ويكيبيديا

    "economic questions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المسائل الاقتصادية
        
    • مسائل اقتصادية
        
    Unless we deal with economic questions of development as a priority, sustainable development will remain an illusion for the great majority. UN وستظل التنمية المستدامة وهم بالنسبة لﻷغلبية العظمى إلا إذا أعطينا اﻷولوية لمعالجة المسائل الاقتصادية في التنمية.
    REPORTS, CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF SUBSIDIARY BODIES: economic questions UN تقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية: المسائل الاقتصادية
    REPORTS, CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF SUBSIDIARY BODIES: economic questions UN تقارير، واستنتاجات، وتوصيات الهيئات الفرعية: المسائل الاقتصادية
    In this new environment of international relations, in which economic questions have become global in nature, the United Nations must also modify some of its previous patterns of conduct and management. UN وفي هذه البيئة الجديدة من العلاقات الدولية، التي أصبحت فيها المسائل الاقتصادية ذات طابع عالمي، لا بد لﻷمم المتحدة أيضا أن تعدل بعض أنماطها السابقة في التصرف واﻹدارة.
    39. After the local Serb elections on 23 January 1994, the Conference negotiators continued to concentrate on certain economic questions, seeking to define common ground between the parties. UN ٣٩ - وبعد الانتخابات الصربية المحلية التي أجريت في ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، واصل المفاوضون المشتركون في المؤتمر التركيز على مسائل اقتصادية معينة، سعيا وراء تحديد أرضية مشتركة بين اﻷطراف.
    The statistics provided in paragraph 522 of the report painted a situation which could have alarming consequences for women and, while they had been provided in the context of article 13, dealing with States' obligation to ensure equal economic rights, she believed that article 3, which guaranteed the right to development, was also applicable to economic questions. UN وتصور الإحصاءات المقدمة في الفقرة 522 من التقرير حالة يمكن أن يكون لها عواقب مزعجة، وفي حين أنه تم تقديم هذه الإحصاءات في سياق المادة 13، التي تعالج التزام الدول بكفالة حقوق اقتصادية على أساس من المساواة، فإنها لا ترى أن المادة 23 التي تكفل الحق في التنمية، تنطبق أيضا على المسائل الاقتصادية.
    This new trend is making increasingly difficult the management of economic questions, which have already been the subject of much thought, without producing any prospect of an improvement in the living standards of the peoples of most of our States. UN وهذا الاتجاه الجديد يزيد من صعوبة إدارة المسائل الاقتصادية التي كانت بالفعل موضع تفكير عميق دون أن يسفر ذلك عن أي احتمال لتحسين مستويات الحياة لشعوب معظم دولنا.
    1. economic questions and environmental questions . 47 UN المسائل الاقتصادية والمسائل البيئية
    Documents considered by the Economic and Social Council in connection with reports, conclusions and recommendations of the subsidiary bodies: economic questions and environmental questions UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بتقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية: المسائل الاقتصادية والمسائل البيئية
    The reappraisal of the Committee's agenda fell within that context, and must take into account the revitalization of the intergovernmental dialogue on economic questions. UN وتندرج إعادة تقييم جدول أعمال اللجنة ضمن هذا اﻹطار، ويجب أن تأخذ في الاعتبار إعادة تنشيط الحوار الحكومي الدولي بصدد المسائل الاقتصادية.
    It is also the hope of my delegation that the reform of the Bretton Woods institutions will not further erode the capacity of the United Nations to deal with economic questions. UN ويحدو وفدي اﻷمل أيضا في أن لا يؤدي إصلاح مؤسسات بريتون وودز إلى مزيد من إضعاف قدرة اﻷمم المتحدة على التعامل مع المسائل الاقتصادية.
    economic questions, ENVIRONMENTAL QUESTIONS UN المسائل الاقتصادية والمسائل البيئية
    1. economic questions and environmental questions UN ١ - المسائل الاقتصادية والمسائل البيئية
    15. The CHAIRMAN, speaking as the representative of Senegal, said that paragraph 9 of the resolution on assistance to the Palestinian people indeed gave the Committee the option of holding a seminar on economic questions. UN ١٥ - الرئيس: قال متكلما بصفته ممثلا للسنغال، إن الفقرة ٩ من القرار المعني بتقديم المساعدة للشعب الفلسطيني تتيح بالفعل للجنة خيار عقد حلقة دراسية بشأن المسائل الاقتصادية.
    Second Committee (economic questions) in 1983 and 1984; UN اللجنة الثانية (المسائل الاقتصادية) في عام 1983 وعام 1984؛
    One of the key economic questions concerning forest governance is therefore how the right incentives can be created in order to ensure that those forest ecosystem services that are fundamental to human survival can continue to be produced sustainably. UN ولهذا فإن إحدى المسائل الاقتصادية الرئيسية المتعلقة بإدارة الغابات تتمثل في كيفية توفير الحوافز المناسبة من أجل ضمان استمرار إنتاج تلك الخدمات التي يوفرها النظام الإيكولوجي الحرجي والتي هي أساسية لبقاء الإنسان.
    80. At the 42nd meeting, on 25 July, the Council, on the proposal of the President, took note of documents considered in cooperation with reports, conclusions and recommendations of subsidiary bodies: economic questions and environmental questions. UN ٨٠ - في الجلسة ٤٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على مقترح الرئيس، بالوثائق التي نظر فيها فيما يتعلق بتقارير واستنتاجات وتوصيات الهيئات الفرعية: المسائل الاقتصادية والمسائل البيئية.
    economic questions UN جيم - المسائل الاقتصادية
    C. economic questions UN جيم - المسائل الاقتصادية
    (a) economic questions UN )أ( المسائل الاقتصادية
    Complex economic questions surround element (d). UN وتحيط عدة مسائل اقتصادية معقدة بالعنصر (د).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد