ويكيبيديا

    "effective verification measures" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تدابير فعالة للتحقق
        
    • لتدابير التحقق الفعالة
        
    Establishing effective verification measures will be an important precondition for fulfilling the goals of article VI. UN وسيكون وضع تدابير فعالة للتحقق بمثابة شرط هام للوفاء بأهداف المادة السادسة.
    Establishing effective verification measures will be an important precondition for fulfilling the goals of article VI. UN وسيكون وضع تدابير فعالة للتحقق بمثابة شرط هام للوفاء بأهداف المادة السادسة.
    Like many other delegations, the delegation of Cameroon supports the principle of control accompanied by effective verification measures covering all weapons of mass destruction. UN ويؤيد وفد الكاميرون، شأنه شأن وفود أخرى عديدة، مبدأ الرقابة الذي تصاحبه تدابير فعالة للتحقق تشمل جميع أسلحة الدمار الشامل.
    Noting the critical importance of, and the vital contribution that has been made by, effective verification measures in arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations, UN إذ تلاحظ اﻷهمية الحاسمة لتدابير التحقق الفعالة والمساهمة الحيوية التى قدمتها تلك التدابير في تحديد اﻷسلحة واتفاقات نزع السلاح وغير ذلك من الالتزامات المماثلة،
    Noting the critical importance of, and the vital contribution that has been made by, effective verification measures in arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations, UN إذ تلاحظ الأهمية الحاسمة لتدابير التحقق الفعالة في الحد من الأسلحة واتفاقات نزع السلاح وغيرها من الالتزامات المماثلة، والمساهمة الحيوية التي قدمتها تلك التدابير في هذا الصدد،
    Noting the critical importance of, and the vital contribution that has been made by, effective verification measures in arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations, UN إذ تلاحظ اﻷهمية الحاسمة والمشاركة الحيوية لتدابير التحقق الفعالة في تحديد اﻷسلحة واتفاقات نزع السلاح وغير ذلك من الالتزامات المماثلة،
    We should not underestimate the importance of continuing our activity in the framework of multilateral security based on international law and providing for effective verification measures. UN وينبغي ألا نقلل من أهمية مواصلة أنشطتنا في إطار الأمن المتعدد الأطراف على أساس القانون الدولي وتوفير تدابير فعالة للتحقق.
    President Obama and Russian President Medvedev have instructed that the new agreement achieve reductions lower than those in existing arms control agreements, and that the new agreement should include effective verification measures drawn from our experience in implementing START. UN وقد أصدر الرئيس أوباما والرئيس الروسي ميدفيديف تعليماتهما بأن يحقق الاتفاق الجديد مستويات خفض أدنى من تلك التي تنُص عليها اتفاقات تحديد الأسلحة القائمة. وبأن يشمل الاتفاق الجديد تدابير فعالة للتحقق مستمدة من خبرتنا في تنفيذ معاهدة ستارت.
    - The new agreement will mutually enhance the security of the Parties and predictability and stability in strategic offensive forces, and will include effective verification measures drawn from the experience of the Parties in implementing the START Treaty. UN - أن يعزز الاتفاق الجديد بشكل متكافئ أمن الطرفين وإمكانية التنبؤ والاستقرار فيما يتعلق بالقوات الهجومية الاستراتيجية، وأن يشتمل على تدابير فعالة للتحقق مستمدة من خبرة الطرفين في مجال تنفيذ معاهدة زيادة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها.
    - The new agreement will mutually enhance the security of the Parties and predictability and stability in strategic offensive forces, and will include effective verification measures drawn from the experience of the Parties in implementing the START Treaty. UN - أن يعزز الاتفاق الجديد بشكل متكافئ أمن الطرفين وإمكانية التنبؤ والاستقرار في ما يتعلق بالقوات الهجومية الاستراتيجية، وأن يشتمل على تدابير فعالة للتحقق مستمدة من خبرة الطرفين في مجال تنفيذ معاهدة زيادة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها.
    Establishing effective verification measures will be an important precondition for fulfilling the goals of article VI. The United Kingdom-Norway initiative (with the nongovernmental organization VERTIC as an independent observer) has explored activities in line with these obligations, with both parties mindful of their roles and obligations under international agreements and national regulations. UN وسيكون وضع تدابير فعالة للتحقق شرطا مسبقا مهما للوفاء بأهداف المادة السادسة. وقد استطلعت مبادرة المملكة المتحدة - النرويج (مع مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق، وهو منظمة غير حكومية، بوصفه مراقبا مستقلا) الأنشطة التي تتماشى مع تلك الالتزامات، مع مراعاة كل من الطرفين لأدوارهما والتزاماتهما بموجب الاتفاقات الدولية والأنظمة الوطنية.
    Establishing effective verification measures will be an important precondition for fulfilling the goals of article VI. The United Kingdom-Norway initiative (with the nongovernmental organization VERTIC as an independent observer) has explored activities in line with these obligations, with both parties mindful of their roles and obligations under international agreements and national regulations. UN وسيكون وضع تدابير فعالة للتحقق شرطا مسبقا مهما للوفاء بأهداف المادة السادسة. وقد استطلعت مبادرة المملكة المتحدة - النرويج (مع مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق، وهو منظمة غير حكومية، بوصفه مراقبا مستقلا) الأنشطة التي تتماشى مع تلك الالتزامات، مع مراعاة كل من الطرفين لأدوارهما والتزاماتهما بموجب الاتفاقات الدولية والأنظمة الوطنية.
    Noting the critical importance of and the vital contribution that has been made by effective verification measures in non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations, UN إذ تلاحظ الأهمية الحاسمة لتدابير التحقق الفعالة في ميدان عدم الانتشار والحد من الأسلحة واتفاقات نزع السلاح وغيرها من الالتزامات المماثلة، والمساهمة الحيوية التي قدمتها تلك التدابير في هذا الصدد،
    Noting the critical importance of and the vital contribution that has been made by effective verification measures in non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations, UN إذ تلاحظ الأهمية الحاسمة لتدابير التحقق الفعالة في ميدان عدم الانتشار والحد من الأسلحة واتفاقات نزع السلاح وغيرها من الالتزامات المماثلة، والمساهمة الحيوية التي قدمتها تلك التدابير في هذا الصدد،
    1. Reaffirms the critical importance of, and the vital contribution that has been made by, effective verification measures in arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations; UN ١ - تؤكد من جديد اﻷهمية الحاسمة والمشاركة الحيوية لتدابير التحقق الفعالة في تحديد اﻷسلحة واتفاقات نزع السلاح وغير ذلك من الالتزامات المماثلة؛
    1. Reaffirms the critical importance of, and the vital contribution that has been made by, effective verification measures in arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations; UN ١ - تؤكد من جديد اﻷهمية الحاسمة والمشاركة الحيوية لتدابير التحقق الفعالة في تحديد اﻷسلحة واتفاقات نزع السلاح وغير ذلك من الالتزامات المماثلة؛
    1. Reaffirms the critical importance of, and the vital contribution that has been made by, effective verification measures in arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations; UN 1 - تؤكد من جديد الأهمية الحاسمة لتدابير التحقق الفعالة في الحد من الأسلحة واتفاقات نزع السلاح وغيرها من الالتزامات المماثلة، والمساهمة الحيوية التي قدمتها تلك التدابير في هذا الصدد؛
    1. Reaffirms the critical importance of and the vital contribution that has been made by effective verification measures in non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements and other similar obligations; UN 1 - تؤكد من جديد الأهمية الحاسمة لتدابير التحقق الفعالة في ميدان عدم الانتشار والحد من الأسلحة واتفاقات نزع السلاح وغيرها من الالتزامات المماثلة، والمساهمة الحيوية التي قدمتها تلك التدابير في هذا الصدد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد