New technologies increase the economic value of biodiversity, expanding the potential for commercialization of any given sample. | UN | والواقع أن التكنولوجيات الجديدة تزيد القيمة الاقتصادية للتنوع البيولوجي وتوسع إمكانات تسويق أي عينة محددة. |
In the United States (US), it was estimated that the services caregivers provided in 2006 were equivalent to an economic value of $350 billion! | UN | وفي الولايات المتحدة، قدرت القيمة الاقتصادية للخدمات التي وفرها مقدمو الرعاية في عام 2006 بما يعادل 350 مليار دولار. |
The objectives of the studies were to identify polluted areas and sources of pollution, and to determine the economic value of the loss resulting from the damage. | UN | وأغراض الدراسات هي تحديد المناطق الملوثة ومصادر التلوث، وتحديد القيمة الاقتصادية للخسارة الناجمة عن الضرر. |
Few States parties have taken steps to assess the economic value of unpaid work. | UN | ولم تتخذ خطوات لتقدير القيمة الاقتصادية لﻷعمال غير المأجورة إلا في قلة من الدول اﻷطراف. |
The economic value of women's unpaid labour as a contribution to economic growth and social development is vastly under-acknowledged. | UN | ويكاد لا يُعترف بالقيمة الاقتصادية لعمل المرأة غير المأجور كمساهمة في النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية. |
What is the economic value of TK? | UN | ● ما هي القيمة الاقتصادية للمعارف التقليدية؟ |
Few States parties have taken steps to assess the economic value of unpaid work. | UN | ولم تتخذ خطوات لتقدير القيمة الاقتصادية لﻷعمال غير المأجورة إلا في قلة من الدول اﻷطراف. |
A report on the economic value of biodiversity is being prepared for that event. | UN | ويجري إعداد تقرير لهذه المناسبة عن القيمة الاقتصادية للتنوع البيولوجي. |
The economic value of security rights in future intellectual property rights was particularly emphasized. | UN | وكان هناك تشديد كبير على القيمة الاقتصادية للحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية الآجلة. |
In these situations, the secured transactions law must determine how the economic value of the asset is to be allocated among competing claimants. | UN | ويجب في هذه الحالة أن يحدّد قانون المعاملات المضمونة كيفية توزيع القيمة الاقتصادية للموجودات بين المطالبين المتنازعين. |
The economic value of a concise and characteristic domain cannot be underestimated. Due to this, many conflicts over certain Internet-domains have arisen. | UN | ولا يمكن بخس تقدير القيمة الاقتصادية لاسم النطاق المختصر والمميز، ونتيجة لذلك نشأت منازعات كثيرة على نطاقات معيّنة في الإنترنت. |
Moreover, the economic value of the functions performed by women within the family is not credited in the gross national product. | UN | فضلاً عن أن القيمة الاقتصادية للمهام التي تقوم بها المرأة في الأسرة لا تحتسب في الناتج القومي. |
* the economic value of unremunerated family-based work for the benefit of dependents | UN | :: القيمة الاقتصادية للعمل الأسري غير المدفوع الأجر لفائدة المعالين؛ |
Furthermore, if one considered the value of mitigation measures in terms of both the reduction of emissions of ozonedepleting substances and climate benefits, the economic value of such measures was enhanced. | UN | وعلاوة على ذلك إذا نظر المرء في قيمة تدابير التخفيف من حيث خفض انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون والفوائد التي تعود على المناخ، فإن القيمة الاقتصادية لهذه التدابير تتزايد. |
Calculating the total economic value of ecological goods and services is a difficult task. | UN | غير أن حساب مجمل القيمة الاقتصادية للسلع والخدمات الإيكولوجية مهمة صعبة. |
As a general rule, the economic value of the rights of pre-existing secured creditors should be protected so that they will not be harmed. | UN | وكقاعدة عامة، ينبغي حماية القيمة الاقتصادية لحقوق الدائنين المضمونين القائمين من قبل حتى لا يتعرّضوا للضرر. |
As a general rule, the economic value of the rights of pre-existing secured creditors should be protected so that they will not be harmed. | UN | وكقاعدة عامة، ينبغي حماية القيمة الاقتصادية لحقوق الدائنين المضمونين الموجودين أصلا كي لا يتعرّضون للضرر. |
Meanwhile, there has been an accumulation of court rulings in divorce cases that reflect the economic value of women's unpaid domestic labor. | UN | وفي هذه الأثناء تراكمت الأحكام الصادرة عن المحاكم في قضايا الطلاق والتي تعبر عن القيمة الاقتصادية للعمل المنزلي غير المدفوع الأجر للمرأة. |
In most cases, however, the economic value of such services has not been established. | UN | إلاّ أن القيمة الاقتصادية لهذه الخدمات لم تثبت في معظم الحالات. |
:: Recognition of the economic value of domestic work (article 338) | UN | :: الاعتراف بالقيمة الاقتصادية للعمل في المنازل. |
It is important to know the total economic value of ecosystem services. | UN | وثمة أهمية لإدراك ما لخدمات النظم الإيكولوجية من قيمة اقتصادية كلية. |
The economic value of land conservation and restoration must be properly assessed under The Strategy. | UN | ويتعين تقييم الأهمية الاقتصادية لحفظ الأراضي واستصلاحها على النحو المناسب في إطار الاستراتيجية. |
47. In view of the increasing importance and economic value of intellectual property assets to businesses seeking to obtain secured credit, the Guide applies in principle to security rights in intellectual property. | UN | 47- ونظرا لتزايد أهمية موجودات الملكية الفكرية وقيمتها الاقتصادية لدى المنشآت التجارية الساعية إلى الحصول على ائتمانات مضمونة، فإن الدليل يسري من حيث المبدأ على الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية. |
Aside from its social value both to the person being cared for and the person giving care, the economic value of domestic care work is significant and can be determined. | UN | وإلى جانب ما لأعمال الرعاية المنزلية من قيمة اجتماعية بالنسبة للشخص الذي يتلقى الرعاية وللشخص الذي يقدمها، فإن قيمتها الاقتصادية مهمة ويمكن تحديدها. |