ويكيبيديا

    "effective decentralization" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللامركزية الفعالة
        
    • لامركزية فعالة
        
    • باللامركزية الفعالة
        
    • اللامركزية الفعلية
        
    • التطبيق الفعال للامركزية
        
    • تطبيق اللامركزية تطبيقا فعالا
        
    • اللامركزية بفعالية
        
    • فعالية اﻷخذ باللامركزية
        
    • الفعال للامركزية بتوزيع
        
    • لا مركزية فعلية
        
    • للامركزية الفعلية
        
    • بالتطبيق الفعال للامركزية
        
    • وستُواصَل عملية نقل
        
    effective decentralization based on a sound field mobility policy would enhance the Organization's performance. UN واستطرد قائلاً إنّ اللامركزية الفعالة القائمة على سياسة تَحرُّك ميداني سليم ستعزز أداء المنظمة.
    Land tenure reform and development are part of the process of effective decentralization. UN فإصلاح نظام حيازة الأراضي والتنمية يشكلان جزءا من اللامركزية الفعالة.
    Its results will feed into the consultations on effective decentralization and strengthening of local authorities and their associations and networks, being held during the Commission's eighteenth session. UN وسيتابع الحوار المشاورات بشأن اللامركزية الفعالة ودعم السلطات المحلية وروابطها وشبكاتها التي ستعقد خلال دورة اللجنة.
    It was always expected that generation of additional resources, mainly through a higher level of technical cooperation delivery, would enable the Organization to bring about effective decentralization. UN وكان من المأمول دائما أن يؤدي توليد موارد اضافية، خصوصا من خلال زيادة حجم تنفيذ التعاون التقني، الى تمكين المنظمة من تحقيق لامركزية فعالة.
    [In this context we undertake to deliberate further on all issues related to effective decentralization and strengthening of local authorities.] UN [وفي هذا الخصوص، نتعهد بأن نواصل مداولاتنا بشأن جميع القضايا المرتبطة باللامركزية الفعالة وتقوية السلطات المحلية].
    Concrete steps have been taken to promote the effective decentralization of UNIDO's functions and activities to the field. UN 51- وقد اتخذت خطوات ملموسة لتعزيز اللامركزية الفعلية لمهام اليونيدو وأنشطتها في الميدان.
    Intensifying dialogue on effective decentralization and strengthening of local authorities within the framework of implementing the Habitat Agenda UN تكثيف الحوار بشأن اللامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية داخل إطار تنفيذ جدول أعمال الموئل
    Intensifying dialogue on effective decentralization and strengthening of local authorities within the framework of the Habitat Agenda UN 18/11 تكثيف الحوار بشأن اللامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية داخل إطار تنفيذ جدول أعمال الموئل
    I also recommend more effective decentralization, so that financial aid reaches the grass-roots communities. UN وأقترح أيضا أن نعتمد اللامركزية الفعالة لكي تصل المساعدات المالية إلى القواعد الشعبية.
    effective decentralization is today regarded as an element of good governance and an expression of democratic practice and effective and efficient public administration. UN وينظر إلى اللامركزية الفعالة اليوم على أنها أحد عناصر الإدارة الجيدة وتعبير عن الممارسة الديمقراطية والإدارة العامة التي تتمتع بالكفاءة والفعالية.
    Dialogue I: effective decentralization and the strengthening of local authorities UN الحوار الأول: اللامركزية الفعالة وتدعيم السلطات المحلية
    However, she would like to see more effective decentralization and strengthened interaction between Headquarters and field offices. UN واستدركت فقالت إنها تأمل في رؤية المزيد من اللامركزية الفعالة وتعزيز التفاعل بين المقر والمكاتب الميدانية.
    B. Dialogue I: effective decentralization and the Strengthening of Local Authorities UN الحوار الأول: اللامركزية الفعالة وتدعيم السلطات المحلية
    Given the small size of the Organization, this implies that it would not be possible to create technical posts in the field in sufficient numbers to bring about effective decentralization. UN ونظرا لصغر حجم المنظمة، فهذا يعني ضمنا أن من المستحيل إنشاء وظائف تقنية في الميدان بأعداد تكفي لتحقيق لامركزية فعالة.
    Specifically, the Business Plan required UNIDO to introduce " effective decentralization of activities and strengthened field representation " through: UN وعلى وجه التحديد، قضت خطة الأعمال بأن تستحدث اليونيدو " لامركزية فعالة في الأنشطة وتعزيز التمثيل الميداني " من خلال:
    Several participants noted that efforts undertaken by UN-Habitat in the promotion of effective decentralization had helped both central and local governments to find a common ground for constructive dialogue. UN وقد لاحظ العديد من المشاركين أن الجهود التي بذلها موئل الأمم المتحدة للنهوض باللامركزية الفعالة قد ساعدت كلاً من الحكومتين المركزية والمحلية في إيجاد أرضية مشتركة لحوار بناء.
    While the ministries responsible for decentralization conducted the consultative process and produced the adapted guidelines and action plan, the associations of local authorities received a separate grant to facilitate their participation in the process and provide inputs on local situations regarding effective decentralization and the role of local authorities in the provision of basic services. UN وبينما أجرت الوزارات المسؤولة عن اللامركزية العملية التشاورية وأنتجت المبادئ التوجيهية المكيفة وخطة العمل، تلقت رابطات السلطات المحلية منحةً منفصلة لتيسير مشاركتها في العملية وتقديم مدخلات بشأن الأوضاع المحلية فيما يتعلق باللامركزية الفعالة ودور السلطات المحلية في توفير الخدمات الأساسية.
    1995: Workshop on Implementation of effective decentralization, UN ٥٩٩١ حلقة عمل بشأن تطبيق اللامركزية الفعلية في مانتاسوا - مؤسسة فريدريش إدبرت
    79. Policies and measures for effective decentralization of decision-making are required. UN 79- وينبغي وضع سياسات واتخاذ تدابير من أجل التطبيق الفعال للامركزية اتخاذ القرار.
    The European Union did not underestimate the difficulty of achieving effective decentralization. UN 50- واستطردت قائلة ان الاتحاد الأوروبي لا يقلل من شأن صعوبة تحقيق تطبيق اللامركزية تطبيقا فعالا.
    However, damaged infrastructure, limited resources and equipment and the lack of technical and professional capacity continue to pose a challenge to effective decentralization UN ومع ذلك، فإن تضرر الهياكل الأساسية والنقص في الموارد والمعدات والافتقار إلى القدرات التقنية والمهنية لا تزال تعوق تحقيق اللامركزية بفعالية
    Bearing in mind paragraph 177 of the Habitat Agenda, adopted in Istanbul in 1996, which stresses that sustainable human settlements development can be achieved " through the effective decentralization of responsibilities, policy management, decision-making authority, and sufficient resources, including revenue collection authority, to local authorities, closest to and most representative of their constituencies " , UN وإذ يضع في اعتباره الفقرة 177 من جدول أعمال الموئل، الذي اعتمد في اسطنبول في عام 1996، والذي أكد على أن التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية يمكن، تحقيقها " من خلال التطبيق الفعال للامركزية بتوزيع المسؤوليات وإدارة السياسات العامة وسلطة صنع القرارات والموارد الكافية، بما في ذلك سلطة جمع الإيرادات، وإسناد هذه المسؤوليات إلى السلطات المحلية الأكثر قرباً من الجمهور المستهدف والأكثر تمثيلاً له " ،
    (c) Institutional strengthening for the effective decentralization of gender equality policies at the departmental and local levels; UN (ج) وتعزيز المؤسسات من أجل تحقيق لا مركزية فعلية لسياسات المساواة بين الجنسين على مستوى المقاطعات والمستوى المحلي؛
    The report also provides recommendations to the Governing Council as a basis for further action in the promotion of effective decentralization and strengthening of local authorities. UN كما يقدم التقرير إلى مجلس الإدارة توصيات كأساس للقيام بمزيد من الإجراءات للنهوض بالتطبيق الفعال للامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    effective decentralization of the Organization's functions and activities to the field will be continued and strengthened through various measures including networking, arrangements with UNDP and other development agencies. UN وستُواصَل عملية نقل وظائف المنظمة فعليا من المركز إلى الميدان وتُعزَّز من خلال تدابير مختلفة، منها التواصل الشبكي، والترتيبات مع اليونديب وغيره من الوكالات الإنمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد