ويكيبيديا

    "economic and social consequences of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العواقب الاقتصادية والاجتماعية
        
    • الآثار الاقتصادية والاجتماعية
        
    • التبعات الاقتصادية والاجتماعية
        
    • الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية
        
    • النتائج الاقتصادية والاجتماعية
        
    • النتائج الاجتماعية والاقتصادية
        
    • الاقتصادية والاجتماعية الناجمة
        
    • آثار اقتصادية واجتماعية
        
    To address economic and social consequences of response measures pursuant to provisions in Chapter VII. UN أن يعالج العواقب الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي عملاً بالأحكام الواردة في الفصل السابع.
    economic and social consequences of response measures UN العواقب الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي
    3.2.6. economic and social consequences of response measures; UN 3-2-6 الآثار الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي؛
    (vi) economic and social consequences of response measures; UN التبعات الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي؛
    III. F. economic and social consequences of response measures UN ثالثاً - واو - الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية لتدابير الاستجابة*
    They noted that economic and social consequences of response measures for developed and developing countries would need to be taken into account. UN وأشاروا إلى أنه سوف يلزم مراعاة النتائج الاقتصادية والاجتماعية لتدابير الاستجابة بالنسبة للبلدان المتقدمة والنامية.
    6. economic and social consequences of response measures UN 6- النتائج الاجتماعية والاقتصادية لتدابير التصدي
    We in Mozambique and in Southern Africa understand the economic and social consequences of floods. UN ونحن في موزامبيق وفي الجنوب الأفريقي ندرك العواقب الاقتصادية والاجتماعية التي تنجم عن السيول.
    Note by the Secretariat on the economic and social consequences of drug abuse and illicit trafficking UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن العواقب الاقتصادية والاجتماعية لاساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها
    The economic and social consequences of AIDS affect women the most with serious repercussions on the elderly women who are left to care for orphans when they are least capable. UN وتؤثر العواقب الاقتصادية والاجتماعية لمرض متلازمة نقص المناعة المكتسب على النساء أكثر من غيرهن مما يترتب عليه عواقب خطيرة على المسنات اللاتي يتكفلن برعاية اليتامى وهن أقل ما يكن قدرة على ذلك.
    III. economic and social consequences of DRUG ABUSE AND ILLICIT TRAFFICKING IN NARCOTIC DRUGS AND PSYCHOTROPIC SUBSTANCES UN ثالثا - العواقب الاقتصادية والاجتماعية ﻹساءة استعمال المخـدرات واﻹتجـار غير المشــروع بالمخـدرات والمؤثرات العقلية
    E. economic and social consequences of response measures UN هاء- العواقب الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي
    F. economic and social consequences of response measures UN واو- العواقب الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي
    8. Each Annex I Party is encouraged to provide, to the extent possible, detailed information on the assessment of the economic and social consequences of response measures. UN 8- ويُشجع كل طرف على أن يقدم، قدر الإمكان، معلومات مفصلة عن تقييم الآثار الاقتصادية والاجتماعية لتدابير الاستجابة.
    5. economic and social consequences of crime: new challenges for research and planning. UN 5- الآثار الاقتصادية والاجتماعية للجريمة: تحديات جديدة للبحوث والتخطيط.
    F. economic and social consequences of response measures UN واو - الآثار الاقتصادية والاجتماعية لتدابير الاستجابة
    economic and social consequences of response measures UN التبعات الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي
    (vi) economic and social consequences of response measures; UN التبعات الاقتصادية والاجتماعية لتدابير التصدي؛
    economic and social consequences of response measures 118 UN هاء- الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية لتدابير الاستجابة 143
    economic and social consequences of response measures (paragraph 1 (b) (vi) of the Bali Action Plan) 113 UN واو - الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية لتدابير الاستجابة (الفقرة 1(ب)`6` من خطة عمل بالي) 143
    economic and social consequences of response measures; UN `6` النتائج الاقتصادية والاجتماعية لتدابير الاستجابة؛
    3.2.6. economic and social consequences of response measures; UN 3-2-6 النتائج الاجتماعية والاقتصادية لتدابير التصدي.
    In the post-cold war era, resurgent nationalism, coupled with the serious economic and social consequences of the collapse of the old world order, have led to a multiplication of conflicts. UN وفي فترة ما بعد الحرب الباردة، أدى انبعاث النعرة القومية المقترن باﻵثار الاقتصادية والاجتماعية الناجمة عن انهيار النظام العالمي القديم إلى مضاعفة النزاعات.
    (e) To facilitate reporting by Annex I Parties of information on any economic and social consequences of response measures. UN (ﻫ) تيسير قيام الأطراف المدرجة في المرفق الأول بإبلاغ المعلومات المتعلقة بأي آثار اقتصادية واجتماعية لتدابير التصدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد