Management improvements and efficiency gains to be achieved with future plans are reflected in paragraph 39. | UN | ترد في الفقرة 39 التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها مع الخطط المقبلة. |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard. | UN | ينبغي أن تبيّن مشاريع الميزانية التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد. |
4. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard; | UN | 4 - تؤكد من جديد أن مشاريع الميزانية ينبغي أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد؛ |
The Secretary-General to ensure that the budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved as well as presenting the future strategies in this regard. | UN | تطلب إلى الأمين العام كفالة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد. |
The Advisory Committee recalled General Assembly resolution 64/269, in which the Assembly affirmed that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved. | UN | أشارت اللجنة الاستشارية إلى قرار الجمعية العامة 64/269 الذي أكَّدت فيه الجمعية تضمين مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة. |
The proposed 2008/09 budget reflects service improvements and efficiency gains to be achieved. | UN | تعكس الميزانية المقترحة للفترة 2008-2009 التحسينات في الخدمات ومكاسب زيادة الكفاءة التي ستتحقق. |
4. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard; | UN | 4 - تؤكد من جديد أن مشاريع الميزانية ينبغي أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد؛ |
The proposed 2008/09 budget reflects service improvements and efficiency gains to be achieved during the period. | UN | تورد الميزانية المقترحة للفترة 2008/2009 التحسينات في الخدمات والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها خلال الفترة. |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). | UN | مشاريع الميزانية ينبغي أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4). |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). | UN | ينبغي أن تبين مشاريع الميزانية التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4). |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). | UN | ينبغي لعروض الميزانية أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تعرض الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4). |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). | UN | مشاريع الميزانية ينبغي أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4). |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). | UN | ينبغي لمشاريع الميزانية أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4). |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). | UN | ينبغي أن تبين مشاريع الميزانية التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4). |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). | UN | ينبغي أن تبين مشاريع الميزانية التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4). |
Budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard (para. 4). | UN | ينبغي لمشاريع الميزانية أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد (الفقرة 4). |
10. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard; | UN | 10 - تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد؛ |
Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard [para. 10]. | UN | تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد [الفقرة 10]. |
10. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard; | UN | 10 - تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد؛ |
61. In section II, paragraph 4, of its resolution 61/276, the General Assembly reaffirmed that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and present future strategies in that regard. | UN | 61 - وأكدت الجمعية العامة من جديد، في الفقرة 4 من الجزء الثاني من قرارها 61/276، أن مشاريع الميزانيات ينبغي أن تبين التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المراد تحقيقها وأن تقدم الاستراتيجيات المقبلة في هذا الصدد. |