ويكيبيديا

    "economic feasibility of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجدوى الاقتصادية
        
    • والجدوى الاقتصادية
        
    • بالجدوى الاقتصادية
        
    The Committee is concerned about the economic feasibility of this course of action, as well as its implications for the role of the Logistics Base. UN ويساور اللجنة القلق بشأن الجدوى الاقتصادية لهذا التدبير، فضلا عن آثاره على دور قاعدة اللوجستيات.
    Second, a systematic effort should be made to study the economic feasibility of using different techniques of managing and conserving water. UN ثانياً، ينبغي بذل جهود منتظمة لدراسة الجدوى الاقتصادية لاستخدام مختلف تقنيات إدارة المياه وصيانتها.
    The study confirmed the economic feasibility of establishing a national network of bird-watching sites in Israel. UN وأكدت الدراسة الجدوى الاقتصادية لإقامة شبكة وطنية لمواقع مشاهدة الطيور في إسرائيل.
    It was also asserted that there was no indication in the Panel's report that the Ccommittee had considered the economic feasibility of methyl bromide alternatives. UN كما تم التأكيد على أنه لا يوجد بينة في تقرير الفريق على أن اللجنة نظرت في الجدوى الاقتصادية لبدائل بروميد الميثيل.
    :: Further development of criteria and indicators based on the scientific soundness, technical relevance and economic feasibility of key indicators. UN زيادة تطوير المعايير والمؤشرات على أساس من السلامة العلمية والأهمية التقنية والجدوى الاقتصادية للمؤشرات الرئيسية.
    The core of this analysis is to be found in the study on the economic feasibility of the project published in February 1992. UN ويرد أساس هذا التحليل في دراسة عن دراسة الجدوى الاقتصادية للمشروع نشرت فــي شباط/فبراير ١٩٩٢.
    Site Specific Feasibility The following process was determined to require a site-specific analysis before the economic feasibility of implementing a non-mercury process could be assessed: UN تقرر أن العمليات التالية تتطلب تحليلاً مخصوصاً بالمواقع قبل أن يصبح بالإمكان تقدير الجدوى الاقتصادية لتنفيذ العمليات الخالية من الزئبق:
    Site Specific Feasibility The following process was determined to require a site-specific analysis before the economic feasibility of implementing a non-mercury process could be assessed: UN تقرر أن العمليات التالية تتطلب تحليلاً مخصوصاً بالمواقع قبل أن يصبح بالإمكان تقدير الجدوى الاقتصادية لتنفيذ العمليات الخالية من الزئبق:
    Changes in energy policies and rising environmental concerns have favoured the development of wood energy systems, and new biomass energy technologies have improved the economic feasibility of wood energy. UN وقد كانت التغييرات التي حدثت في سياسات الطاقة واشتداد الشواغل البيئية حافزا على وضع أنظمة للطاقة الخشبية، كما أن تكنولوجيات طاقة الكتلة الإحيائية زادت الجدوى الاقتصادية للطاقة الخشبية.
    Some concern was expressed at the suggestion that the court might be asked to consider the economic feasibility of the plan, especially where that might require the court to hire experts and consider economic matters in some detail. UN وأُعرب عن بعض القلق من الاقتراح المتعلق بامكانية الطلب من المحكمة أن تنظر في الجدوى الاقتصادية للخطة، خاصة حيث قد يقتضي ذلك تعيين خبراء والنظر في المسائل الاقتصادية ببعض التفصيل.
    (iv) Evaluate economic feasibility of aquaculture in relation to alternative use of water, taking into consideration the use of marginal-quality water and investment and operational requirements. UN ' ٤ ' تقييم الجدوى الاقتصادية لتربية اﻷحياء المائية بالنسبة الى الاستخدام البديل للمياه، مع مراعاة استخدام المياه ذات النوعية الحدية وحاجات الاستثمار والتشغيل.
    The report by the Technology and Economic Assessment Panel should be made with a view to encouraging nominating Parties to adopt a common approach in assessing the economic feasibility of alternatives; UN أما التقرير الذي يضعه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي فيجب أن يرمي إلى تشجيع الأطراف القائمة بالتعيين على اعتماد نهج مشترك لتقييم الجدوى الاقتصادية للبدائل؛
