ويكيبيديا

    "economic grouping" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجموعات التصنيف الاقتصادي
        
    • تجمع اقتصادي
        
    • فئات التصنيف الاقتصادي
        
    • المجموعة الاقتصادية
        
    • المجموعات الاقتصادية
        
    • ومجموعات التصنيف الاقتصادي
        
    • التجمع الاقتصادي
        
    • التجمعات الاقتصادية
        
    • مصنفين حسب مجموعة التصنيف الاقتصادي
        
    • تجمُّع اقتصادي
        
    Distribution of Secretariat staff with geographical status by economic grouping as at 30 June 2014 UN توزيع موظفي الأمانة العامة المشمولين بنظام التوزيع الجغرافي حسب مجموعات التصنيف الاقتصادي في 30 حزيران/يونيه 2014
    Distribution of Secretariat staff at the D-1 level and above by economic grouping and gender as at 30 June from 2007 to 2011 25 UN 8 - توزيع موظفي الأمانة العامة في الرتبة مد-1 وما فوقها حسب مجموعات التصنيف الاقتصادي ونوع الجنس في 30 حزيران/يونيه من عام 2007 وعام 2011
    Through its associated ASEAN Free Trade Agreement (AFTA), it is working towards the establishment of an economic grouping on the model of the European Union, but progress has been slow. UN وتعمل الرابطة، عن طريق اتفاق التجارة العامة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، على إنشاء تجمع اقتصادي على غرار الاتحاد الأوربي، إلا أنها تتقدم ببطء في هذا الصدد.
    Distribution of Secretariat staff with geographical status by economic grouping as at 30 June 2013 UN تصنيف موظفي الأمانة العامة الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب فئات التصنيف الاقتصادي في 30 حزيران/يونيه 2013
    economic grouping USG UN المجموعة الاقتصادية وكيل أمين عام
    Value of exports by economic grouping UN قيمة الصادرات موزعة بحسب المجموعات الاقتصادية
    Appointment of staff to posts subject to geographical distribution by gender, representation status and economic grouping of Member States from 1 July 2009 to 30 June 2010 UN 23 - تعيينات الموظفين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب نوع الجنس وحالة التمثيل ومجموعات التصنيف الاقتصادي للدول الأعضاء من 1 62 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    Frequent border disputes have contributed to strained relations, even among members of the same economic grouping and/or countries with a tradition of close economic and cultural ties. UN كما أن كثرة المنازعات على الحدود قد ساهمت في توتر العلاقات، حتى بين دول التجمع الاقتصادي الواحد و/أو البلدان التي تجمع بينها تقليديا روابط اقتصادية وثقافية وثيقة.
    Economic Grouping: UN التجمعات الاقتصادية:
    Distribution of Secretariat staff at the D-1 level and above by economic grouping and gender as at 30 June from 2007 to 2011 UN توزيع موظفي الأمانة العامة في الرتبة مد-1 وما فوقها حسب مجموعات التصنيف الاقتصادي ونوع الجنس في 30 حزيران/يونيه من عام 2007 وعام 2011
    Distribution of Secretariat staff at the D-1 level and above by economic grouping and gender as at 30 June from 2008 to 2012 UN توزيع موظفي الأمانة العامة في الرتبة مد-1 وما فوقها حسب مجموعات التصنيف الاقتصادي ونوع الجنس حتى 30 حزيران/يونيه للفترة من عام 2008 إلى عام 2012
    Distribution of Secretariat staff with geographical status by economic grouping as at 47 UN 20 - توزيع موظفي الأمانة العامة المشمولين بنظام التوزيع الجغرافي حسب مجموعات التصنيف الاقتصادي في 30 حزيران/يونيه 2014 54
    Distribution of Secretariat staff with geographical status at the D-1 level and above by economic grouping and gender from 2010 to 2014 50 UN 23 - توزيع موظفي الأمانة العامة المشمولين بنظام التوزيع الجغرافي في الرتبة مد-1 وما فوقها، حسب مجموعات التصنيف الاقتصادي ونوع الجنس 58
    Distribution of Secretariat staff at the D-1 level and above by economic grouping and gender from 2010 to 2014 (as at 30 June) 24 UN 7 - توزيع موظفي الأمانة العامة من الرتبة مد-1 وما فوقها حسب مجموعات التصنيف الاقتصادي ونوع الجنس، في الفترة من عام 2010 إلى عام 2014 26 (في 30 حزيران/يونيه)
    Each region had at least one regional economic grouping, supported by OAU and the Economic Commission for Africa (ECA), which sought to promote trade, industry, agriculture and technical and cultural cooperation. UN ولكل منطقة ما لا يقل عن تجمع اقتصادي اقليمي واحد تؤيده منظمة الوحدة الافريقية واللجنة الاقتصادية لافريقيا يسعى للنهوض بالتجارة والصناعة والزراعة والتعاون التقني والثقافي.
    The Protocol is also open to the European Community and any similar regional economic grouping of which at least one member is a coastal State of the Protocol area and which exercises competence in the field covered by the Protocol. UN والبروتوكول مفتوح أيضا للجماعة اﻷوروبية وأي تجمع اقتصادي إقليمي مماثل يكون عضو واحد فيه على اﻷقل دولة ساحلية في منطقة البروتوكول ويمارس الاختصاص في الميدان الذي يغطيه البروتوكول.
    5. When UNCTAD was created, the world was at the peak of the East-West conflict, and the South had emerged as an economic grouping of poor countries vis-à-vis the rich North. UN 5- عندما أنشئ الأونكتاد، كان العالم في أوج الصراع بين الشرق والغرب، وكان الجنوب قد ظهر في شكل تجمع اقتصادي من البلدان الفقيرة في مواجهة الشمال الغني.
    Distribution of staff with geographical status at the D-1 level and above by economic grouping as at 30 June from 2006 to 2010 UN 22 - توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي في الرتبة مد-1 وما فوقها حسب فئات التصنيف الاقتصادي في 30 حزيران/يونيه من عام 2006 إلى 60
    Distribution of Secretariat staff with geographical status by economic grouping as at 30 June 2013 49 UN 22 - تصنيف موظفي الأمانة العامة الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب فئات التصنيف الاقتصادي في 30 حزيران/يونيه 2013 54
    economic grouping UN المجموعة الاقتصادية
    National minimum wage for each major economic grouping (industry, commerce, transport, services and farming) UN (ب) حد أدنى للراتب الوطني بحسب المجموعات الاقتصادية الكبرى (الصناعة، التجارة ، النقل، الخدمات، الزراعة).
    Grade and economic grouping 24 UN 3 - الرتبة ومجموعات التصنيف الاقتصادي
    Myanmar became a member of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) in July 1997, and it also joined the new subregional economic grouping of BIMST-EC (Bangladesh-India-Myanmar-Sri Lanka-Thai Economic Cooperation) in August 1997. UN وقد أصبحت عضوا في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا في تموز/يوليه ١٩٩٧، وانضمت أيضا إلى التجمع الاقتصادي دون اﻹقليمي )التعاون الاقتصادي بين بنغلاديش والهند وميانمار وسري لانكا وتايلند( في آب/أغسطس ١٩٩٧.
    28. [Trade among the LDCs, on the one hand, and that between LDCs and other developing countries within the same subregional or regional economic grouping, on the other hand, is insignificant as a share of international trade. UN ٨٢- ]التجارة فيما بين أقل البلدان نموا، من جهة، وبينها وبين البلدان النامية اﻷخرى داخل نفس التجمعات الاقتصادية دون الاقليمية أو الاقليمية، من جهة أخرى، غير ذات أهمية كحصة في التجارة الدولية.
    15. Table 7 shows Secretariat staff at the D-1 level and above by economic grouping[5] of the staff member’s country of nationality (developed and developing countries) and gender from 2010 to 2014. UN 15 - يورد الجدول 7 موظفي الأمانة العامة من الرتبة مد-1 وما فوقها، مصنفين حسب مجموعة التصنيف الاقتصادي([5]) التي يقع ضمنها بلد جنسية الموظف (البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية) وحسب نوع الجنس، في الفترة من عام 2010 إلى عام 2014.
    Although market size is a key determinant, it appears that forming a larger (and potentially more prosperous) economic grouping may not necessarily bring benefits, especially in terms of attracting FDI, if the appropriate economic conditions and an enabling policy framework are not in place. UN فرغم أن حجم السوق عامل محدد رئيسي، يبدو أن تشكيل تجمُّع اقتصادي أكبر (وربما أكثر ازدهاراً) قد لا يجلب منافع بالضرورة، وبخاصة من حيث اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر، ما لم تُتح الظروف الاقتصادية المواتية والأطر السياساتية التمكينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد