This will apply particularly to the area of sustainable development where ECE activities will be closely coordinated with the corresponding activities of the Commission on Sustainable Development. | UN | وسوف ينطبق ذلك بصفة خاصة على مجال التنمية المستدامة حيث يتم تنسيق أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن كثب مع الأنشطة المقابلة للجنة التنمية المستدامة. |
330. With regard to subprogramme 3, Statistics, the view was expressed that the scope of the objective as drafted appeared to go beyond the extent of ECE activities. | UN | 330 - وفيما يتعلق بالبرنامج الفرعي 3، الإحصاءات، أعرب عن رأي مفاده أن نطاق الهدف بصيغته الحالية يبدو أنه يتجاوز نطاق أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
7. With regard to subprogramme 3, Statistics, the view was expressed that the scope of the objective as drafted appeared to go beyond the extent of ECE activities. | UN | 7 - وفيما يتعلق بالبرنامج الفرعي 3، الإحصاءات، أعرب عن رأي مفاده أن نطاق الهدف بصيغته الحالية يبدو أنه يتجاوز نطاق أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
ECE activities have assisted countries in Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia and South-East Europe in increasing their capacities and contributed to the development of policies related to sustainable forest management. | UN | ساعدت أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وجنوب شرق أوروبا على زيادة قدراتها، وأسهمت في رسم سياسات ذات صلة بالإدارة المستدامة للغابات. |
8. Concerns were raised that the section on legislative mandates specific to ECE subprogrammes, subprogramme 5, Sustainable energy, did not contain an exhaustive list of references to resolutions and decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council, which constituted the body of intergovernmental mandates relevant to ECE activities in the field of energy. | UN | ٨ - وأعرب عن القلق من أن الفرع المتعلق بالولايات التشريعية الخاصة بالبرامج الفرعية للجنة الاقتصادية لأوروبا، البرنامج الفرعي 5، الطاقة المستدامة، لم يتضمن قائمة شاملة لجميع الإشارات إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تشكل مجموعة الولايات الحكومية الدولية ذات الصلة بأنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في مجال الطاقة. |
Thus, the ECE activities on modernizing statistical production will also address the development of statistical business registers. | UN | وستسعى بالتالي أنشطة اللجنة في مجال تحديث عملية إنتاج الإحصاءات إلى تناول مسألة تطوير سجلات الإحصاءات التجارية. |
(ii) Number of initiatives/actions aimed at promoting investment undertaken by countries and generated by ECE activities in these areas | UN | ' 2` عدد المبادرات/الإجراءات التي تهدف إلى الترويج للاستثمار المضطلع بها من قبل البلدان والمنبثقة عن أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في هذه المجالات |
(ii) Number of initiatives/actions aimed at promoting investment undertaken by countries and generated by ECE activities in these areas | UN | ' 2` عدد المبادرات/الإجراءات التي تهدف إلى الترويج للاستثمار المضطلع بها من قبل البلدان والمنبثقة عن أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في هذه المجالات |
33. Member States, other partners and organizations are encouraged to support mandated ECE activities and work programmes with additional resources in accordance with the existing rules, regulations and practices. | UN | 33 - وتشجع الدول الأعضاء والشركاء الآخرون والمنظمات الأخرى على دعم أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا وبرامج عملها الصادر بها تكليف، من خلال توفير موارد إضافية وفقا للقواعد والأنظمة والممارسات القائمة. |
(j) To involve the business community, academic institutions, local authorities and non-governmental organizations in ECE activities as appropriate and to obtain their support for implementation of those activities; | UN | (ي) إشراك أوساط الأعمال التجارية والمؤسسات العلمية والسلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا حسب الاقتضاء والحصول على دعم تلك الجهات من أجل تنفيذ تلك الأنشطة؛ |
(e) Enhanced policy coherence in the management of ECE activities in relation to other entities (United Nations and non-United Nations) | UN | (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في ما يتعلق بالكيانات الأخرى (التابعة للأمم المتحدة وغير التابعة لها) |
(e) Enhanced policy coherence in the management of ECE activities in relation to other entities (United Nations and non-United Nations) | UN | (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في ما يتعلق بالكيانات الأخرى (التابعة للأمم المتحدة وغير التابعة لها) |
(a) (i) Degree of participation of countries in ECE activities (meetings, workshops, studies) on sustainable energy, environmental improvement and financing of pilot energy efficiency investments measured by the number of web site visits per year accessing Committee on Sustainable Energy documents and studies | UN | (أ) ' 1` مستوى مشاركة البلدان في أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (الاجتماعات وحلقات العمل والدراسات) المتعلقة بالطاقة المستدامة، والتحسن البيئي وتمويل الاستثمارات الرائدة في مجال كفاية الطاقة والتي تقاس بعدد الزيارات للمواقع على شبكة الإنترنت سنويا للوصول إلى وثائق ودراسات لجنة التنمية المستدامة. |
(h) Coordinates ECE activities with those of the major departments/offices of the United Nations at Headquarters, specialized agencies and European institutions and intergovernmental organizations, with a view to avoiding duplication, ensuring complementarity and exchanging information. | UN | (ح) التنسيق بين أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا وأنشطة الإدارات/المكاتب الرئيسية التابعة للأمم المتحدة في المقر والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأوروبية والمنظمات الحكومية الدولية، بغرض تجنب الازدواجية وضمان التكامل وتبادل المعلومات. |
(ii) Degree of participation of countries in ECE activities (meetings, workshops, studies) on sustainable energy, environmental improvement and financing of pilot energy efficiency investments measured by the number of pilot energy efficiency investment projects related to the subprogramme financed in economies in transition | UN | ' 2` مستوى مشاركة البلدان في أنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (الاجتماعات وحلقات العمل والدراسات) المتعلقة بالطاقة المستدامة، والتحسن البيئي، وتمويل الاستثمارات الرائدة في مجال كفاية الطاقة والتي تقاس بعدد مشاريع الاستثمارات الرائدة في مجال كفاية الطاقة ذات الصلة بالبرنامج الفرعي والممولة من الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية |
331. Concerns were raised that the section on legislative mandates specific to ECE subprogrammes, subprogramme 5, Sustainable energy, did not contain an exhaustive list of references to resolutions and decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council, which constituted the body of intergovernmental mandates relevant to ECE activities in the field of energy. | UN | 331 - وأعرب عن القلق من أن الفرع المتعلق بالولايات التشريعية الخاصة بالبرامج الفرعية للجنة الاقتصادية لأوروبا، البرنامج الفرعي 5، الطاقة المستدامة، لم يتضمن قائمة شاملة لجميع الإشارات إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تشكل مجموعة الولايات الحكومية الدولية ذات الصلة بأنشطة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في مجال الطاقة. |
The proposed staffing resources reflect the outward redeployment from this subprogramme of one P-2 post to subprogramme 3, Statistics, in the context of the reorganization of ECE activities following the reform process launched in 1997. | UN | وتأخذ موارد الموظفين المقترحة في الحسبان نقل وظيفة برتبة ف - ٢ من هذا البرنامج الفرعي إلى البرنامج الفرعي ٣، اﻹحصاءات، وذلك في سياق إعادة تنظيم أنشطة اللجنة في أعقاب عملية اﻹصلاح التي بدأت في عام ٧٩٩١. |
This growth was bringing about a reorientation of ECE activities in order to respond to the new and changing needs of its membership, of which nearly half were countries in transition and less developed countries that increasingly called on the Commission to provide them with technical assistance. | UN | وهذا النمو يستتبع إعادة توجيه ﻷنشطة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا كي تستجيب والاحتياجات الجديدة والمتغيرة ﻷعضائها اللذين يعد نصفهم تقريبا من البلدان التي تجتاز مرحلة تحول ومن البلدان اﻷقل نموا، مما يدعو اللجنة بصورة متزايدة الى أن تزودهم بالمساعدة التقنية. |