    Given that criteria for assessing the economic feasibility of alternatives have not yet been agreed by the Parties, at the current time the seven data points identified above represent suggested guidance only. UN وبالنظر إلى أن معايير تقييم الجدوى الاقتصادية للبدائل لم توافق عليها الأطراف بعد، فإن نقاط البيانات السبعة المحددة أعلاه تمثل توجيهات مقترحة فقط.
    The economic feasibility of producing biodiesel in South Africa will always be determined by the ratios among the international price of crude oil, the local diesel price and the prices of oilseeds such as sunflower and soybean. UN وستكون الجدوى الاقتصادية لإنتاج الديزل الأحيائي في جنوب أفريقيا دائما عاملا محددا وفق النسب بين السعر الدولي للنفط الخام وسعر الديزل المحلي وأسعار البذور الزيتية مثل عباد الشمس وفول الصويا.
    — Underground Water Project in the northern region (resource inventory, economic feasibility of resource mobilization) 1975 UN - مشروع المياه الجوفية في المنطقة الشمالية (جرد الموارد، ودراسة الجدوى الاقتصادية لتعبئتها)، 1975؛
    economic feasibility of mitigation options UN ٣٢-٤- الجدوى الاقتصادية لخيارات التخفيف
    This possibility of carrying out the work in two stages is of great interest from the point of view of the economic feasibility of the project since it provides for a very significant staggering of costs, while ensuring, over a period estimated at 20 to 25 years, a capacity adapted to estimates of traffic requirements, with an acceptable level of service. UN وفائدة هذه القدرة على انجاز اﻷعمال في مرحلتين هي ذات أهمية بالنسبة إلى الجدوى الاقتصادية للمشروع، لكونها تشمل تقسيط التكاليف على فترة طويلة، وتضمن في الوقت ذاته، خلال فترة تقدر بما يتراوح بين ٢٠ و ٢٥ سنة، قدرة استيعاب متكيفة مع توقعات احتياجات حركة المرور، بمستوى مقبول من الخدمات.
    He recalled that, at the request of one Party at the twenty-eighth meeting of the Openended Working Group, the Committee had subsequently considered the economic feasibility of iodomethane in a partial budgeting analysis framework. UN 81 - وأشار إلى أن اللجنة نظرت في وقت لاحق، بناء على طلب أحد الأطراف في الاجتماع الثامن والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية، في الجدوى الاقتصادية ليوديد الميثيل في إطار تحليل جزئي للميزنة.
    The Council reviewed the results of the preliminary studies of the economic feasibility of the project to build a railway network connecting the GCC countries to facilitate the transport of their nationals and promote greater and more streamlined commercial transport among them and the project for water interconnection among those countries and gave instructions for the completion of the necessary studies for the two projects. UN واستعرض المجلس ما توصلت إليه الدراسات الأولية بشأن الجدوى الاقتصادية لمشروع إنشاء شبكة سكك حديد تربط بين دول المجلس وتسهل تنقل المواطنين بينها، وتعزز حركة النقل التجاري وانسيابها بين دول المجلس، ومشروع الربط المائي بين دول المجلس. ووجه باستكمال الدراسات اللازمة للمشروعين.
    74. Tables 2, 3, and 4 provide an overview of the costs and economic feasibility of the various potential housing arrangements for the GM according to location. UN 74. تقدّم الجداول 2 و3 و4 نظرة عامة حول التكاليف والجدوى الاقتصادية لمختلف ترتيبات الإسكان المحتملة للآلية العالمية وفقًا للموقع.
    22. A positive trend observed during the reporting period is that some of the contractors have started analysing data on the economic feasibility of nodule mining, and that some of them are providing limited information on mineral resource classification. UN ٢٢ - ولوحظ وجود اتجاه إيجابي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، يتجسد في شروع بعض المتعاقدين في تحليل البيانات المتعلقة بالجدوى الاقتصادية من تعدين العقيدات وكذلك في تقديم بعضهم لمعلومات محدودة عن تصنيف الموارد المعدنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد