When we moved in, Kevin and Elaine brought us pie. | Open Subtitles | عندما إنتقلنا , كيفن و إلين أحضروا لنا فطيرة |
Malta Carmel Degabriele, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller | UN | مالطة كارمل ديغابرييل، فيكتور بيس، جوانا دارمانين، إلين ميلر |
We positively I.D.'d the couple as Chief Petty Officer Elaine Dodd and her husband Spencer. | Open Subtitles | نحن تأكدنا من هوية الزوجين رئيسة ظابطة الصف إلين دود وزوجها سبنسر |
Julian, you know that Elaine loves you, and I have feelings. | Open Subtitles | جوليان أنت تعلم إن إيلين تحبك وانا لدي مشاعر أجل |
Listen, Elaine, when this thing breaks and it's gonna be real, | Open Subtitles | اسمعي , الين , عندما ينهار ذلك الشي وسيكون حقيقة |
I've spoken to Elaine Brooks and I'm withdrawing the bill. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى إلين بروكس و سأسحب المشروع. |
As I was saying, when Fernanda got the job with Elaine Mann, she acted as if she'd just won the lottery or something. | Open Subtitles | كما قلت، عندما حصلت فرناندا على وظيفة مع إلين مان، تصرفت كما لو انها تريد فقط الفوز فى اليانصيب او شيئا ما |
Well, I heard you were stable, and then Elaine told me you were discharged, so I-I thought you were okay. | Open Subtitles | حسنا , سمعت أن حالتكِ مستقرة وبعدها إلين أخبرتني أنه تم إخراجكِ لذا , فكرت أنكِ على ما يرام |
Uh, I don't know if you knew my friend Elaine? | Open Subtitles | اه ، وأنا لا أعرف إذا كنت تعرف صديقي إلين ؟ |
Elaine, the things men never talk about are the things that drive them crazy. | Open Subtitles | إلين , الأمور التي لا يتحدث عنها الرجال ابداً هي الأمور التي تدفعهم للجنون |
Really together, in a way that I never was with Elaine and you never were with Drew. | Open Subtitles | حقا معا بطريقة لم اكنها ابدا مع إلين ولم تكونيها ابدا مع درو |
But on a lighter note, it's wonderful to see you, Elaine. | Open Subtitles | ولكن على مذكرة أخف وزنا، أنه لأمر رائع أن أراك، إلين. |
Hey, Griff, I got more information on that Elaine Parks girl. | Open Subtitles | مهلا، غريف، حصلت على مزيد من المعلومات عن أن فتاة إلين باركس. |
The police questioned Elaine but they couldn't find enough to hold her. | Open Subtitles | استجوبت الشرطة إلين لكنها لم تجد ما يكفي لعقدها. |
I don't blame her. Elaine was alone, scared, vulnerable. | Open Subtitles | أنا لا ألومها , إلين كانت وحيدة خائفة و عرضة للتأثّر |
Marty, look what Elaine drew for me. | Open Subtitles | مارتي، انظروا الى ما لفت إلين بالنسبة لي. |
But if he was trying to send a message to Elaine, this is the only thing that even remotely sounded like a possibility. | Open Subtitles | ولكن إذا كان يحاول ل إرسال رسالة إلى إيلين ، هذا هو الشيء الوحيد أنه حتى بعد بدا مثل هذا الاحتمال. |
Elaine Solowey of the Arava Institute facilitated the lectures and field trips at the core of the MASHAV programme. | UN | وتولت الدكتورة إيلين سولوفي تيسير المحاضرات والرحلات الميدانية التي تشكل صلب برنامج ماشاف. |
Malta: Alfred Grixti, George Saliba, Gaetano Brincau, Joanna Darmanin, Elaine Miller, Anton Tabone | UN | مالطة الفريد غريكسـتي، جورج ساليبا، غايتانو برنكاو، جوانـا دارمانين إيلين ميللر، أنطون تابون ماليزيا |
Joan Elaine Thomas represented the Chairman of the Commission at the meeting. | UN | ومثل السيد جون الين توماس رئيس اللجنة في هذا الاجتماع. |
The car's registered to one Elaine Tanner, 3108 Old Bank Road. | Open Subtitles | للدخول. السيارة مسجلة باسم ايلين تانر, 3108, طريق البنك القديم. |
Now apparently, Superintendent Elaine Peck will be joining us tonight as well. | Open Subtitles | الآن على ما يبدو, المراقبة ألين بيك ستنضم إلينا الليلة أيضاً |
Elaine Brooks will be sponsoring and the First Lady has approved the early draft. | Open Subtitles | إيلاين بروكس ستكون الراعية، كما إن السيدة الأولى وافقت على النسخة الأولية. |
The mission comprised the President of the Committee for the Security and Independence of the International Civil Service (CSIICS), the Assistant Secretary-General for Human Resources Management, Mrs. Elaine Collett and the Chairman of CSIICS. | UN | واشتملت البعثة على رئيس لجنة أمن وسلامة الموظفين المدنيين الدوليين، ومساعد اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية، والسيدة ايلاين كوليت ورئيس اللجنة السالفة الذكر. |
Maybe when I pulled the knife out of Elaine. It was stuck in her chest. | Open Subtitles | "ربما جرحتها عندما نزعت السكين من جسد "إلاين لقد كانت عالقة فى صدرها |
Elaine Hammond has done more for women than any candidate in the primary. | Open Subtitles | آيلين " قامت بالكثير لأجل المرأة " أكثر من أي مرشح في الأوليات |
Oh, yeah, you found a boss. Sunday at 9:00 at Elaine's. | Open Subtitles | اوو وجدت مدير الحد الساعة التاسعة عند أيلين |
I should probably go and find Elaine, she doesn't like being left on her own. | Open Subtitles | (يجب علي على الأرجح الذهاب وإيجاد (إيلان أنها لا تحب أن تترك لوحدها |
That chess club picture is now just David Zimmerman and Elaine Cho. | Open Subtitles | تلك الصورة نادي الشطرنج هي الآن مجرد ديفيد زيمرمان وإلين تشو. |