفترة بين عامي 1986 و 2002. |
| On the other hand, Earth observation and disaster monitoring issues had become urgent matters. | UN | ومن جهة أخرى، أصبحت المسائل المتعلقة بمراقبة الأرض ورصد الكوارث مسائل عاجلة. |
| KOMPSAT-1 is a small-sized 470-kilogram (kg) Earth observation satellite with an orbital altitude of 685 kilometres (km). | UN | وكومبسات-1 ساتل صغير مخصّص لرصد الأرض يبلغ وزنه 470 كغم ويقع مداره على ارتفاع 685 كيلومترا. |
| In the light of the above, the Secretariat is continuing to cooperate with the Committee of Earth observation Satellites (CEOS) and the German space agency, DARA, in the preparation of a study on the feasibility of establishing a computer-based International Space Information Service. | UN | وفي ضوء ما سبق، تواصل اﻷمانة العامة التعاون مع لجنة السواتل المخصصة لرصد اﻷرض ومع وكالة الفضاء اﻷلمانية على إعداد دراسة لجدوى إنشاء دائرة معلومات فضائية دولية محوسبة. |
| The Brazilian Amazon Surveillance System, SIVAM, is a good example of a large integrated system for collecting Earth observation data and distributing them to users. | UN | ويعد النظام البرازيلي لمراقبة اﻷمازون مثالا جيدا لنظام متكامل كبير لجمع البيانات المتعلقة برصد اﻷرض وتوزيعها على المستعملين . |