The Ministry of Economy and Finance has yet to reply. | UN | ولم يرد حتى الآن رد من وزارة الاقتصاد والمالية. |
1991-1996 Senior expert, Deputy Head, Head, Integrated Economics Division, Ministry of Economy and Finance of the Russian Federation. | UN | كبير خبراء، نائب رئيس، ثم رئيس شعبة الشؤون الاقتصادية المتكاملة، وزارة الاقتصاد والمالية بالاتحاد الروسي |
The initiative has further strengthened research on the links between the economy and housing and between the Economy and Finance. | UN | وساهمت المبادرة في زيادة تعزيز البحوث المتعلقة بالصلات القائمة بين الاقتصاد والإسكان وبين الاقتصاد والمالية. |
Director of Legislation and Litigation Studies, Ministry of Economy and Finance | UN | مدير شؤون التشريع والدراسات والدعاوى القضائية، وزارة الاقتصاد والمالية |
Deputy Director-General, International Fiscal Affairs, Taxation Directorate-General, Ministry of Economy and Finance | UN | نائب المدير العام، الشؤون الضريبية الدولية، المديرية العامة للضرائب، وزارة الاقتصاد والمالية |
Head, International Relations, Department of Finance, Ministry of the Economy and Finance | UN | رئيس شؤون العلاقات الدولية، إدارة الشؤون المالية، وزارة الاقتصاد والمالية |
Head, Tax Treaty Unit, International Relations, Department of Finance, Ministry of the Economy and Finance | UN | رئيس وحدة المعاهدات الضريبية، العلاقات الدولية، إدارة الشؤون المالية، وزارة الاقتصاد والمالية |
Economy and Finance and ECA Conference of Ministers of Finance, | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
the AU Conference of Ministers of Economy and Finance | UN | لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية |
The technical partners are the International Labour Office, UNESCO and the Ministry of the Economy and Finance (MINEFI). | UN | أما الشركاء التقنيون في هذا المنحي فهم: مكتب العمل الدولي ومنظمة اليونسكو ووزارة الاقتصاد والشؤون المالية. |
National ownership with community-based action is one of numerous strengths of the joint programmes, which involve coordination with Economy and Finance, culture, tourism and environment ministries. | UN | وتعد الملكية الوطنية مع العمل المجتمعي إحدى نقاط القوة الكثيرة للبرامج المشتركة، وتنطوي على التنسيق مع وزارات المالية والاقتصاد والثقافة والسياحة والبيئة. |
It served as an instrument for consultation and coordination between MIMDES and important State sectors such as health, education, justice, interior, Economy and Finance, labour and employment and agriculture and helped each sectoral ministry visualize its activities more clearly and gradually mainstream a gender perspective. | UN | وكانت آداة للتنسيق بين وزارة شؤون المرأة والتنمية الاجتماعية وقطاعات هامة للدولة منها قطاع الصحة والتعليم والعدل والداخلية والاقتصاد والمالية والعمل وتنمية العمالة والزراعة وتحقيق رؤية أفضل لعملها وتولي مسؤولية المنظور الجنساني بشكل أفضل وبصورة مستمرة. |
Work was still ongoing and all basic laws on Economy and Finance should be functional by the end of 2000. | UN | ولا يزال العمل جاريا وستكون جميع القوانين الأساسية المتعلقة بالاقتصاد والمالية نافذة بحلول نهايـــة عام 2000. |
In the fields of global Economy and Finance and trade, it is important to provide African countries with an enabling external environment for their development. | UN | وفي مجالات الاقتصاد والتمويل والتجارة على الصعيد العالمي، من المهم تهيئة بيئة خارجية للبلدان الأفريقية تمكِّنها من تحقيق التنمية. |
Peru's Ministry of Economy and Finance partially incorporated a gender equality focus in the instructions for the budget. | UN | كما أدرجت جزئيا وزارةُ الاقتصاد والمال في بيرو تركيزا على المساواة بين الجنسين في التعليمات المتعلقة بالميزانية. |
Ministry of Economy and Finance | UN | وزارة الشؤون الاقتصادية والمالية |
To conclude the dialogue that has brought us together today, we would simply repeat the statement of our Minister of Economy and Finance at the recent meeting of Presidents of the Central Banks and the IMF. The Minister said: | UN | ولكي نختتم الحوار الذي حملنا على المجيئ إلى هنا اليوم، نود أن نكرر ببساطة بيان وزيرنا للاقتصاد والمالية في الاجتماع الذي عقده مؤخرا رؤساء المصارف المركزية وصندوق النقد الدولي، فقد قال الوزير: |
This subprogramme will include research, dissemination and policy-oriented activities, particularly on urban Economy and Finance, as well as gender mainstreaming. | UN | وسوف يشتمل هذا البرنامج الفرعي على أنشطة تركز على البحوث والسياسة العامة، وبخاصة ما يتعلق منها بالاقتصاد والتمويل الحضريين، ومراعاة المنظور الجنساني. |