ويكيبيديا

    "encourages the office of the high commissioner" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تشجع المفوضية السامية
        
    • تشجع المفوضية على
        
    • يشجع المفوضية السامية لحقوق الإنسان
        
    • يشجع مفوضية حقوق الإنسان على
        
    • يشجع المفوضية السامية على
        
    6. encourages the Office of the High Commissioner to continue to take into consideration requests for assistance by the Government of the Sudan, inter alia, with a view to establishing a permanent representation of the High Commissioner as a matter of priority; UN 6 - تشجع المفوضية السامية على أن تواصل مراعاة طلبات المساعدة التي تقدمها حكومة السودان، بغية تحقيق أمور منها إقامة تمثيل دائم للمفوضية السامية، على سبيل الأولوية؛
    14. encourages the Office of the High Commissioner, through its programme of advisory services and technical cooperation in the field of human rights, and other international and regional intergovernmental organizations to give priority to and continue to support, inter alia, national capacities for human rights education and public information; UN 14- تشجع المفوضية السامية على القيام، من خلال برنامجها للخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، هي وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية على الصعيدين الدولي والإقليمي، بإعطاء الأولوية، ومواصلة الدعم لعدة أمور منها القدرات الوطنية المتصلة بالتثقيف والإعلام في مجال حقوق الإنسان؛
    4. encourages the Office of the High Commissioner to ensure transparency in its activities and operation through a process of continued dialogue and consultations with Member States through inter alia monthly briefings and taking into account relevant resolutions of the General Assembly and the Commission; UN 4- تشجع المفوضية السامية على ضمان عنصر الشفافية في أنشطتها وعملياتها من خلال عملية الحوار المستمر والتشاور الدائم مع الدول الأعضاء بطرق منها عقد اجتماعات إحاطة شهرية ومراعاة القرارات ذات الصلة للجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان؛
    16. encourages the Office of the High Commissioner to engage in and implement in full the objectives of the " Delivering as one " initiative; UN 16 - تشجع المفوضية على المشاركة في مبادرة " توحيد الأداء " وتحقيق أهدافها على نحو تام؛
    17. Encourages the Office of the High Commissioner: UN 17- يشجع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على:
    14. Encourages the Office of the High Commissioner: UN 14- يشجع مفوضية حقوق الإنسان على:
    14. encourages the Office of the High Commissioner, in the implementation of the Declaration on the Right to Development, to take sufficient measures to ensure balanced and visible allocation of resources and due attention to ensure visibility of the right to development through identifying and implementing tangible projects dedicated to the right to development, and to provide continuous updating to the Human Rights Council in this regard; UN 14- يشجع المفوضية السامية على أن تتخذ، عند تنفيذ إعلان الحق في التنمية، ما يكفي من التدابير لضمان تخصيص متوازن وبيِّن للموارد وإيلاء الاهتمام الواجب لضمان إبراز الحق في التنمية من خلال تحديد وتنفيذ مشاريع ملموسة مكرسة للحق في التنمية وإطلاع مجلس حقوق الإنسان بشكل مستمر على المستجدات في هذا الصدد؛
    11. encourages the Office of the High Commissioner to continue its current practice of making the best use of available human rights expertise relevant to, and, as appropriate, from, the regions where technical cooperation activities are undertaken and to make available relevant information in this regard; UN 11- تشجع المفوضية السامية على أن تواصل ممارستها الراهنة المتمثلة في الاستفادة على الوجه الأفضل من الخبرة الفنية المتعلقة بحقوق الإنسان والتي تكون لها صلة بالمناطق التي يجري فيها تنفيذ أنشطة التعاون التقني والتي تكتسب من تلك المناطق، حسبما يكون مناسباً، وتوفير المعلومات ذات الصلة في هذا الصدد؛
    4. encourages the Office of the High Commissioner to ensure transparency in its activities and operation through a process of continued dialogue and consultations with Member States through, inter alia, monthly briefings and taking into account relevant resolutions of the General Assembly and the Commission; UN 4- تشجع المفوضية السامية على ضمان عنصر الشفافية في أنشطتها وعملياتها من خلال عملية الحوار المستمر والتشاور الدائم مع الدول الأعضاء بطرق منها عقد اجتماعات إحاطة شهرية ومراعاة القرارات ذات الصلة للجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان؛
    11. encourages the Office of the High Commissioner to continue its current practice of making the best use of available human rights expertise relevant to, and, as appropriate, from, the regions where technical cooperation activities are undertaken and to make available relevant information in this regard; UN 11- تشجع المفوضية السامية على أن تواصل ممارستها الراهنة المتمثلة في الاستفادة على الوجه الأفضل من الخبرة الفنية المتعلقة بحقوق الإنسان والتي تكون لها صلة بالمناطق التي يجري فيها تنفيذ أنشطة التعاون التقني والتي تكتسب من تلك المناطق، حسبما يكون مناسباً، وتوفير المعلومات ذات الصلة في هذا الصدد؛
    11. encourages the Office of the High Commissioner to continue its current practice of making the best use of available human rights expertise relevant to, and, as appropriate, from, the regions where technical cooperation activities are undertaken; UN 11- تشجع المفوضية السامية على أن تواصل ممارستها الراهنة المتمثلة في الاستفادة على الوجه الأفضل من الخبرة الفنية المتعلقة بحقوق الإنسان والتي تكون لها صلة بالمناطق التي يجري فيها تنفيذ أنشطة التعاون التقني والتي تكتسب من تلك المناطق، حسبما يكون مناسباً؛
    6. encourages the Office of the High Commissioner to ensure transparency in its activities and operation through a process of continued dialogue and consultations with Member States through, inter alia, regular briefings and taking into account relevant resolutions of the General Assembly and the Commission; UN 6- تشجع المفوضية السامية على ضمان عنصر الشفافية في أنشطتها وعملياتها من خلال الحوار والتشاور المستمرين مع الدول الأعضاء بطرق منها عقد جلسات إعلامية منتظمة ومراعاة القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة واللجنة؛
    17. encourages the Office of the High Commissioner, through its programme of advisory services and technical cooperation in the field of human rights, and other international and regional intergovernmental organizations to give priority to and continue to support, inter alia, national capacities for human rights education and public information; UN 17- تشجع المفوضية السامية على القيام، من خلال برنامجها للخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، هي وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية على الصعيدين الدولي والإقليمي، بإعطاء الأولوية ومواصلة الدعم لعدة أمور منها القدرات الوطنية المتصلة بالتثقيف والإعلام في مجال حقوق الإنسان؛
    10. Recognizes that no solution to displacement can be durable unless it is sustainable, and therefore encourages the Office of the High Commissioner to support the sustainability of voluntary return, reintegration and resettlement; UN 10 - تسلم بأن أي حل لمسألة التشرد لا يمكن أن يدوم ما لم تتوافر له مقومات الاستدامة، ولذلك تشجع المفوضية على دعم استدامة العودة الطوعية وإعادة الإدماج وإعادة التوطين؛
    16. encourages the Office of the High Commissioner to engage in and implement in full the objectives of the " Delivering as one " initiative; UN 16 - تشجع المفوضية على المشاركة في مبادرة " توحيد الأداء " وتحقيق أهدافها على نحو تام؛
    10. Recognizes that no solution to displacement can be durable unless it is sustainable, and therefore encourages the Office of the High Commissioner to support the sustainability of voluntary return, reintegration and resettlement; UN 10 - تسلم بأن أي حل لمسألة التشرد لا يمكن أن يدوم ما لم تتوافر له مقومات الاستدامة، ولذلك تشجع المفوضية على دعم استدامة العودة الطوعية وإعادة الإدماج وإعادة التوطين؛
    17. Encourages the Office of the High Commissioner: UN 17- يشجع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على:
    14. Encourages the Office of the High Commissioner: UN 14- يشجع مفوضية حقوق الإنسان على:
    14. Encourages the Office of the High Commissioner: UN 14- يشجع مفوضية حقوق الإنسان على:
    14. encourages the Office of the High Commissioner, in the implementation of the Declaration on the Right to Development, to take sufficient measures to ensure balanced and visible allocation of resources and due attention to ensure visibility of the right to development through identifying and implementing tangible projects dedicated to the right to development, and to provide continuous updating to the Human Rights Council in this regard; UN 14- يشجع المفوضية السامية على أن تتخذ، عند تنفيذ إعلان الحق في التنمية، ما يكفي من التدابير لضمان تخصيص متوازن وبيِّن للموارد وإيلاء الاهتمام الواجب لضمان إبراز الحق في التنمية من خلال تحديد وتنفيذ مشاريع ملموسة مكرسة للحق في التنمية وإطلاع مجلس حقوق الإنسان بشكل مستمر على المستجدات في هذا الصدد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد