ويكيبيديا

    "effective coordination within" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنسيق الفعال داخل
        
    • التعاون الفعال في
        
    • التنسيق الفعال ضمن
        
    • التنسيق الفعّال بين
        
    • التنسيق الفعال في
        
    A successful preventive strategy therefore depends on effective coordination within the United Nations system at Headquarters and in the field. UN ومن ثم، يتوقف نجاح أي استراتيجية وقائية على التنسيق الفعال داخل منظومة الأمم المتحدة في المقر وفي الميدان.
    Much also remained to be done to promote effective coordination within the system. UN ولا يزال هناك الكثير مما ينبغي عمله لتعزيز التنسيق الفعال داخل المنظومة.
    It reaffirmed the importance of effective coordination within the United Nations system. UN وأكدت اللجنة مجددا أهمية التنسيق الفعال داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    107. With the placement of a special adviser on the Conference in the UNDP country office in Beijing, UNIFEM will contribute to effective coordination within the United Nations system and ensure that the main objectives of UNIFEM's strategy for the Conference are addressed. UN ٧٠١ - وبتعيين مستشار خاص معني بالمؤتمر في المكتب القطري التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في بيجينغ، سيساهم الصندوق في تحقيق التنسيق الفعال ضمن منظومة اﻷمم المتحدة وضمان تناول اﻷهداف الرئيسية لاستراتيجية الصندوق الخاصة بالمؤتمر.
    (iv) The need for effective coordination within States providing and receiving assistance; UN `4` الحاجة إلى التنسيق الفعّال بين الدول التي تقدّم المساعدة وتلك التي تتلقّاها؛
    It reaffirmed the importance of effective coordination within the United Nations system. UN وأكدت اللجنة مجددا أهمية التنسيق الفعال داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Under the guidance of the General Assembly, the Council should ensure effective coordination within the United Nations system, of which the Bretton Woods institutions were an indispensable part, in order to find practical solutions to development problems. UN ورأى أنه ينبغي أن يكفل المجلس، بتوجيه من الجمعية العامة، التنسيق الفعال داخل منظومة اﻷمــم المتحــدة التي تشكل مؤسسات بريتون وودز جزءا لا غنى عنه منها، بغية إيجاد حلول عملية لمشاكل التنمية.
    Our strategy is to foster effective coordination within Government and to maintain a close partnership between Government and the NGOs that provide services to NAs. UN وتتمثل استراتيجيتنا في تعزيز التنسيق الفعال داخل الحكومة والحفاظ على شراكة وثيقة بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية التي تقدم الخدمات إلى الوافدين الجدد.
    Our strategy has been to foster effective coordination within Government and to maintain a close partnership between Government and the non-governmental organisations that provide services to NAs. UN وتتمثل استراتيجيتنا في تعزيز التنسيق الفعال داخل الحكومة والحفاظ على شراكه وثيقة بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية التي تقدم الخدمات إلى الوافدين الجدد.
    How to promote more effective coordination within the humanitarian system and among humanitarian, human rights, political, security and developmental actors? UN ● كيف يمكن تشجيع زيادة التنسيق الفعال داخل النظام اﻹنساني وبين الجهات الفاعلة على المستوى اﻹنساني وعلى مستوى حقوق اﻹنسان والسياسة واﻷمن والتنمية؟
    7. How to promote more effective coordination within the humanitarian system and among humanitarian, human rights, political, security and developmental actors? UN ٧ - كيف يمكن تشجيع زيادة التنسيق الفعال داخل النظام اﻹنساني وبين الجهات الفاعلة على المستوى اﻹنساني وعلى مستوى حقوق اﻹنسان والسياسة واﻷمن والتنمية؟
    This office will work closely with UNDP, the Government of China, the Division of Public Information of the United Nations Secretariat, the Division for the Advancement of Women, the Organizing Committee of the NGO Forum, and other United Nations agencies and donors, thus contributing to effective coordination within the United Nations system. UN وسيتعاون هذا المكتب تعاونا وثيقا مع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وحكومة الصين وإدارة شؤون الاعلام في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وشعبة النهوض بالمرأة واللجنة التنظيمية لمنتدى المنظمات غير الحكومية وسائر وكالات اﻷمم المتحدة والمانحين وبالتالي يسهم في التنسيق الفعال داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    (a) Strengthen effective coordination within and between government agencies at national, regional and local levels in the implementation of policies for the promotion and protection of the child, as it previously recommended (CRC/C/15/Add.28, para. 12); UN (أ) تعزيز التنسيق الفعال داخل الأجهزة الحكومية وفيما بينها على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والمحلي في مجال تنفيذ السياسات الخاصة بتعزيز حقوق الطفل وحمايتها، كما سبق أن أوصت اللجنة (CRC/C/15/Add.28 ، الفقرة 12)؛
    107. In order to achieve more effective coordination within the resident coordinator system, more equal levels of decentralization, delegated authority, staff redeployment and strengthening of field offices should be pursued by all United Nations system organizations, taking into account the different operational requirements. UN ٧٠١ - وعملا على تحقيق المزيد من التنسيق الفعال ضمن نظام المنسقين المقيمين، ينبغي لجميع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، بعد مراعاة مختلف المتطلبات التنفيذية، أن تعمل على تحقيق مستويات أكثر تماثلا من اﻷخذ باللامركزية وتفويض السلطة وإعادة نشر الموظفين وتعزيز المكاتب الميدانية.
    In early November 1994, UNIFEM will place a special adviser on the Fourth World Conference on Women in the UNDP country office in Beijing to contribute to effective coordination within the United Nations system. UN ١٠٣ - وسوف يُعين الصندوق في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ مستشارا خصا معنيا بالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في المكتب القطري التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في بيجينغ لكي يساهم في تحقيق التنسيق الفعال ضمن منظومة اﻷمم المتحدة.
    (d) The need for effective coordination within States providing or receiving assistance; UN (د) الحاجة إلى التنسيق الفعّال بين الدول التي تقدّم المساعدة والدول التي تتلقّاها؛
    The NRA was also the core organization to ensure effective coordination within the UXO sector, including the coordination between different actors working on clearance in the field. UN وتعد السلطة التنظيمية الوطنية أيضاً المنظمةَ الأساسية لضمان التنسيق الفعال في إطار قطاع الأجهزة غير المنفجرة، بما في ذلك التنسيق بين مختلف الجهات الفاعلة العاملة على إزالة الألغام في الميدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد