ويكيبيديا

    "elected member" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عضو منتخب
        
    • العضو المنتخب
        
    • انتخب عضوا
        
    • عضوا منتخبا
        
    • انتخب عضواً
        
    • انتُخب عضوا
        
    • انتخبت عضواً
        
    • عضواً منتخباً
        
    • انتخاب لعضوية
        
    • الدول الأعضاء المنتخبة
        
    • والعضو المنتخب
        
    • للعضو المنتخب
        
    • انتُخب عضواً
        
    • وعضو منتخب
        
    elected member of the Compliance Committee of the Kyoto Protocol of the United Nations Framework Convention on Climate Change UN 2007 عضو منتخب في اللجنة المعنية بالامتثال لبروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    elected member of the Compliance Committee of the Kyoto Protocol of the United Nations Framework Convention on Climate Change UN 2007 عضو منتخب في اللجنة المعنية بالامتثال لبروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Accordingly, an elected member does not lose his/her mandate if he/she leaves the party for which he/she was elected or changes to another party. UN وبالتالي، لا يفقد العضو المنتخب ولايته إذا ترك الحزب الذي انتُخب من أجله أو إذا انتقل إلى حزب آخر.
    D. Solemn declaration by the newly elected member 7 9 UN دال - التعهد الرسمي المقدم من العضو المنتخب حديثا
    1999 elected member of the United Nations International Civil Service Commission, for a period of four years. UN 1999 انتخب عضوا في لجنة الأمم المتحدة للخدمة المدنية الدولية لمدة أربع سنوات.
    As an elected member of the Security Council, we participate in its work with great commitment and are doing our best to promote effectiveness and transparency. UN وبوصف بلدنا عضوا منتخبا في مجلس الأمن، فنحن نشترك في عمله بالتزام كبير ونبذل قصارى جهدنا لتعزيز الفعالية والشفافية.
    2008 elected member of the Royal Flemish Academy of Belgium for Sciences and Arts UN 2008 انتخب عضواً في الأكاديمية الملكية الفلمندية البلجيكية للفنون والعلوم
    Ambassador Valenza is an elected member of the International Civil Service Commission for the term 2006 to 2009. UN والسفير فالنـزا عضو منتخب في لجنة الخدمة المدنية الدولية للفترة من عام 2006 إلى عام 2009.
    elected member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, and Chair from 2006 to 2008 UN عضو منتخب في لجنة القضاء على التمييز العنصري، ورئيس اللجنة في الفترة من 2006 إلى 2008
    elected member of the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination, since 1990 UN عضو منتخب في لجنة القضاء على التمييز العنصري التابعة للأمم المتحدة، منذ عام 1990
    Jamaica is currently an elected member of the Security Council and we are honoured to serve the international community in this capacity. UN وجامايكا حاليا عضو منتخب في مجلس الأمن ويشرفنا أن نخدم المجتمع الدولي بهذه الصفة.
    They included the adoption of a ministerial system of government and the addition of a fifth elected member to the Executive Council. UN وتضمنت تلك التعديلات إقرار نظام حكم وزاري وإضافة عضو منتخب خامس إلى أعضاء المجلس التنفيذي.
    Save the Children is an elected member of the NGO Committee for the World Bank. UN والتحالف عضو منتخب في لجنة البنك الدولي للمنظمات غير الحكومية.
    The Governor appoints as Chief Minister the elected member of the Legislative Council most likely to command a majority in that body. UN ويعين الحاكم العضو المنتخب في المجلس التشريعي الذي يرجح أن يحصل على أغلبية في تلك الهيئة، رئيسا للوزراء.
    elected member of Northern Province Assembly UN العضو المنتخب عن المقاطعة الشمالية في الجمعية الوطنية
    Following an election, the Governor, at his own discretion, appoints as Chief Minister the elected member of the Parliament who, in his judgement, is most likely to command the greatest measure of confidence of his peers. UN وبعد إجراء الانتخابات، يعيّن الحاكم، بمقتضي سلطته التقديرية، العضو المنتخب في البرلمان، والذي يرى أنه يحظى بأكبر قدر من الثقة بين أعضاء البرلمان المنتخبين، في منصب رئيس الوزراء.
    Following an election, the Governor, at his own discretion, appoints as Chief Minister the elected member of the Parliament who, in his judgement, is most likely to command the greatest measure of confidence of his peers. UN وعلى إثر الانتخابات، يعين الحاكم، بمقتضى سلطته التقديرية، في منصب رئيس الوزراء العضو المنتخب في البرلمان الذي يحظى، حسب تقديره، بأكبر قدر من الثقة بين أعضاء البرلمان المنتخبين.
    elected member of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities of the United Nations Commission on Human Rights in 1992. UN انتخب عضوا في اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات التابعة للجنة اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان في عام ١٩٩٢.
    For 34 years he has served as an elected member of our legislature. UN لقد خدم عضوا منتخبا في هيئتنا التشريعية لمدة 34 سنة.
    In 1994 he was elected member of the United Nations Human Rights Committee. UN في ٤٩٩١، انتخب عضواً في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    elected member of the Compliance Committee of the Kyoto Protocol of the United Nations Framework Convention on Climate Change UN - انتُخب عضوا في اللجنة المعنية بالامتثال لبروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    elected member and Vice Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, 2009 - 2012; UN انتخبت عضواً في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ونائبة لرئيسة اللجنة، 2009-2012؛
    The other successful female candidate became the youngest person ever to become an elected member of Parliament. UN وأصبحت المرشحة الناجحة الأخرى أصغر شخص يصبح عضواً منتخباً في البرلمان في تاريخ سانت لوسيا.
    2007 elected member of Finance Committee of International Seabed Authority UN 2007 انتخاب لعضوية اللجنة المالية للسلطة الدولية لقاع البحار
    Retiring members were eligible to stand for re-election, and elected member States would serve a six year term. UN ويحق للأعضاء المنتهية ولاياتهم التقدم لإعادة الانتخاب وستخدم الدول الأعضاء المنتخبة لمدة ست سنوات.
    Another example brought to his attention concerns the failed attempt of the popular literary journal, " Sa-pay Gya-neh, " to dedicate its June 1995 issue to the Myanmar poet and NLD elected member, Min Thu Wun. UN وثمة مثال آخر استُرعي انتباه المقرر الخاص اليه ويتعلق بالمحاولة الفاشلة التي قامت بها الصحيفة اﻷدبية الشعبية " سا باي غيا - نيه " لتخصيص عددها الصادر في شهر حزيران/يونيه ٥٩٩١ لشاعر ميانمار والعضو المنتخب في العصبة الوطنية من أجل الديمقراطي، مين ثو وون.
    An elected member then has only 18 months in which to be productive. UN فلا يتبقّى للعضو المنتخب سوى 18 شهرا ليكون منتجا فيها.
    elected member to the Executive Council of the Sudanese Red Crescent Association UN انتُخب عضواً في المجلس التنفيذي للرابطة السودانية للهلال الأحمر
    “We wish to draw Your Excellency's attention to information we have received concerning the situation of Dr. U Saw Mra Aung, an 80-year—old medical doctor and an elected member of Parliament, who was allegedly arrested on 6 September 1998. UN " نود أن نسترعي انتباه سعادتكم إلى المعلومات التي تلقيناها بشأن حالة الدكتور يو ساو مرا أونغ وهو طبيب يبلغ الثمانين من العمر وعضو منتخب في البرلمان، يٌزعم بأنه اعتقل في 6 أيلول/سبتمبر 1998.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد