ويكيبيديا

    "economic and social council to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي في
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي على
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى
        
    • والمجلس الاقتصادي والاجتماعي على
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي من
        
    • للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن
        
    • والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن
        
    • والمجلس الاقتصادي والاجتماعي من
        
    • للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمعالجة مسألة
        
    • الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    The Council also requested the Economic and Social Council to consider periodically the question of economic assistance to Zambia. UN وطلب مجلس اﻷمن الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر دوريا في مسألة تقديم المساعدة الاقتصادية الى زامبيا.
    2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional members at its resumed organizational session for 2012. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب الأعضاء الإضافيين في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2012.
    2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional member at its resumed organizational session for 2010. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2010.
    Letter from the President of the Economic and Social Council to the Chairperson of the Commission on the Status of Women UN رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة
    In paragraph 13 of the same resolution, the Assembly invited the Economic and Social Council to utilize the relevant conclusions and recommendations of the Committee when considering the related reports of CEB. UN وفي الفقرة 13 من القرار نفسه، دعت الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاستفادة من استنتاجات وتوصيات اللجنة ذات الصلة عند نظره في تقارير مجلس الرؤساء التنفيذيين ذات الصلة.
    In that regard, the subprogramme will focus on assisting the Economic and Social Council to carry out more effectively its responsibilities for system-wide coordination and harmonization of the work of its subsidiary bodies. UN وفي ذلك الصدد، سيركز البرنامج الفرعي على تقديم المساعدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الاضطلاع، بقدر أكبر من الفعالية بمسؤولياته عن تنسيق أعمال هيئاته الفرعية وتحقيق اتساقها على نطاق المنظومة.
    It was stated that the present exercise was undertaken exactly in line with rule 24 in order to apply, mutatis mutandis, the rules of the Economic and Social Council to the work of the Sub-Commission. UN وذكر أنه تم الاضطلاع بالعملية الحالية على نحو يتمشى تماماً مع القاعدة 24 من أجل تطبيق قواعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أعمال اللجنة الفرعية، مع إجراء التغيير الذي يقتضيه اختلاف الحال.
    2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional member at its resumed organizational session for 2010. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2010.
    We call on the Economic and Social Council to take an active role in the preparation of that document. UN ونناشد المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يؤدي دورا إيجابيا في إعداد تلك الوثيقة.
    2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional members at its resumed organizational session for 2009. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضوين الإضافيين في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2009.
    2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional members at its resumed organizational session for 2011. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب الأعضاء الإضافيين في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2011.
    " 5. Requests the Economic and Social Council to ensure that the Commission on Sustainable Development holds an organizational session early in 2003; UN " 5 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يكفل قيام لجنة التنمية المستدامة بعقد دورة تنظيمية في أوائــل عام 2003؛
    2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional members at its resumed organizational session for 2003. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب الأعضاء الإضافيين في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2003.
    2. Requests the Economic and Social Council to elect the additional member at its resumed organizational session for 2001. UN 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2001.
    Letter from the President of the Economic and Social Council to the Chairperson of the Commission on the Status of Women UN رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة
    Letter from the President of the Economic and Social Council to the Chairperson of the Commission on the Status of Women UN رسالة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة
    MATCH International has participated actively in the work of the Economic and Social Council to the extent that our budgets allow. UN شارك مركز ماتش الدولي مشاركة نشطة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الحد الذي سمحت به ميزانيتنا.
    The foregoing constitutes the contributions of the Economic and Social Council to the work we are doing together. UN ويشكل ما تقدم إسهامات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في العمل الذي نؤديه معاً.
    (ii) Increased contribution of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council to the Council's deliberations UN ' 2` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس
    The Committee urges the Economic and Social Council to continue considering the modalities through which the aforementioned resolution on a smooth transition strategy is effectively implemented. UN وتحث اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة النظر في السبل التي يمكن بها تنفيذ القرار الآنف الذكر بشأن استراتيجية الانتقال السلس تنفيذا فعالا.
    The Committee further recommended that the General Assembly invite the Economic and Social Council to request all its subsidiary bodies to carry out the same review. UN ٣٢ - وأوصت اللجنة كذلك بأن تدعو الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يطلب من جميع الهيئات الفرعية التابعة له إجراء استعراض مماثل.
    The Assembly, in the same resolution, invited the Economic and Social Council to review and strengthen the mandate of the Commission. UN وفي نفس القرار، دعت الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى القيام باستعراض وتعزيز ولاية مركز المرأة.
    The Committee on Non-Governmental Organizations, comprising 19 States, and the Economic and Social Council approve the granting of consultative status with the Economic and Social Council to non-governmental organizations. UN وتوافق اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية والتي تضم 19 دولة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي على منح المنظمات غير الحكومية المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Such reform would enable the Economic and Social Council to play a greater role, enjoy enhanced authority and work better. UN ومن شأن إصلاح كهذا أن يمكّن المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الاضطلاع بدور أكبر وبصلاحيات أوسع، ومن العمل على نحو أفضل.
    We want the Economic and Social Council to be the powerful organ that it has not been allowed to be. UN ونريد للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يكون محفلا قويا وإن كان قد منع من أن يكون كذلك.
    The Sub-Commission requested the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council to endorse the holding of the Social Forum. UN ورجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يؤيدا عقد المحفل الاجتماعي.
    The interdependence of peace and development requires interaction among the General Assembly, the Security Council and the Economic and Social Council to create better coordination and synergy among those principal organs in dealing with the issues before them. UN ويقتضي الترابط بين السلام والتنمية تفاعلاً بين الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل إيجاد تنسيق وتعاضد أفضل بين تلك الأجهزة الرئيسية في معالجة المسائل المعروضة عليها.
    29. Invites, within their mandates, all other functional commissions of the Economic and Social Council to take due account of the Platform for Action and to ensure the integration of gender aspects in their respective work; UN ٢٩ - تدعو سائر اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن تراعي منهاج العمل المراعاة الواجبة في نطاق ولاية كل منها، وأن تكفل إدماج المنظورات المتعلقة بنوع الجنس في أعمال كل منها؛
    In other words, we should take a step-by-step approach and tackle minor problems first, such as strengthening the role of the Economic and Social Council to deal with development, since that issue is less controversial and there is more inclination to support it. UN وبعبارة أخرى، علينا اتباع نهج تدريجي، وتناول المشاكل الصغرى أولا، من قبيل تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمعالجة مسألة التنمية، لأنها اقل أقل إثارة للخلاف، وهناك ميل أكثر لدعمها.
    The Committee therefore seeks authority from the Economic and Social Council to schedule the second session in 1994, rather than 1995. UN لذلك فإن اللجنة تطلب إذنا من المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعقد الدورة الثانية في عام ١٩٩٤ بدلا من عام ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد