They shall be eligible for reelection once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
They shall be eligible for reelection once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
Members are elected for a term of four years and are eligible for reelection once. | UN | ويُنتخب أعضاء اللجنة لفترة أربع سنوات وتجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة. |
Members are elected for a term of four years and are eligible for reelection once. | UN | ويُنتخب أعضاء اللجنة لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة. |
The members of the Committee shall be elected for a term of four years. They shall be eligible for reelection if renominated. | UN | يُنتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات، ويجوز إعادة انتخابهم إذا أُعيد ترشيحهم. |
The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. They shall be eligible for reelection. | UN | وتطبق على القضاة نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم. |
The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. They shall be eligible for reelection. | UN | وتطبق على القضاة نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم. |
The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. They shall be eligible for reelection. | UN | وتطبق على القضاة نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم. |
The Council shall be elected for a period of three years but shall be eligible for reelection. | UN | وينتخب أعضاء المجلس لفترة ثلاث سنوات مع إمكانية إعادة انتخابهم. |
The Council shall be elected for a period of three years but shall be eligible for reelection. | UN | وينتخب أعضاء المجلس لفترة ثلاث سنوات مع إمكانية إعادة انتخابهم. |
The members of the Committee shall be elected for a term of four years. They shall be eligible for reelection if renominated. | UN | يُنتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات، ويجوز إعادة انتخابهم إذا أُعيد ترشيحهم. |
The members of the Committee shall be elected for a term of four years. They shall be eligible for reelection if renominated. | UN | يُنتخب أعضاء اللجنة لمدة أربع سنوات، ويجوز إعادة انتخابهم إذا أُعيد ترشيحهم. |
82. In conformity with rule 13 of the rules of procedure, the officers of the Commission are elected for a term of two-and-a-half years and are eligible for reelection. | UN | 82 - وفقا للمادة 13 من النظام الداخلي، يجري انتخاب أعضاء مكتب اللجنة لفترة سنتين ونصف السنة ويجوز إعادة انتخابهم. |
They shall be eligible for reelection once. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة. |
They shall be eligible for reelection once. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة. |
They shall be eligible for reelection once. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة. |
The members of the Advisory Committee shall serve for a period of three years and be eligible for reelection once. | UN | 3- ويشغل أعضاء اللجنة الاستشارية مناصبهم لمدة ثلاث سنوات ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة. |
133. In conformity with rule 13 of the rules of procedure, the officers of the Commission are elected for a term of two-and-a-half years and are eligible for reelection. | UN | 133 - وفقا للمادة 13 من النظام الداخلي، يجري انتخاب أعضاء مكتب اللجنة لفترة سنتين ونصف السنة ويجوز إعادة انتخابهم. |
They shall be eligible for reelection. | UN | ويحق لهم إعادة انتخابهم. |
They shall be eligible for reelection. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم. |