Respectively, the Commission provides the Central Election Commission with the proposals on gender policy issues at the election administration. | UN | وترفع اللجنة إلى لجنة الانتخابات المركزية مقترحات بشأن قضايا السياسة الجنسانية في إدارة الانتخابات. |
Large parts of Ukraine's Russian-speaking community were affected by systematic disruption of the work of the election administration in parts of Donetsk and Luhansk oblasts. | UN | ولقد تأثرت قطاعات كبيرة من الأوكرانيين الناطقين بالروسية من التقويض الممنهج لسير عمل إدارة الانتخابات في أنحاء من إقليمي دونتسك ولوهانسك. |
For the majority of election-related matters, complainants can file their complaint with the election administration or the courts, or with both. | UN | وبالنسبة لمعظم المسائل المتعلقة بالانتخابات، يمكن للمتظلّمين تقديم شكواهم إلى إدارة الانتخابات أو إلى المحاكم، أو كليهما. |
The situation in the east of Ukraine seriously challenged the election administration's ability to fulfil this responsibility. | UN | وشكلت الحالة في شرق أوكرانيا تحديا خطيرا أمام قدرة الإدارة الانتخابية على الاضطلاع بهذه المسؤولية. |
Most observers agree that there was a marked improvement in the technical aspects of election administration, that the month-long campaign period allowed for more freedom of political expression than in previous elections, and that polling was conducted in a generally peaceful and orderly manner. | UN | ويتفق معظم المراقبين على وجود تحسن ملحوظ في الجوانب التقنية لإدارة الانتخابات ومنها فترة الحملة الانتخابية التي تمتد شهرا بأكمله، والتي صُرح بها من أجل إتاحة المزيد من حرية التعبير السياسي عما كان يجري في الانتخابات السابقة، ومنها إجراء الاقتراع بطريقة تتسم بصفة عامة بأنها سلمية ومنظمة. |
During 1995, two donor conferences were organized in New York by the Electoral Assistance Division, and experts in various fields, such as electoral systems and election administration, were sent to the country. | UN | وأثناء عام ١٩٩٥، نظمت شعبة المساعدة الانتخابية مؤتمرين للمانحين في نيويورك، وأوفد إلى البلد خبراء في ميادين متنوعة مثل النظم الانتخابية وإدارة الانتخابات. |
In the post-election phase, and as requested, the United Nations is now providing assistance with election administration and civic education. | UN | وتقدم اﻷمم المتحدة اﻵن وفي مرحلة ما بعد الانتخابات المساعدة، حسب الطلب، فيما يتعلق بإدارة الانتخابات والتربية المدنية. |
D. Colloquium on African election administration | UN | دال - الحلقة الدراسية المعنية باﻹدارة الانتخابية الافريقية |
Intended primarily for the use of election administrators, ACE provides comprehensive information and analysis on technical alternatives in election administration, functions, processes and costs. | UN | ويوفر هذا المشروع، الموجﱠه أساسا لمديري الانتخابات، معلومات وتحليلات شاملة بشأن البدائل التقنية في إدارة الانتخابات ومهامها وعملياتها وتكاليفها. |
A technical assistance team, comprising a chief technical adviser and experts on election administration, logistics, information systems, electoral registration and civic education, was deployed to assist CNE. | UN | ولمساعدة اللجنة الوطنية للانتخابات، تم نشر فريق للمساعدة التقنية يضم مستشارا تقنيا رئيسيا وخبراء في مجالات إدارة الانتخابات والسوقيات ونظم المعلومات وتسجيل الناخبين وتثقيف المدنيين. |
27. The election administration Directorate of IEC was responsible for the actual conduct of the elections, while the Election Monitoring Directorate coordinated the activities of national and international election monitors and observers. | UN | ٢٧ - وكانت مديرية إدارة الانتخابات التابعة للجنة الانتخابية المستقلة مسؤولة عن السير الفعلي للانتخابات في حين نسقت مديرية رصد الانتخابات أنشطة الراصدين والمراقبين الوطنيين والدوليين. |
27. The election administration Directorate of IEC was responsible for the actual conduct of the election while the Election Monitoring Directorate coordinated the activities of national and international election monitors and observers. | UN | ٢٧ - وكانت مديرية إدارة الانتخابات التابعة للجنة الانتخابية المستقلة مسؤولة عن السير الفعلي للانتخابات في حين نسقت مديرية رصد الانتخابات أنشطة الراصدين والمراقبين الوطنيين والدوليين. |
The Special Representative noted opposition political parties' complaints about irregularities in election administration. | UN | وأشار الممثل الخاص إلى شكاوى الأحزاب السياسية المعارضة من حدوث مخالفات في إدارة الانتخابات(136). |
The degree of gender balance in such bodies can help ensure that women's issues and concerns are taken on board in election administration decision-making, so participation of women in election management bodies is essential. | UN | ودرجة التوازن بين الجنسين في هذه الهيئات هي التي يمكن أن تساعد على ضمان بحث قضايا المرأة وشواغلها في صنع القرار المتعلق بإدارة الانتخابات، ولذلك فإنه لا غنى عن اشتراك المرأة في هيئات إدارة الانتخابات. |
27. As organs of the State, election management bodies were bound by the Convention and were therefore required to mainstream disability into election administration. | UN | 27 - وأضاف قائلا إن هيئات إدارة الانتخابات، بوصفها من أجهزة الدولة، ملزمة بالاتفاقية ويُطلب منها لذلك تعميم مسألة الإعاقة في إدارة الانتخابات. |
Nominations of District Election Commission (DEC) and Precinct Election Commission (PEC) members by candidates, who may and did replace their nominees at will, affected the stability and efficiency of the election administration. | UN | وقد تأثرت إدارة الانتخابات من حيث استقرارها ونجاعتها بالتعيينات في اللجان الانتخابية للمقاطعات وفي لجان الدوائر الانتخابية التي قام بها المترشحون الذين كان من المسموح لهم تغيير تلك التعيينات وقد قاموا بتغييرها فعلا. |
Following recent amendments and in accordance with past OSCE/ODIHR recommendations, Ukrainian citizen organizations may observe presidential elections, and all observers are now entitled to receive copies of results protocols at all levels of the election administration. | UN | وعقب التعديلات الأخيرة وعملا بتوصيات مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، أصبح من الجائز لمنظمات المواطنين الأوكرانيين مراقبة الانتخابات الرئاسية، وأصبح لكل مراقب الحق في الحصول على نسخ من بروتوكولات النتائج على جميع المستويات في إدارة الانتخابات. |
Despite efforts of the election administration to ensure voting throughout the country, polling did not take place in large parts of Luhansk and Donetsk oblasts, due to systematic disruption by armed separatist groups. | UN | وعلى الرغم من الجهود التي بذلتها إدارة الانتخابات لكفالة التصويت في جميع أنحاء البلد، لم يكن هناك اقتراع في أجزاء كبيرة من إقليمي لوهانسك ودونتسك بسبب التعطيل الممنهج الذي سلكته الجماعات الانفصالية المسلحة. |
election administration | UN | إدارة الانتخابات |
This increased the CEC's workload and negatively affected the election administration's functioning. | UN | وألقى ذلك بأعباء إضافية على كاهل اللجنة المركزية وأثّر سلبا على أداء الإدارة الانتخابية(). |
113. It is important to note that on 22 June, 2011 the Permanent Commission of the election administration working on gender equality issues was established based on the order of the CEC Chairman. | UN | 113- ومن المهم أن يشار إلى إنشاء اللجنة الدائمة لإدارة الانتخابات في 22 حزيران/ يونيه 2011، بناءً على أمر من رئيس اللجنة، وهي لجنة تعنى بقضايا المساواة بين الجنسين. |