ويكيبيديا

    "economic assistance to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقديم المساعدة الاقتصادية إلى
        
    • تقديم المساعدة الاقتصادية الى
        
    • بشأن المساعدة الاقتصادية
        
    • المساعدة الاقتصادية المقدمة إلى
        
    • مساعدة اقتصادية إلى
        
    • بتقديم المساعدة الاقتصادية إلى
        
    • وبمساعدة اقتصادية
        
    • بالمساعدة الاقتصادية المقدمة
        
    • الاقتصادية الخاصة إلى
        
    • والمساعدة الاقتصادية
        
    • المساعدة الاقتصادية للأقاليم
        
    • المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في
        
    • المساعدة الاقتصادية لجمهورية
        
    • تقديم المساعدة اﻹقتصادية إلى
        
    • تقديم مساعدة اقتصادية
        
    economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قــرارات مجلـس اﻷمــن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيـذ قـرارات
    I would like to emphasize the importance of economic assistance to the Palestinian people and to the entire region. UN أود أن أؤكد أهمية تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الشعب الفلسطيني وإلى المنطقة بأسرها.
    The Council also requested the Economic and Social Council to consider periodically the question of economic assistance to Zambia. UN وطلب مجلس اﻷمن الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينظر دوريا في مسألة تقديم المساعدة الاقتصادية الى زامبيا.
    economic assistance to MEMBER STATES STRICKEN BY DROUGHT AND NATURAL CALAMITIES UN بشأن المساعدة الاقتصادية للدول الأعضاء المتضررة من الجفاف والكوارث الطبيعية
    Report of the Secretary-General on economic assistance to Djibouti UN تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الاقتصادية إلى جيبوتي
    Report on economic assistance to the Balkans UN تقرير عن تقديم المساعدة الاقتصادية إلى منطقة البلقان
    Kuwait continued to provide economic assistance to Palestinian refugees. UN وقال إن الكويت تواصل تقديم المساعدة الاقتصادية إلى اللاجئين الفلسطينيين.
    economic assistance to the Eastern European States affected by the developments in the Balkans UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول شرق أوروبا المتضررة من التطورات في منطقة البلقان
    economic assistance to the Eastern European States affected by the developments in the Balkans UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول أوروبا الشرقية المتضررة من التطورات في منطقة البلقان
    economic assistance to the Eastern European States affected by the developments in the Balkans** UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى دول شرق أوروبا المتضررة من التطورات في منطقة البلقان
    What is now needed is the persistent and active involvement of the international community in rendering economic assistance to South Africa. UN إن المطلوب اﻵن هو انخراط المجتمع الدولي على نحو دؤوب ونشط في تقديم المساعدة الاقتصادية الى جنوب افريقيا.
    He wished to record that his Government intended to participate further in the provision of economic assistance to the region when requested, and it would be considering the best avenue for such assistance. UN وقال إنه يود أن يؤكد أن حكومته تعتزم زيادة المشاركة في تقديم المساعدة الاقتصادية الى المنطقة عند طلبها، وأنها ستنظر في أفضل طريقة لتقديم مثل هذه المساعدة.
    economic assistance to Vanuatu UN تقديم المساعدة الاقتصادية الى فانواتو
    On economic assistance to the Republic of Lebanon. UN بشأن المساعدة الاقتصادية للجمهورية اللبنانية
    On economic assistance to the Republic of Azerbaijan. UN بشأن المساعدة الاقتصادية لجمهورية أذربيجان
    Report of the Secretary-General on economic assistance to the Eastern DESA 29/08/2003 European States affected by the developments in the Balkans UN تقرير الأمين العام عن المساعدة الاقتصادية المقدمة إلى دول أوروبا الشرقية المتضررة من التطورات في البلقان
    RESOLUTION NO. 16/30-E economic assistance to THE REPUBLIC OF GUINEA UN مساعدة اقتصادية إلى جمهورية غينيا لمواجهة الخسائر والدمار الناجم
    Information regarding economic assistance to the affected States UN ثالثا - المعلومات المتعلقة بتقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة
    Convinced also that civil society, including non-governmental organizations, can play a role in reducing existing and future opportunities for victimization in the field of trafficking and in assisting Governments in promoting protection of victims through comprehensive and non-stigmatizing social and appropriate economic assistance to victims, including in the areas of health, education, housing and employment, UN واقتناعا منها أيضا بأن المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، يمكن أن يقوم بدور في الحد، حاليا ومستقبلا، من فرص الإيقاع بالناس كضحايا للاتجار، وفي مساعدة الحكومات على تعزيز حماية الضحايا، بتزويدهم بمساعدة اجتماعية شاملة وغير واصمة، وبمساعدة اقتصادية ملائمة، تشمل أيضا مجالات الصحة والتعليم والإسكان والتوظيف،
    6. Also requests the Secretary-General to prepare a study of the progress made with economic assistance to that country, in time for the question to be considered by the General Assembly at its forty-ninth session. UN ٦ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام إعداد دراسة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالمساعدة الاقتصادية المقدمة إلى ذلك البلد، في وقت يسمح للجمعية العامة بالنظر في المسألة في دورتها التاسعة وااﻷربعين.
    ECONOMIC ASSISTANCE: SPECIAL economic assistance to INDIVIDUAL COUNTRIES OR REGIONS UN الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان واﻷقاليم
    Humanitarian and special economic assistance to Serbia and Montenegro UN تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود
    Madagascar welcomed all initiatives that increased economic assistance to Non-Self-Governing Territories, especially to small island Territories, in view of their vulnerable situation. UN وقالت إن بلدها يرحب بجميع المبادرات التي زادت المساعدة الاقتصادية للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وخاصة الأقاليم الجزرية الصغيرة، نظرا لوضعها الضعيف.
    Strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance: strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations; special economic assistance to individual countries or regions UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعــدة الغوثيــة التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ؛ تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلـى فرادى
    Recalling its resolution 53/1 J of 7 December 1998 and its previous resolutions on economic assistance to Djibouti, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٣/١ ياء المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وإلى قراراتها السابقة بشأن تقديم المساعدة اﻹقتصادية إلى جيبوتي،
    From this rostrum, I solemnly appeal to the international community to give special economic assistance to the Federal Islamic Republic of the Comoros. UN من هذه المنصة، أناشد المجتمع الدولي رسميا تقديم مساعدة اقتصادية خاصة إلى جمهورية جزر القمر اﻹسلامية الاتحادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد