ويكيبيديا

    "electoral district" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دائرة انتخابية
        
    • الدوائر الانتخابية
        
    • الدائرة الانتخابية
        
    • المناطق الانتخابية
        
    However, that person must be registered in an electoral district in order to exercise his or her right to vote. UN بيد أن الشخص يجب أن يكون مسجلاً في دائرة انتخابية ليتسنى له/ لها ممارسة حقه/ حقها في التصويت.
    29 Deputies, each representing a particular electoral district, and elected for a period of 3 years by the registered voters of the particular electoral district. UN `3` 29 نائبا يمثل كل منهم دائرة انتخابية معينة، وينتخبهم لفترة 3 سنوات الناخبون المسجلون في الدائرة الانتخابية المعنية.
    Each province now constitutes a single electoral district, thus affecting the implementation of gender quotas. UN إذ حُدد أن يشكل كل إقليم دائرة انتخابية واحدة، مما يؤثر على تطبيق الحصة الجنسانية.
    The elections also ended as scheduled, with the exception of one electoral district. UN كذلك انتهت الانتخابات في الوقت المقرر في جميع الدوائر الانتخابية باستثناء دائرة واحدة.
    In should be noted that the majority of the women in parliament were elected from Southern Streymoy, which is the region where the capital is located and it is the largest electoral district in the country. UN وتجدر الإشارة إلى أن غالبية النساء في البرلمان قد انتخبن من ستر يموي الجنوبية، وهي المنطقة التي تقع فيها العاصمة وهي أكبر الدوائر الانتخابية في البلد.
    If they stand as a candidate in the electoral district in which they are working, they shall, ipso facto, be deemed to have resigned but shall be reinstated in their posts if they are not elected; UN أما إذا رشحوا أنفسهم عن الدائرة الانتخابية التي يعملون فيها فيعتبرون مستقيلين حكماً ويعودون إلى وظائفهم في حال عدم نجاحهم.
    Subsequently, the new electoral district scheme was part of talks on constitutional modernization in the Cayman Islands, which were suspended in February 2004 owing to lack of political consensus. UN ثم أصبح مخطط المناطق الانتخابية الجديد جزءا من المحادثات المتعلقة بتحديث الدستور في جزر كايمان التي جرى تعليقها في شباط/فبراير 2004 بسبب عدم توافق الآراء السياسي.
    At least one member has to be elected by each electoral district. UN ويتعين انتخاب عضو واحد على الأقل عن كل دائرة انتخابية.
    87. An analysis by electoral district does not reveal any specific trends in participation levels on the basis of geographical criteria. UN 87- ولا يكشف تحليل كل دائرة انتخابية عن وجود أي اتجاهات محددة في مستويات المشاركة على أساس معايير جغرافية.
    3. No. of Representatives from each electoral district 16 UN 3- عدد الممثلين من كل دائرة انتخابية 21
    No. of Representatives from each electoral district UN عدد الممثلين من كل دائرة انتخابية
    On 4 February, all political parties, with the exception of Vetëvendosje, agreed that Kosovo should remain a single electoral district. UN وفي 4 شباط/فبراير، اتفقت جميع الأحزاب السياسية باستثناء حركة فيتيفندوسيي على أن تظل كوسوفو دائرة انتخابية واحدة.
    The candidate in each electoral district who wins the most votes on polling day is elected and is later sworn in as a member of the House of Assembly. UN ويُنتخب المرشح الذي يفوز يوم الاقتراع بأغلبية الأصوات في كل دائرة انتخابية ويؤدي اليمين بعد ذلك ليكون عضواً في مجلس النواب.
    Voting centres should correspond to a municipal electoral district with its own electoral roll, thereby avoiding any problems which might otherwise arise from having a common municipal electoral roll for all voting centres. UN ويجب أن تتبع مراكز التصويت إحدى الدوائر الانتخابية في البلديات ذات السجل المناسب كي يمكنها أن تتجنب المشاكل التي قد تنشأ، وذلك بالاستناد إلى استخراج سجل مشترك في البلديات لجميع مراكز التصويت.
    The Constitutional Court found that in comparing the number of voters per deputy in the five different electoral districts there were five times more voters per candidate in electoral district No. 3 than in electoral district No. 5. UN فقد خلصت المحكمة الدستورية إلى أنه عند مقارنة عدد الناخبين لكل نائب من النواب في الدوائر الانتخابية الخمس المختلفة يتضح أن عدد الناخبين كان أكبر بخمس مرات لكل مرشح في الدائرة الانتخابية رقم 3 منه في الدائرة الانتخابية رقم 5.
    electoral district UN الدوائر الانتخابية
    House of Councillors Election 2010 (electoral district) UN انتخابات مجلس المستشارين 2010 (الدوائر الانتخابية)
    Article 2 stipulates that this right is accorded to all citizens who enjoy full legal capacity, have reached the age of 21 years on the day of the referendum or election, and reside in an electoral district. UN وقد أوضحت أحكام المادة الثانية من هذا القانون منح هذا الحق لجميع المواطنين كاملي الأهلية الذين أتموا 21 سنة كاملة يوم الاستفتاء أو الانتخاب والمقيمين في الدائرة الانتخابية.
    The District Electoral Officer was required, subject to the control of the Provincial Electoral Officer, to exercise delegated powers in relation to the administration, organization, supervision and conduct of the election in the electoral district. UN وتعين على مسؤول الدائرة، أن يمارس تحت إشراف موظف مسؤول المقاطعة، سلطات مفوضة فيما يتعلق بادارة الانتخابات في الدائرة الانتخابية وتنظيمها والاشراف عليها وإجرائها.
    As a result, the 2005 general election took place under the old electoral district system.7 UN ونتيجة لذلك، جرت الانتخابات العامة لعام 2005 وفقا لنظام المناطق الانتخابية القديم(7).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد