One Regional Committee was established in East and South-East Asia, covering the 11 nations where the geosciences are addressed by the Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia (CCOP). | UN | وأُنشئت إحدى اللجان الإقليمية في منطقة شرق وجنوب شرق آسيا، تغطي 11 دولة تعالج فيها علوم الأرض من خلال لجنة تنسيق برامج علوم الأرض في شرق وجنوب شرق آسيا. |
Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia. | UN | لجنة تنسيق برامج علوم الأرض في شرق وجنوب شرق آسيا. |
35. The high level of Asian intraregional exchanges reflects the fact that in East and Southeast Asia, transnational corporations have established production chains that cross national borders, with manufacturing, assembling, finishing and packaging in different countries. | UN | 35 - ويعكس ارتفاع مستوى التبادلات داخل منطقة آسيا كون الشركات عبر الوطنية في شرق وجنوب شرق آسيا أنشأت سلاسل إنتاج تعبر الحدود الوطنية، ويتوزع فيها التصنيع والتجميع والتشطيب والتغليف على بلدان مختلفة. |
Workshop on adolescent reproductive health for East and Southeast Asia and Pacific island countries, Bangkok, May 2000 | UN | حلقة عمل عن الصحة الإنجابية للمراهقين لشرق وجنوب شرق آسيا وبلدان المحيط الهادئ الجزرية، بانكوك، أيار/مايو2000. |
The investment in East and Southeast Asian transport and manufacturing infrastructure has been extremely high and the two subregions now boast the best connectivity of any area in the developing world. | UN | ولقد سجل الاستثمار في الهياكل الأساسية للنقل والتصنيع في شرق وجنوب شرق آسيا زيادة كبيرة جداً، وتضم هاتان المنطقتان دون الإقليميتين حالياً أفضل شبكات اتصال في مناطق العالم النامي. |
At the same time, while yields could increase by up to 20 per cent in East and Southeast Asia, they could decrease by up to 30 per cent in Central and South Asia by the mid-twenty-first century. | UN | وفي ذات الوقت، بينما يمكن أن ترتفع المحاصيل بنسبة تصل إلى 20 في المائة في شرق وجنوب شرق آسيا، يمكن أن تنخفض بنسبة تصل إلى 30 في المائة في وسط وجنوب آسيا بحلول منتصف القرن الحادي والعشرين. |
Most of the countries in East and Southeast Asia continued their gradual recovery from the financial crisis of 1997, but a near exclusive emphasis on macro-economic and financial sector management meant that the education and health sectors continued to receive inadequate budgetary and policy priority. | UN | وواصلت معظم بلدان شرق وجنوب شرق آسيا انتعاشها التدريجي من الأزمة المالية لعام 1997، ولكن التركيز دون استثناء تقريبا على إدارة قطاع الاقتصاد الكلي والشؤون المالية كان معناه استمرار عدم إعطاء أولوية كافية لقطاعي التعليم والصحة في الميزانيات والسياسات العامة. |
Another regional project is the Project for Supporting Social Development and Employment in East and Southeast Anatolia Region, which is active in 26 locations in the regions. | UN | وثمة مشروع إقليمي آخر هو مشروع دعم التنمية الاجتماعية والعمالة في منطقة شرق وجنوب شرق الأناضول، وهو ينفذ في 26 بلدة في المنطقة. |
First, production forces in Sri Lanka have expanded during this period, but relatively slowly in comparison with, for example, the high growth countries of East and Southeast Asia. | UN | أولا، إن قوى الانتاج قد اتسعت في سري لانكا خلال تلك الفترة، وإن كان ذلك بقدر أبطأ نسبيا بالمقارنة على سبيل المثال بالبلدان التي حققت نموا مرتفعا في شرق وجنوب شرق أسيا. |
First, production forces in Sri Lanka have expanded during this period, but relatively slowly in comparison with, for example, the high growth countries of East and Southeast Asia. | UN | أولا، إن قوى الانتاج قد اتسعت في سري لانكا خلال تلك الفترة، وإن كان ذلك بقدر أبطأ نسبيا بالمقارنة على سبيل المثال بالبلدان التي حققت نموا مرتفعا في شرق وجنوب شرق أسيا. |
East and Southeast Asian countries lead the share of developing countries in world trade in electronics, followed by the Latin American and Caribbean region. | UN | وتحتل بلدان شرق وجنوب شرق آسيا الصدارة بين البلدان النامية في التجارة العالمية في الإلكترونيات، تليها منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي. |
While some countries in other developing regions have performed notably, it is the East and Southeast Asian countries that have been able to claim an ever-growing share in global electronics manufacturing and trade. | UN | فبالرغم من أن بعض البلدان في مناطق نامية أخرى قد أبلت بلاء حسناً، فإن بلدان شرق وجنوب شرق آسيا هي التي استطاعت أن تحظى بحصة متزايدة باستمرار في صناعة وتجارة الإلكترونيات على الصعيد العالمي. |
Some East and Southeast Asian countries that started out with labour-intensive manufacturing and assembly have embarked on major upgrading exercises to improve their position in the value chain. | UN | فبعض بلدان شرق وجنوب شرق آسيا التي بدأت بأنشطة صناعة وتجميع كثيفة العمالة قد شرعت في أعمال تطوير كبيرة لتحسين مكانتها في سلسلة القيمة. |
East and Southeast Asia | UN | شرق وجنوب شرق آسيا |
East and Southeast Asian countries have been playing an increasing role in these networks, including with regard to parts and components of electronic products. | UN | 9- وما انفكت بلدان شرق وجنوب شرق آسيا تؤدي دوراً متعاظماً في هذه الشبكات، بما في ذلك ما يتعلق بأجزاء ومكونات المنتجات الإلكترونية. |
Asia (particularly East and Southeast Asia) was by far the largest outward investor, followed by Latin America and Africa (South Africa). | UN | فقد كانت آسيا (خاصة شرق وجنوب شرق آسيا) أكبر منطقة مستثمرة في الخارج على الإطلاق، تليها أمريكا اللاتينية وأفريقيا (جنوب أفريقيا). |
According to the Millennium Development Goals Report 2007, the number of people in developing countries living on less than $1 a day fell from 1.25 billion to 980 million between 1990 and 2004, with the largest improvements occurring in East and Southeast Asia. | UN | واستنادا إلى تقرير عام 2007 بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، انخفض عدد سكان البلدان النامية الذين يعيشون على أقل من دولار في اليوم من 1.25 بليون نسمة إلى 980 مليون نسمة بين عامي 1990 و 2004، وشهد شرق وجنوب شرق آسيا() أكبر قدر من التحسن في هذا المجال. |
Dec. 2003 Resource person, East and Southeast Asia Regional Conference on Domestic Violence Legislation: Moving towards Regional Networking & Strategies, organized by UNIFEM, 1-3 Dec., Bangkok, Thailand | UN | خبيرة لدى المؤتمر الإقليمي لشرق وجنوب شرق آسيا المعني بتشريعات العنف المنـزلي: التحرك نحو شبكات واستراتيجيات إقليمية، نظمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، 1 - 3 كانون الأول/ديسمبر، بانكوك، تايلند |
Regional Program Director of UNIFEM East and Southeast Asia Regional Office spoke on " How to Get Funding for Women-related projects " and " UNIFEM Roles and Collaboration with Women NGOs " . | UN | وتكلم مدير البرامج الإقليمية بالمكتب الإقليمي لشرق وجنوب شرق آسيا التابع لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن " كيفية تمويل المشاريع المتصلة بالمرأة " ، و " الأدوار التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مع المنظمات غير الحكومية النسائية وتعاونه معها " . |
It is bounded by Iran in the west, Afghanistan in the northwest, India in the East and Southeast and Arabian Sea in the south. | UN | وتحدها إيران في الغرب وأفغانستان في الشمال الغربي والهند في الشرق والجنوب الشرقي وبحر العرب في الجنوب. |
GFC contributed in the following: Africa, East and Southeast Asia, Eastern Europe, Latin America and the Caribbean, Middle East and North Africa, North America, and South Asia. | UN | وساهم الصندوق في المناطق التالية: أفريقيا، وشرق وجنوب شرق آسيا، وأوروبا الشرقية، وأمريكا اللاتينية، ومنطقة البحر الكاريبي، والشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وأمريكا الشمالية، وجنوب آسيا. |