ويكيبيديا

    "election to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • انتخابكم
        
    • لانتخابات
        
    • الانتخاب في
        
    • انتخابها لعضوية
        
    • الانتخاب لشغل
        
    • انتخابها في
        
    • بانتخابات
        
    • الانتخاب لعضوية
        
    • لانتخابه
        
    • الانتخابات لعضوية
        
    • انتخابه لعضوية
        
    • انتخابها عضوا في
        
    • تنتخب في
        
    • الانتخاب على
        
    • ستجري في
        
    May I express, Sir, my heartfelt congratulations on your election to the high office of the presidency of the General Assembly. UN واسمحوا لي، سيدي الرئيس، أن أعرب لكم عن تهانئي القلبية على انتخابكم لهذا المنصب الرفيع، منصب رئاسة الجمعية العامة.
    The registration of an initiative group must then be followed by gathering signatures from yet other voters in order to stand as a nominee for election to the House of Representatives. UN ويجب أن يكون تسجيل مجموعة المبادرة متبوعاً بجمع توقيعات ناخبين آخرين أيضاً من أجل الترشيح لانتخابات مجلس النواب.
    * Information on the terms of office and pattern for election to the Permanent Forum and list of nominees from Governments is contained in document E/2013/9/Add.3. UN * ترد في الوثيقة E/2013/9/Add.3 معلومات عن فترة العضوية في المنتدى الدائم ونمط الانتخاب في عضويته، بالإضافة إلى قائمة المرشحين الذين سمتهم الحكومات.
    Specifically, we urge member States of the Council, past and present, to reinvigorate their efforts to deliver on the pledges they made upon their election to the Council. UN وعلى وجه التحديد، نحث الدول الأعضاء في المجلس، في الماضي والحاضر، على بث روح جديدة في جهودها للوفاء بالتعهدات التي قطعتها عند انتخابها لعضوية المجلس.
    Information on the procedures for election to the seats in Parliament reserved for ethnic candidates would also be useful. UN كما سيكون من المفيد تقديم معلومات عن إجراء الانتخاب لشغل مقاعد البرلمان المحجوزة للمرشحين المنتمين إلى أقليات.
    The pledges that Bahrain made in seeking election to the Council in 2006 and in seeking re-election in 2008 UN :: التعهدات التي قدمتها البحرين سعياً لانتخابها لعضوية المجلس في عام 2006 وسعياً لإعادة انتخابها في عام 2008؛
    I join previous speakers in congratulating you, Mr. President, on your election to lead the special session. UN وأضم صوتي إلى المتكلمين السابقين في تهنئتكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لرئاسة هذه الدورة الاستثنائية.
    Your election to that important post is a testament to Your Excellency's distinctive abilities and impressive achievements over the years. UN إن انتخابكم لهذا المنصب الهام شاهد على ما لسعادتكم من قدرات مميزة، وما حققتموه من إنجازات باهرة على مر الأعوام.
    I also express my warm congratulations to the Secretary-General on his election to a second term. UN وأود أن أعبر، السيد الأمين العام، عن تهاني الحارة على انتخابكم لفترة ثانية.
    Candidates for election to the Island Council in 2003 included 48 women and 161 men. UN وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 48 سيدة و 161 رجلا.
    Candidates for election to the Island Council in 2003 included 20 women and 55 men. 6 political parties participated in the election. UN وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 20 سيدة و 55 رجلا. وشاركت في الانتخابات ستة أحزاب سياسية.
    Candidates for election to the Island Council in 2003 included 23 women and 66 men. UN وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 23 سيدة و 66 رجلا.
    By virtue of section 79 of the Constitution, however, election to public office was by individual merit, and therefore political parties could not field candidates in national elections. UN على أن المادة 79 من الدستور تنص على أن الانتخاب في المناصب العامة يكون بالاستحقاق الفردي، ولذلك لم تتمكن الأحزاب السياسية من تقديم مرشحين في انتخابات وطنية.
    Annex III lists the States Members of the United Nations and member States of FAO for election to the Executive Board of the World Food Programme. UN ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأعضاء في منظمة الأغذية والزراعة لغرض الانتخاب في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    Lastly, my delegation would like to congratulate Colombia, Ireland, Mauritius, Norway and Singapore on their election to the Council. UN ختاما، يود وفدي تهنئة أيرلندا وسنغافورة وكولومبيا وموريشيوس والنرويج على انتخابها لعضوية المجلس.
    election to two or more elective places UN الانتخاب لشغل منصبين انتخابيين أو أكثر
    I would in turn wish to felicitate Angola, Chile, Spain and Germany on their election to the Council last month. UN وأود بدوري أن أهنئ أنغولا وشيلي وإسبانيا وألمانيا على انتخابها في الشهر الماضي لعضوية المجلس.
    In 2014, new provisions of the " Electoral Code " Act concerning the election to local councils will be first used. UN وفي عام 2014، ستطبق لأول مرة الأحكام الجديدة لـ " قانون الانتخابات " فيما يتعلق بانتخابات المجالس المحلية.
    Curricula vitae of candidates nominated by States parties for election to the International Tribunal for the Law of the Sea UN السير الذاتية للأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف من أجل الانتخاب لعضوية المحكمة الدولية لقانون البحار
    The President of the Meeting as well as many delegations congratulated Nii Allotey Odunton on his election to serve as the next Secretary-General of the Authority. UN ووجه رئيس الاجتماع ووفود عديدة التهاني إلى نيي ألوتي أودونتون لانتخابه ليكون الأمين العام القادم للسلطة.
    Turning now to human rights, New Zealand will stand for election to the Human Rights Council for 2009 to 2012. UN وأنتقل الآن إلى حقوق الإنسان، إذ أن نيوزيلندا ستخوض الانتخابات لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة من 2009 إلى 2012.
    Prior to his election to the Tribunal, he was a prominent negotiator at the third United Nations Conference on the Law of the Sea, where he played an important role as Chair of the First Committee. UN وقبل انتخابه لعضوية المحكمة كان مفاوضا مرموقا في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار، الذي اضطلع فيه بدور هام كرئيس للجنة الأولى.
    It is in this same spirit of service that Nigeria is seeking election to the Security Council this year. UN وانطلاقا من نفس الروح الراغبة في الخدمة، تسعى نيجيريا إلى انتخابها عضوا في مجلس اﻷمن هذا العام.
    Bangladesh has sought election to the Economic and Social Council during the current session. UN وقد سعت بنغلاديش إلى أن تنتخب في المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال هذه الدورة.
    The second part would be exclusively for the remaining seat, limiting the election to those candidates from the African, Asia-Pacific and Western European and other States who had not been elected in the first part. UN وتقتصر المرحلة الثانية على انتخاب " العضو المتبقي " مع قصر الانتخاب على المرشحين من الدول الأفريقية ودول آسيا والمحيط الهادئ وبلدان أوروبا الغربية ودول أخرى الذين لم ينتخبوا في المرحلة الأولى.
    Impractical Fiji's Parliament is scheduled to be convened following the General election to be held in 2014 as stipulated in the Roadmap. UN من المحدد أن ينعقد برلمان فيجي بعد الانتخابات العامة التي ستجري في 2014 كما جاء في خريطة الطريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد