ويكيبيديا

    "ecosoc" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • لشؤون المجلس الاقتصادي
        
    • بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • التابعة للمجلس
        
    • المجلس الاجتماعي
        
    • الاقتصادي والاجتماعي التابع
        
    • أعمال المجلس الاقتصادي
        
    • الاقتصادي والاجتماعي المعقودة
        
    • الاقتصادي والاجتماعي من
        
    • الاقتصادي والاجتماعي التي
        
    i) Participation in the work of ECOSOC and major conferences & meetings UN ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمؤتمرات والاجتماعات الرئيسية
    The newly enhanced ECOSOC is equipped with two new functions. UN يُزود المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد تعزيزه مؤخراً بمهمتين جديدتين.
    The President of ECOSOC, representatives from Qatar and Luxembourg, and representatives of several NGOs presented their views. UN وقدم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي وممثلون من قطر ولكسمبورغ، وممثلون لعدة منظمات غير حكومية آراءهم.
    Consideration of the report of the high-level segment of ECOSOC. UN النظــر فــي تقريــر الجــزء الرفيــع المستــوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    IFES can be an instrumental partner to the ECOSOC in obtaining and providing current, on-the-ground feedback and expert advice on development need and lessons learned for several of its commissions and subsidiary bodies: UN ويمكن للمؤسسة أن تكون شريكا أساسيا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في استقصاء وتوفير ردود فعل حالية من أرض الواقع، ومشورة الخبراء بشأن احتياجات التنمية والدروس المستفادة لعدد من لجانه وهيئاته الفرعية:
    The DCF was officially launched during the 2007 ECOSOC high-level segment. UN افتتح منتدى التعاون الإنمائي رسمياً خلال الجزء رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007.
    Since 2001, during the annual sessions of the Commission, teleconferences have been held by the Bureaux of the Commission and ECOSOC. UN ومنذ عام 2001، يعقد مكتب كل من اللجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤتمرات للتحاور من بعد خلال الدورات السنوية للجنة.
    The Director, Office for ECOSOC Support and Coordination, invited delegations to proceed to the election of the President. UN دعا مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوفود إلى الشروع في انتخاب رئيس للمكتب.
    CREUMHS is a NGO in Special Consultative Status with the United Nations Economic and Social Council (ECOSOC) since 1998. UN والجماعة منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة منذ عام 1998.
    Participation in the ECOSOC and the United Nations Meetings UN المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمم المتحدة
    The President and representatives of Shimin Gaikou Centre mainly attended meetings on indigenous peoples and their rights under the ECOSOC. UN حضر رئيس المركز وممثلوه بشكل رئيسي الاجتماعات التي عقدت في ظل المجلس الاقتصادي والاجتماعي بخصوص الشعوب الأصلية وحقوقها.
    The representative in New York has been regularly attending the sessions of ECOSOC and its subsidiary bodies. UN دأب ممثل المؤسسة في نيويورك على أن يحضر بانتظام دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية.
    RFSU is an affiliated member of the International Planned Parenthood Federation (IPPF), in General Consultative Status with ECOSOC. UN الرابطة عضو منتسب في الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة وذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Major Conferences and Participation in and Contribution to ECOSOC UN المؤتمرات الرئيسية والمشاركة والإسهامات في المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    UN/ECOSOC Sub-Committee of experts on the GHS; UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنظام التصنيف والتوسيم التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة؛
    UN/ECOSOC Sub-Committee of experts on the Transport of Dangerous Goods; UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة؛
    The Director, Division for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs, made a statement. UN وأدلى ببيان مدير شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    It had agreed that the forthcoming session of ECOSOC could be used to engender support for placing separate UN initiatives related to Africa under a single umbrella. UN واتُفق على أنه يمكن استخدام الدورة القادمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لحشد التأييد من أجل وضع مبادرات الأمم المتحدة المستقلة والمتصلة بأفريقيا تحت مظلة واحدة.
    It also contains a report on the designated theme for the high-level meeting of the operational activities segment of ECOSOC. UN وهو يتضمن أيضا تقريرا عن الموضوع المحدد للاجتماع الرفيع المستوى من الجزء الخاص باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Placement Subsidiary organ of the Economic and Social Council (ECOSOC) within the UN تعيين مركــز هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    This factual background was taken note of in several preceding resolutions of the Security Council itself, as well as of the General Assembly and ECOSOC, and in reports of the U.N. Secretary General. UN وهذه الخلفية الوقائعية طالما أُخذت في الاعتبار في قرارات عديدة سبق أن أصدرها مجلس الأمن ذاته فضلا عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ثم في تقارير الأمين العام للأمم المتحدة.
    It recommended the establishment of the humanitarian affairs segment of ECOSOC to serve as such a governance mechanism. UN وقد أوصى التقرير بإنشاء قطاع للشؤون اﻹنسانية بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي ليعمل كآلية لحسن اﻹدارة.
    UN ECOSOC, regional economic commissions, WTO, WCO, ECOSOC UN المجلس الاجتماعي والاقتصادي في الأمم المتحدة، ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية، ومنظمة التجارة العالمية، ومنظمة الجمارك العالمية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The same creativity is employed in continuing work with the United Nations Economic and Social Council (UN ECOSOC). UN ويسخَّر هذا الإبداع أيضا لأغراض مواصلة التعاون مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    Elements for UNHCR's oral update to the 2011 substantive session of the Economic and Social Council (ECOSOC) UN بنود معدة للتحديث الشفوي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين الذي يعرض على الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في عام 2011
    Thailand had tabled a resolution on the rule of law, crime prevention and criminal justice in the post-2015 development agenda, which had already been adopted by the Economic and Social Council (ECOSOC). UN ولقد قدمت تايلند قرارا عن سيادة القانون، ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في خطة التنمية لما بعد عام 2015، اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي من قبل.
    These documents were also sent to those regional and international NGOs active in the region and in consultative status with ECOSOC, which were invited to the workshop by the High Commissioner for Human Rights. UN وقد أرسلت هذه الوثائق أيضا إلى المنظمات غير الحكومية اﻹقليمية والدولية النشطة في المنطقة وذات المركز الاستشاري في المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي دعاها المفوض السامي لحقوق اﻹنسان إلى حلقة العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد