ويكيبيديا

    "effective counter-terrorism measures" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب
        
    • التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب
        
    • فعالية تدابير مكافحة الإرهاب
        
    • تدابير مكافحة الإرهاب الفعّالة
        
    • تدابير مكافحة الإرهاب الفعالة
        
    The present report highlights the need to protect and promote all human rights and to maintain effective counter-terrorism measures. UN ويسلّط هذا التقرير الضوء على الحاجة إلى حماية وتعزيز جميع حقوق الإنسان والمحافظة على تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب.
    It highlights the need to protect and promote all human rights and in particular economic, social and cultural rights, while at the same time taking effective counter-terrorism measures. UN ويلقي الضوء على الحاجة إلى حماية جميع حقوق الإنسان وتعزيزها، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية مع القيام في الوقت ذاته باتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب.
    They recognized that effective counter-terrorism measures and the protection of all human rights are not conflicting goals, but complementary and mutually reinforcing. UN واعترفت بأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية جميع حقوق الإنسان لا تشكلان أهدافاً متناقضة، بل أهدافاً متكاملة ومعززة لبعضها بعضاً.
    States have a duty to protect those within their jurisdiction against terrorist attacks and there is a clear public interest in supporting effective counter-terrorism measures. UN فمن واجب الدول حماية الخاضعين لولايتها من الاعتداءات الإرهابية وهناك مصلحة عامة واضحة في دعم التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب.
    The resolution also reminded States that effective counter-terrorism measures and respect for human rights are complementary and mutually reinforcing, and are an essential part of a successful counter-terrorism effort. UN وذكَّر المجلس في هذا القرار أيضا الدول بأن فعالية تدابير مكافحة الإرهاب واحترام حقوق الإنسان يكملان ويعززان بعضهما بعضا، ويشكلان جزءا أساسيا من أي جهود ناجحة لمكافحة الإرهاب.
    effective counter-terrorism measures and respect for the rule of law were viewed as complementary and mutually reinforcing. UN ورئي أن تدابير مكافحة الإرهاب الفعّالة تتكامل وتتعاضد مع متطلبات احترام سيادة القانون.
    effective counter-terrorism measures and the protection of human rights are not conflicting goals, but complementary and mutually reinforcing ones. UN واتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب وحماية الإنسان ليسا هدفين متعارضين، بل إنهما متكاملان ومتآزران.
    Therefore, adopting and implementing effective counter-terrorism measures is also a human rights obligation for States. UN ولذلك، فمن واجبات الدول في مجال حقوق الإنسان أيضا اعتماد تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب وتنفيذها.
    States therefore have an obligation to take effective counter-terrorism measures. UN لذا، يقع على الدول التزام باتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب.
    In it, we recognize that effective counter-terrorism measures and the protection of human rights are not conflicting, but complementary and mutually reinforcing goals. UN ونحن نقرّ فيها بأن اتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليسا هدفين متناقضين، بل متكاملين متعاضدين.
    He reiterated his Government's commitment to developing and enforcing effective counter-terrorism measures that were consistent with international law. UN وجدد التزام حكومته بوضع وتعزيز تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب تكون متوائمة مع القانون الدولي.
    They underscored, in this regard, that effective counter-terrorism measures and respect for the norms and principles of international law, including those related to human rights, fundamental freedoms and rule of law are mutually reinforcing. UN وأكد المشاركون في هذا الصدد أن اتخاذ تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب واحترام قواعد ومبادئ القانون الدولي، بما فيها تلك المتصلة بحقوق الإنسان والحريات الأساسية وسيادة القانون، أمران يعزز كل منهما الآخر.
    33. effective counter-terrorism measures and respect for the rule of law can go hand in hand. UN 33- وقد تسير التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب واحترام سيادة القانون جنبا إلى جنب.
    In addition, many effective counter-terrorism measures fall into areas in which the OSCE is already active and proficient, such as police training and monitoring, legislative and judicial reform, and border monitoring. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقع كثير من التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب ضمن المجالات التي تعمل فيها المنظمة أصلا بشكل فعال ولديها خبرة فيها مثل تدريب الشرطة ومراقبة أنشطتها، والإصلاح التشريعي والقضائي، ومراقبة الحدود.
    Recognizing that compliance with human rights is necessary to address the long-term conditions conducive to the spread of terrorism, and that effective counter-terrorism measures and the protection of human rights are complementary and mutually reinforcing goals, the Special Rapporteur identifies 10 areas of best practice in countering terrorism. UN وإذ يسلِّم المقرر الخاص بأن التقيد باحترام حقوق الإنسان ضروري للتصدي للظروف الطويلة الأمد التي تساعد على انتشار الإرهاب، وبأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان هدفان متكاملان ومتعاضدان، فإنه يحدد عشرة مجالات للممارسات الفضلى في مجال مكافحة الإرهاب.
    Reaffirming also that the promotion and protection of human rights for all and the rule of law are essential to the fight against terrorism, and recognizing that effective counter-terrorism measures and the protection of human rights are not conflicting goals but are complementary and mutually reinforcing, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون جوهريان لمكافحة الإرهاب، وإذ يسلّم بأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان لا تتعارض وإنما هي متكاملة ومتآزرة،
    Reaffirming that the promotion and protection of human rights for all and the rule of law are essential to the fight against terrorism, and recognizing that effective counter-terrorism measures and the protection of human rights are not conflicting goals but are complementary and mutually reinforcing, UN وإذ يؤكد من جديد أن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها للجميع وسيادة القانون عنصران أساسيان في مكافحة الإرهاب، وإذ يعترف بأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليسا هدفين متضاربين بل إنهما متكاملان ويعزز أحدهما الآخر،
    Reaffirming that the promotion and protection of human rights for all and the rule of law are essential to the fight against terrorism, and recognizing that effective counter-terrorism measures and the protection of human rights are not conflicting goals but are complementary and mutually reinforcing, UN وإذ يؤكد من جديد أن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها للجميع وسيادة القانون هما عنصران أساسيان في مكافحة الإرهاب، وإذ يعترف بأن التدابير الفعالة لمكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليسا هدفين متضاربين بل إنهما متكاملان ويعزز كل منهما الآخر،
    In accordance with the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy, all UNODC activities sought to reinforce the principle that effective counter-terrorism measures must be based on the rule of law. UN ووفقاً لإستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، سعى المكتب، في كل أنشطته، إلى تعزيز المبدأ المتمثل في أن فعالية تدابير مكافحة الإرهاب تقتضي الاستناد إلى سيادة القانون.
    In accordance with the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy, all UNODC activities sought to reinforce the principle that effective counter-terrorism measures must be based on the rule of law. UN ووفقاً لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، سعى المكتب، في كل أنشطته، إلى تعزيز المبدأ الذي مؤداه أنَّ فعالية تدابير مكافحة الإرهاب يتعيّن أن تستند إلى سيادة القانون.
    effective counter-terrorism measures, and the protection of human rights and the rule of law were complementary and mutually reinforcing. UN وذكروا أن هناك تكاملا وتعاضدا بين تدابير مكافحة الإرهاب الفعّالة وحماية حقوق الإنسان وسيادة القانون.
    effective counter-terrorism measures and the protection of human rights are not and must not be conflicting; they are, rather, complementary and mutually reinforcing goals. UN فإن تدابير مكافحة الإرهاب الفعالة لا تتعارض ولا يجب أن تتعارض مع حماية حقوق الإنسان بل هي أهداف تكميلية يعزز بعضها البعض الآخر بصورة مشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد