ويكيبيديا

    "egypt and yemen" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مصر واليمن
        
    • ومصر واليمن
        
    Germany renegotiated BITs with Egypt and Yemen. UN وأعادت ألمانيا التفاوض بشأن معاهدات الاستثمار الثنائية التي أبرمتها مع مصر واليمن.
    Nevertheless, total exports from Egypt and Yemen increased substantially, owing to devaluation and their expanding energy sectors. UN غير أن مجموع الصادرات من مصر واليمن سجل زيادة جوهرية كبيرة نتيجة تخفيض قيمة العملة وتوسّع قطاع الطاقة في هذين البلدين.
    The level of inflation of Egypt and Yemen remained high in parallel with the growing government debts. UN وظل مستوى التضخم في مصر واليمن مرتفعا بالتوازي مع تنامي الديون الحكومية.
    Egypt and Yemen are projected to experience a higher rate of inflation owing to the rapid monetary expansion under a severely binding structural supply constraint. UN ويتوقع أن تشهد مصر واليمن زيادة في معدل التضخم نتيجة لسرعة التوسع النقدي في ظل القيد الملزم الصارم المفروض على العرض من الناحية الهيكلية.
    After the adoption of the draft resolution, the representatives of Israel, Canada, Australia, Egypt and Yemen made statements. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من إسرائيل وكندا واستراليا ومصر واليمن.
    The outlook for 2012 is extremely uncertain as the situation in the Syrian Arab Republic is expected to remain highly volatile and political uncertainty is still present in Egypt and Yemen. UN والتنبؤات لعام 2012 غامضة للغاية مع توقع أن يظل الوضع في الجمهورية العربية السورية متقلبا للغاية واستمرار الغموض السياسي في مصر واليمن.
    In both Egypt and Yemen, over 20 per cent of the population was living below the national poverty line in 1984-1999. UN فخلال الفترة 1984-1999، كان أكثر من 20 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر المحدد على الصعيد الوطني في مصر واليمن.
    This is especially the case for Egypt and Yemen. UN وينطبق ذلك بصورة خاصة على مصر واليمن.
    The prevailing uncertainty in Egypt and Yemen after changes in leadership, the escalating crisis in the Syrian Arab Republic and the tension between South Sudan and the Sudan following the secession of the former affected economic developments in 2011 and were expected to continue to influence the outlook for 2012. UN كما أن الغموض السائد في مصر واليمن بعد تبدّل القيادات فيها، وتفاقم الأزمة في الجمهورية العربية السورية، وتوتر العلاقات بين السودان وجنوب السودان عقب انفصال الجنوب، أرخت بظلالها على التطورات الاقتصادية في عام 2011، ويتوقع أن يتواصل تأثيرها على التوقعات لعام 2012.
    :: The Committee organized training courses and programmes about the international dimensions of women's issues in Saudi Arabia (2009), and in Egypt and Yemen (2010). UN ونظمت اللجنة دورات تدريبية وبرامج عن الأبعاد الدولية لقضايا المرأة في المملكة العربية السعودية (2009)، وفي مصر واليمن (2010).
    1. The Chairperson of the Executive Committee, His Excellency Ambassador Peter Woolcott (Australia), opened the meeting and gave a report on his recent field mission from 4 to 10 July to Egypt and Yemen. UN 1- قام رئيس اللجنة التنفيذية، سعادة السفير بيتر وولكوت (أستراليا)، بافتتاح الاجتماع ثم عرض تقرير عن بعثته الميدانية التي قام بها مؤخراً إلى مصر واليمن خلال الفترة من 4 إلى 10 تموز/يوليه.
    Ms. Calcinari Van Der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish): The delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela fully aligns itself with the statements made by the representatives of Egypt and Yemen on behalf of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China, respectively. UN السيدة كالسيناري فان دير فيلدي (جمهورية فنزويلا البوليفارية) (تكلمت بالإسبانية): يؤيد وفد جمهورية فنزويلا البوليفارية تأييدا تاما البيانات التي أدلى بها ممثلا مصر واليمن بالنيابة عن حركة عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين، على الترتيب.
    The Committee then engaged in a dialogue with the Special Rapporteurs, in which the delegations of Israel, the Syrian Arab Republic, Switzerland, Turkey, the United States, Kuwait, Italy, Iraq, Egypt and Yemen took part. UN ثم أجرت اللجنة حوارا مع المقرريْن الخاصيْن شاركت فيه وفود إسرائيل، والجمهورية العربية السورية، وسويسرا، وتركيا، والولايات المتحدة الأمريكية، والكويت، وإيطاليا، والعراق، ومصر واليمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد