ويكيبيديا

    "edmond mulet" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدمون موليه
        
    • إدموند موليه
        
    • إدموند موليت
        
    • إدموند مولي
        
    • إدمون ميليه
        
    • إدموند ميليه
        
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Edmond Mulet. UN ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إدمون موليه.
    I also offer a special word of thanks to Mr. Edmond Mulet for everything that he has accomplished. UN وأتوجه أيضا بكلمة شكر خاصة إلى السيد إدمون موليه على كل ما أنجزه.
    Mr. Edmond Mulet 3.4633 3.9222 S-3720A UN السيد إدموند موليه
    Mr. Edmond Mulet 3.4633 3.9222 S-3720A UN السيد إدموند موليه
    The United Nations was represented by our colleague Edmond Mulet from the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN وتمثلت الأمم المتحدة بزميلنا إدموند موليت من بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Mr. Annabi will replace Edmond Mulet (Guatemala), who will complete his assignment on 31 August. UN وسوف يحل السيد العنابي محل إدموند موليت (غواتيمالا)، الذي ستنتهي فترة تكليفه في 31 آب/أغسطس.
    Edmond Mulet UN إدموند مولي
    I also wish to extend our appreciation to former Special Representative Edmond Mulet for his important contribution and engagement through a rather challenging period for Haiti. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا للممثل الخاص السابق إدمون موليه على مساهمته ومشاركته المهمتين خلال فترة صعبة حقا بالنسبة لهايتي.
    At the outset, I would like to thank Mr. Edmond Mulet for his services and sacrifices during his tenure as Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH), in an era that was characterized by challenges and difficulties. UN أود أولاً أن أتوجه بالشكر إلى السيد إدمون موليه على ما قدمه من خدمات وتضحيات خلال عمله ممثلا للأمين العام في هايتي، في فترة اتسمت بتحديات وصعوبات كبيرة.
    In addition, we would like to welcome the Secretary-General's new Special Representative, Mr. Mariano Fernández Amunategui, and to express our admiration and respect to Mr. Edmond Mulet for his work in Haiti over the past year. UN بالإضافة إلى ذلك، نود أن نرحب بالممثل الخاص الجديد للأمين العام، السيد مريانو فرنانديز، ونعرب عن إعجابنا واحترامنا للسيد إدمون موليه على عمله في هايتي خلال العام الماضي.
    I thank and applaud the efforts of the whole United Nations team in Haiti, who have performed admirably under the most difficult circumstances, and particularly my Special Representative Edmond Mulet. Annex I UN وأنا أشكر وأحيِّي جهود فريق الأمم المتحدة في هايتي بكامله، الذي أدى دوره على نحو يدعو للإعجاب في أحلك الظروف، وبخاصة ممثلي الخاص إدمون موليه.
    On the basis of that security briefing, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, then made recommendations to the Council with regard to the possible deployment of an international stabilization force, as requested by the Somali parties in the Djibouti Agreement. UN وعلى أساس هذه الإحاطة الأمنية، قدم إدمون موليه الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام توصيات إلى المجلس بشأن إمكانية نشر القوة الدولية لتحقيق الاستقرار التي طلبتها الأطراف الصومالية في اتفاق جيبوتي.
    He will replace Mr. Edmond Mulet (Guatemala), who will complete his assignment on 31 May 2011. UN وسيحل محل السيد إدمون موليه (غواتيمالا)، الذي تنتهي مهامه في 31 أيار/مايو 2011.
    The Special Representative of the Secretary-General and Head of the Mission, Edmond Mulet, briefed the Council on the activities of MINUSTAH after the January earthquake and on its future role. UN وقدم السيد إدموند موليه الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة إحاطة إلى المجلس بشأن أنشطة البعثة في أعقاب الزلزال الذي وقع في كانون الثاني/يناير وبشأن دورها في المستقبل.
    On 16 April, the Council received a briefing from the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, on the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). UN في 16 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إدموند موليه عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Mr. Poukré-Kono (Central African Republic) (spoke in French): Let me begin by thanking Mr. Edmond Mulet for his briefing and for his introduction of the report of the Secretary-General (S/2009/199), which describes developments in the region, both in Chad and in the Central African Republic. UN السيد بوكري - كونو (جمهورية أفريقيا الوسطى) (تكلم بالفرنسية): أود أن أبدأ بياني بتقديم الشكر للسيد إدموند موليه على إحاطته الإعلامية وعلى توليه عرض تقرير الأمين العام (S/2009/199)، الذي يسرد التطورات التي حصلت في المنطقة، في تشاد وفي جمهورية أفريقيا الوسطى على السواء.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Mr. Edmond Mulet (Guatemala) as my Special Representative in Haiti and Head of MINUSTAH. UN وعلى إثر إجراء المشاورات المعتادة، أقترح تعيين السيد إدموند موليت (غواتيمالا) كى يعمل ممثلا خاصا للأمين العام ورئيسا للبعثة.
    Mr. Edmond Mulet 3.4633 3.9222 S-3720H UN السيد إدموند موليت S-3720H
    On 3 October, the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, on the crash of a Mi-8 helicopter hired by the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) in southern Darfur on 29 September, which was still under investigation. UN في 3 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها إدموند موليت الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، بشأن حادث سقوط طائرة هليكوبتر MI-8 مؤجرة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور في جنوب دارفور في 19 أيلول/سبتمبر وهو الحادث الذي لا يزال قيد التحقيق.
    I have the honour to inform you that your letter dated 15 May 2006 (S/2006/303) concerning your proposal to appoint Mr. Edmond Mulet (Guatemala) as Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti has been brought to the attention of the members of the Security Council, who have taken due note of the proposal. UN أتشرف بإفادتكم أن رسالتكم المؤرخة 15 أيار/مايو 2006 (S/2006/303) المتعلقة باقتراحكم تعيين السيد إدموند موليت (غواتيمالا)، كى يعمل ممثلا خاصا للأمين العام ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، قد تم توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إليها، وقد أحاطوا علما بالاقتراح الوارد فيها.
    The Council and the troop- and police-contributing countries heard briefings by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, Deputy Military Adviser Abhijit Guha, and Acting Police Adviser Andrew Carpenter. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات وأفراد الشرطة إلى إحاطات قدمها إدموند ميليه الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام وأبهيجيت غوها نائب المستشار العسكري، وأندرو كاربنتر المستشار المعني بشؤون الشرطة بالإنابة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد